{"id":"bgbl2-2013-9-4","kind":"bgbl2","year":2013,"number":9,"date":"2013-04-16T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2013/9#page=12","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2013-9-4/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2013/bgbl2_2013_9.pdf#page=12","order":4,"title":"Bekanntmachung zum Europäischen Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen sowie zum Zusatzprotokoll hierzu","law_date":"2013-02-18T00:00:00Z","page":388,"pdf_page":12,"num_pages":1,"content":["388 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2013 Teil II Nr. 9, ausgegeben zu Bonn am 16. April 2013\nBekanntmachung\nzum Europäischen Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen\nsowie zum Zusatzprotokoll hierzu\nVom 18. Februar 2013\nZum Europäischen Übereinkommen vom 20. April 1959 über die Rechtshilfe in\nStrafsachen (BGBl. 1964 II S. 1369, 1386) sowie zum Zusatzprotokoll vom\n17. März 1978 (BGBl. 1990 II S. 124, 125) zum Europäischen Übereinkommen\nvom 20. April 1959 über die Rechtshilfe in Strafsachen hat S p a n i e n mit\nE r k l ä r u n g vom 17. Dezember 2012, eingegangen beim Verwahrer am 19. De-\nzember 2012, seine am 9. Juni 2011 abgegebene Erklärung zu Artikel 24 (vgl.\ndie Bekanntmachung vom 3. August 2011, BGBl. II S. 836) folgendermaßen g e -\nändert:\n(Übersetzung)\n„S’agissant de la Convention européenne           „Im Zusammenhang mit dem Europä-\nd’entraide judiciaire en matière pénale,          ischen Übereinkommen über die Rechts-\nl’Espagne tient à remplacer les termes «Re-       hilfe in Strafsachen möchte Spanien im\ngistrars» de la version anglaise et «Gref-        Wortlaut der Erklärung, die es nach\nfiers» de la version française par ceux de        Artikel 24 abgegeben hat, die Begriffe\n«Secretarios Judiciales» dans le texte de la      ‚Registrars‘ in der englischen Fassung und\ndéclaration faite par l’Espagne au titre de       ‚Greffiers‘ in der französischen Fassung\nl’article 24. Cette modification s’applique       durch den Begriff ‚Secretarios Judiciales‘\négalement au Protocole additionnel à la           ersetzen. Diese Änderung gilt auch in Be-\nConvention européenne d’entraide judi-            zug auf das am 17. März 1978 in Straßburg\nciaire en matière pénale, fait à Strasbourg,      beschlossene Zusatzprotokoll zum Europä-\nle 17 mars 1978.                                  ischen Übereinkommen über die Rechtshil-\nfe in Strafsachen.\nCette modification est faite sur la base des      Diese Änderung wird aufgrund von Hinwei-\nindications du Ministère de la Justice car le     sen des Ministeriums der Justiz deshalb\nterme anglais «Registrars» et le terme fran-      vorgenommen, weil der englische Begriff\nçais «Greffiers» n’équivalent pas exacte-         ‚Registrars‘ und der französische Begriff\nment aux fonctions exercées par les «Se-          ‚Greffiers‘ die Funktionen, welche die\ncretarios Judiciales» qui existent dans le        ‚Secretarios Judiciales‘ im spanischen Jus-\nsystème juridique espagnol.                       tizwesen ausüben, nicht genau wiederge-\nben.\nAinsi, tout comme les termes propres aux          Weil spezifische Begriffe nationaler Rechts-\ndroits internes nationaux (tels que «Rechts-      ordnungen (wie ‚Rechtspfleger‘ und\npfleger» et «Greffier») s’emploient toujours      ‚Greffier‘) wegen ihrer Besonderheit stets in\ndans leurs propres langues, eu égard à leur       der Originalsprache verwendet werden, muss\nsingularité, selon le Ministère de la Justice,    daher dem Ministerium der Justiz zufolge\nle terme «Secretarios Judiciales» doit être       auch der Begriff ‚Secretarios Judiciales‘ im\nemployé, sans être traduit, dans le texte de      Wortlaut der Erklärung nach Artikel 24 des\nla déclaration prévue à l’article 24 de ladite    Übereinkommens unübersetzt verwendet\nConvention.”                                      werden.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachungen vom\n20. November 2012 (BGBl. II S. 1558) sowie vom 3. Juli 2012 (BGBl. II S. 919).\nBerlin, den 18. Februar 2013\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. M a r t i n N e y"]}