{"id":"bgbl2-2013-7-15","kind":"bgbl2","year":2013,"number":7,"date":"2013-03-20T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2013/7#page=33","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2013-7-15/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2013/bgbl2_2013_7.pdf#page=33","order":15,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See","law_date":"2013-02-04T00:00:00Z","page":321,"pdf_page":33,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2013 Teil II Nr. 7, ausgegeben zu Bonn am 20. März 2013                 321\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Internationalen Übereinkommens von 1974\nzum Schutz des menschlichen Lebens auf See\nVom 4. Februar 2013\nI.\nDas Internationale Übereinkommen von 1974 vom 1. November 1974 zum\nSchutz des menschlichen Lebens auf See (BGBl. 1998 II S. 2579, Anlageband\nzum BGBl. 1998 II Nr. 40) ist nach seinem Artikel X Buchstabe b für\nCosta Rica                                                         am 6. September 2011\nnach Maßgabe einer unter II. abgedruckten Erklärung\nNiederlande, karibischer Teil                                      am     10. Oktober 2010\n(Bonaire, Saba, St. Eustatius)\nCuraçao                                                        am     10. Oktober 2010\nSt. Martin (niederländischer Teil)                             am     10. Oktober 2010\nNiue                                                               am 27. September 2012\nPalau                                                              am 29. Dezember 2011\nin Kraft getreten.\nII.\nC o s t a R i c a hat am 6. Juni 2011 gegenüber dem Generalsekretär der Inter-\nnationalen Seeschifffahrts-Organisation als Verwahrer des Internationalen Über-\neinkommens die folgende E r k l ä r u n g abgegeben:\n(Übersetzung)\n“Article 3 of the act approving accession          „Artikel 3 des Zustimmungsgesetzes zum\nto this Convention establishes that ‘It is the     Beitritt zu dem genannten Übereinkommen\ninterpretation of the Government of the            legt fest, dass, nach Auslegung der Regie-\nRepublic of Costa Rica, in relation to art-        rung der Republik Costa Rica in Bezug auf\nicle VIII of the International Convention for      Artikel VIII des Internationalen Übereinkom-\nthe Safety of Life at Sea, 1974, that the          mens von 1974 zum Schutz des mensch-\namendments mentioned shall enter into              lichen Lebens auf See die dort erwähnten\nforce for the country once they have been          Änderungen für den Staat in Kraft treten,\napproved by the Legislative Assembly and           sobald sie von der Gesetz gebenden Ver-\nratified by the executive authority.”              sammlung angenommen und von der Exe-\nkutive ratifiziert wurden.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n28. Januar 2011 (BGBl. II S. 389).\nBerlin, den 4. Februar 2013\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. M a r t i n N e y"]}