{"id":"bgbl2-2013-35-20","kind":"bgbl2","year":2013,"number":35,"date":"2013-12-13T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2013/35#page=18","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2013-35-20/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2013/bgbl2_2013_35.pdf#page=18","order":20,"title":"Bekanntmachung des deutsch-montenegrinischen Abkommens über den grenzüberschreitenden Personen- und Güterverkehr auf der Straße","law_date":"2013-11-25T00:00:00Z","page":1594,"pdf_page":18,"num_pages":5,"content":["1594 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2013 Teil II Nr. 35, ausgegeben zu Bonn am 13. Dezember 2013\nBekanntmachung\ndes deutsch-montenegrinischen Abkommens\nüber den grenzüberschreitenden Personen- und Güterverkehr\nauf der Straße\nVom 25. November 2013\nDas in Leipzig am 23. Mai 2013 unterzeichnete Abkommen zwischen der Re-\ngierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung von Montenegro\nüber den grenzüberschreitenden Personen- und Güterverkehr auf der Straße ist\nnach seinem Artikel 20 Absatz 1\nam 24. November 2013\nin Kraft getreten; es wird nachstehend veröffentlicht.\nWeiter wird bekannt gemacht, dass nach Artikel 20 Absatz 2 dieses Abkom-\nmens die Vereinbarung vom 16. Juli 1964 zwischen der Regierung der Bundes-\nrepublik Deutschland und der Regierung der Sozialistischen Föderativen Repu-\nblik Jugoslawien über den grenzüberschreitenden Straßenpersonen- und\n-güterverkehr (BAnz. Nr. 192 vom 14. Oktober 1964), die zuletzt durch die Verein-\nbarung vom 23. Juli 1976 (BGBl. 1977 II S. 378, 379) geändert worden ist, im\nVerhältnis zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Montenegro\nmit Ablauf des 23. November 2013\naußer Kraft getreten ist.\nBonn, den 25. November 2013\nBundesministerium\nf ü r Ve r k e h r, B a u u n d S t a d t e n t w i c k l u n g\nIm Auftrag\nClaudia Horn","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000735,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000713. Dezember\u00072013                        1595\nAbkommen\nzwischen\u0007der\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nund\u0007der\u0007Regierung\u0007von\u0007Montenegro\nüber\u0007den\u0007grenzüberschreitenden\u0007Personen-\u0007und\u0007Güterverkehr\nauf\u0007der\u0007Straße\nDie\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland                 (2)\u0007 Als\u0007Linienverkehr\u0007im\u0007Sinne\u0007dieses\u0007Abkommen\u0007gilt\u0007unab-\nhängig\u0007davon,\u0007wer\u0007den\u0007Ablauf\u0007der\u0007Fahrten\u0007bestimmt,\u0007auch\u0007die\nund\nregelmäßige\u0007Beförderung\u0007bestimmter\u0007Kategorien\u0007von\u0007Personen\ndie\u0007Regierung\u0007von\u0007Montenegro\u0007–                    unter\u0007Ausschluss\u0007anderer\u0007Fahrgäste,\u0007soweit\u0007die\u0007Merkmale\u0007des\nLinienverkehrs\u0007nach\u0007Absatz\u00071\u0007gegeben\u0007sind.\u0007Diese\u0007Beförderun-\nin\u0007dem\u0007Wunsch,\u0007einen\u0007Beitrag\u0007zur\u0007gegenseitigen\u0007vorteilhaften     gen,\u0007 insbesondere\u0007 die\u0007 Beförderung\u0007 von\u0007 Arbeitnehmern\u0007 zur\nEntwicklung\u0007der\u0007Handels-\u0007und\u0007Wirtschaftsbeziehungen\u0007zu\u0007leis-       \u0007Arbeitsstelle\u0007und\u0007von\u0007dort\u0007zu\u0007ihrer\u0007Wohnung\u0007und\u0007die\u0007Beförderung\nten,\u0007                                                               von\u0007Schülern\u0007zur\u0007Lehranstalt\u0007und\u0007von\u0007dort\u0007zu\u0007ihrer\u0007Wohnung,\nwerden\u0007als\u0007„Sonderformen\u0007des\u0007Linienverkehrs“\u0007bezeichnet.\nmit\u0007 dem\u0007 Ziel,\u0007 den\u0007 grenzüberschreitenden\u0007 Personen-\u0007 und\n\u0007Güterverkehr\u0007auf\u0007der\u0007Straße\u0007zwischen\u0007beiden\u0007Ländern\u0007und\u0007im             (3)\u0007 Linienverkehre\u0007im\u0007Wechsel-\u0007oder\u0007Transitverkehr\u0007bedürfen\nTransit\u0007durch\u0007ihre\u0007Hoheitsgebiete\u0007auf\u0007der\u0007Grundlage\u0007der\u0007Gleich-     der\u0007Genehmigung\u0007der\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007beider\u0007Vertragspar-\nberechtigung\u0007und\u0007des\u0007gegenseitigen\u0007Vorteils\u0007zu\u0007erleichtern\u0007und     teien.\u0007Die\u0007Genehmigung\u0007wird\u0007im\u0007gegenseitigen\u0007Einvernehmen\nzu\u0007regeln,                                                          nach\u0007Maßgabe\u0007des\u0007geltenden\u0007Rechts\u0007der\u0007jeweiligen\u0007Vertragspar-\ntei\u0007erteilt.\u0007Die\u0007Genehmigung\u0007kann\u0007für\u0007einen\u0007Zeitraum\u0007von\u0007bis\u0007zu\nbesorgt\u0007um\u0007den\u0007Schutz\u0007der\u0007Umwelt\u0007und\u0007der\u0007Menschen,\u0007der          fünf\u0007Jahren\u0007erteilt\u0007werden.\neffizienten\u0007 Nutzung\u0007 von\u0007 Energie,\u0007 der\u0007 Sicherheit\u0007 im\u0007 Straßen\u0007-\nverkehr\u0007 und\u0007 der\u0007 Verbesserung\u0007 der\u0007 Arbeitsbedingungen\u0007 von            (4)\u0007 Änderungen\u0007des\u0007Linienverlaufs,\u0007der\u0007Haltestellen,\u0007der\u0007Fahr-\n\u0007Fahrern\u0007–                                                          pläne\u0007sowie\u0007der\u0007Vertragsunternehmer\u0007im\u0007Sinne\u0007des\u0007Artikels\u00075\n\u0007Absatz\u00071\u0007bedürfen\u0007der\u0007vorherigen\u0007Zustimmung\u0007der\u0007zuständigen\nhaben\u0007Folgendes\u0007vereinbart:                                    Behörden\u0007 beider\u0007 Vertragsparteien.\u0007 Änderungen\u0007 der\u0007 Beförde-\nrungsentgelte\u0007und\u0007-bedingungen\u0007müssen\u0007den\u0007zuständigen\u0007Be-\nhörden\u0007vorgelegt\u0007werden.\u0007Die\u0007Einstellung\u0007des\u0007Betriebs\u0007bedarf\u0007der\nAbschnitt\u00071                            vorherigen\u0007Zustimmung\u0007der\u0007zuständigen\u0007Behörde\u0007der\u0007Vertrags-\nAllgemeine\u0007Bestimmungen                         partei,\u0007in\u0007deren\u0007Hoheitsgebiet\u0007der\u0007Unternehmer\u0007seinen\u0007Betriebs-\nsitz\u0007hat.\u0007Der\u0007Zweck\u0007dieses\u0007Abkommens\u0007ist\u0007dabei\u0007\u0007zu\u0007berücksich-\nArtikel 1                            tigen.\u0007Die\u0007zuständige\u0007Behörde\u0007holt\u0007hierzu\u0007eine\u0007Stellungnahme\u0007der\nanderen\u0007Vertragspartei\u0007ein.\nGegenstand des Abkommens\n(5)\u0007 Anträge\u0007auf\u0007Einrichtung\u0007eines\u0007Linienverkehrs\u0007sowie\u0007Anträ-\nDieses\u0007Abkommen\u0007regelt\u0007nach\u0007Maßgabe\u0007des\u0007innerstaatlichen        ge\u0007gemäß\u0007Absatz\u00074\u0007sind\u0007bei\u0007der\u0007zuständigen\u0007Behörde\u0007der\u0007Ver-\nRechts\u0007der\u0007Vertragsparteien\u0007die\u0007Beförderung\u0007von\u0007Personen\u0007und        tragspartei\u0007einzureichen,\u0007in\u0007deren\u0007Hoheitsgebiet\u0007das\u0007Unterneh-\nGütern\u0007im\u0007internationalen\u0007Straßenverkehr\u0007zwischen\u0007der\u0007Bundes-       men\u0007 seinen\u0007 Betriebssitz\u0007 hat.\u0007 Die\u0007 Anträge\u0007 sind\u0007 mit\u0007 einer\nrepublik\u0007Deutschland\u0007und\u0007Montenegro\u0007(Wechselverkehr)\u0007und\u0007im         Stellungnahme\u0007des\u0007Verkehrsministeriums\u0007dieser\u0007Vertragspartei\nTransit\u0007durch\u0007diese\u0007Staaten\u0007durch\u0007Unternehmen,\u0007die\u0007zur\u0007Ausfüh-      dem\u0007Verkehrsministerium\u0007der\u0007anderen\u0007Vertragspartei\u0007unmittelbar\nrung\u0007dieser\u0007Beförderungen\u0007berechtigt\u0007sind.                          zu\u0007übersenden.\n(6)\u0007 Die\u0007Anträge\u0007nach\u0007den\u0007Absätzen\u00074\u0007und\u00075\u0007müssen\u0007insbeson-\nAbschnitt\u00072                            dere\u0007folgende\u0007Angaben\u0007enthalten:\nPersonenverkehr                              1. Name\u0007und\u0007Vorname\u0007oder\u0007Firma\u0007sowie\u0007vollständige\u0007Anschrift\ndes\u0007antragstellenden\u0007Unternehmers\u0007und\u0007gegebenenfalls\u0007der\nArtikel 2                                   Vertragsunternehmer\u0007im\u0007Sinne\u0007des\u0007Artikels\u00075\u0007Absatz\u00071;\nBegriffsbestimmungen                           2. Art\u0007des\u0007Verkehrs;\n(1)\u0007 Personenverkehr\u0007 im\u0007 Sinne\u0007 dieses\u0007 Abkommens\u0007 ist\u0007 die      3. beantragte\u0007Genehmigungsdauer;\n\u0007Beförderung\u0007von\u0007Personen\u0007und\u0007deren\u0007Gepäck\u0007mit\u0007Kraftomnibus-\nsen.\u0007Das\u0007gilt\u0007auch\u0007für\u0007Leerfahrten\u0007im\u0007Zusammenhang\u0007mit\u0007diesen        4. Fahrplan;\nVerkehrsdiensten.                                                   5. Betriebszeitraum\u0007und\u0007Anzahl\u0007der\u0007Fahrten\u0007(zum\u0007Beispiel\u0007täg-\n(2)\u0007 Als\u0007Kraftomnibusse\u0007gelten\u0007Kraftfahrzeuge,\u0007die\u0007nach\u0007ihrer          lich,\u0007wöchentlich);\nBauart\u0007und\u0007Ausstattung\u0007zur\u0007Beförderung\u0007von\u0007mehr\u0007als\u0007neun\u0007Per-\n6. genaue\u0007Linienführung\u0007unter\u0007Angabe\u0007der\u0007Haltestellen\u0007zum\nsonen\u0007(einschließlich\u0007Fahrer)\u0007geeignet\u0007und\u0007bestimmt\u0007sind.\nAufnehmen\u0007 und\u0007 Absetzen\u0007 der\u0007 Fahrgäste,\u0007 anderer\u0007 tech\u0007-\nnischer\u0007Haltestellen\u0007sowie\u0007Grenzübergangsstellen;\nArtikel 3\n7. Länge\u0007 der\u0007 Linie,\u0007 bei\u0007 Unterwegsbedienung\u0007 auch\u0007 der\u0007 Teil\u0007-\nLinienverkehr                                  strecken,\u0007in\u0007Kilometern\u0007für\u0007die\u0007Hin-\u0007und\u0007Rückfahrt;\n(1)\u0007 Linienverkehr\u0007ist\u0007die\u0007regelmäßige\u0007Beförderung\u0007von\u0007Per\u0007-\n8. Übersichtskarte,\u0007in\u0007der\u0007die\u0007beantragte\u0007Strecke\u0007mit\u0007Haltestel-\nsonen\u0007in\u0007einer\u0007bestimmten\u0007Verkehrsverbindung\u0007nach\u0007im\u0007Voraus\nlen\u0007eingezeichnet\u0007ist;\nfestgelegten\u0007und\u0007veröffentlichten\u0007Fahrplänen,\u0007Beförderungsent-\ngelten\u0007und\u0007-bedingungen,\u0007bei\u0007denen\u0007Fahrgäste\u0007an\u0007vorher\u0007festge-       9. Lenk-\u0007und\u0007Ruhezeiten\u0007der\u0007Fahrer;\nlegten\u0007Haltestellen\u0007ein-\u0007und\u0007aussteigen\u0007können.\u0007Dies\u0007gilt\u0007auch\u0007für\n10. Zahl\u0007der\u0007Sitzplätze\u0007der\u0007einzusetzenden\u0007Kraftomnibusse;\nVerkehre,\u0007die\u0007im\u0007Wesentlichen\u0007wie\u0007Linienverkehre\u0007durchgeführt\nwerden.                                                             11. Beförderungsentgelte\u0007und\u0007-bedingungen\u0007(Tarife).","1596             Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000735,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000713. Dezember\u00072013\n(7)\u0007 Die\u0007nach\u0007Artikel\u000717\u0007gebildete\u0007Gemischte\u0007Kommission\u0007kann      dem\u0007Hoheitsgebiet\u0007der\u0007anderen\u0007Vertragspartei\u0007(Wechselverkehr)\nauch\u0007weitere\u0007Angaben\u0007und\u0007Bedingungen\u0007für\u0007erforderlich\u0007erklä-         sowie\u0007im\u0007Transit\u0007durch\u0007das\u0007Hoheitsgebiet\u0007der\u0007anderen\u0007Vertrags-\nren.                                                                 partei\u0007der\u0007Genehmigung\u0007der\u0007zuständigen\u0007Behörde\u0007dieser\u0007Ver-\ntragspartei.\nArtikel 4\nArtikel 7\nPendelverkehr\n(1)\u0007 Pendelverkehr\u0007ist\u0007der\u0007Verkehrsdienst,\u0007bei\u0007dem\u0007vorab\u0007gebil-              Umfang der Genehmigung, Kabotageverbot\ndete\u0007Gruppen\u0007von\u0007Fahrgästen\u0007bei\u0007mehreren\u0007Hin-\u0007und\u0007Rückfahr-             (1)\u0007 Die\u0007Genehmigung,\u0007die\u0007dem\u0007Unternehmer\u0007erteilt\u0007wird,\u0007gilt\nten\u0007von\u0007demselben\u0007Ausgangsgebiet\u0007zu\u0007demselben\u0007Zielgebiet\u0007be-         für\u0007ihn\u0007selbst\u0007und\u0007ist\u0007nicht\u0007übertragbar.\u0007Die\u0007Genehmigungen\u0007wer-\nfördert\u0007werden.\u0007Diese\u0007Gruppen,\u0007die\u0007aus\u0007Fahrgästen\u0007bestehen,          den\u0007nur\u0007an\u0007solche\u0007Unternehmer\u0007ausgegeben,\u0007die\u0007nach\u0007den\u0007Ge-\ndie\u0007die\u0007Hinfahrt\u0007zurückgelegt\u0007haben,\u0007werden\u0007bei\u0007einer\u0007späteren       setzen\u0007und\u0007sonstigen\u0007Vorschriften\u0007des\u0007Staates,\u0007in\u0007dem\u0007das\u0007Kraft-\nFahrt\u0007zum\u0007Ausgangsort\u0007zurückgebracht.\u0007Unter\u0007Ausgangsgebiet           fahrzeug\u0007 zugelassen\u0007 ist,\u0007 Güter\u0007 mit\u0007 Kraftfahrzeugen\u0007 im\nund\u0007Zielgebiet\u0007sind\u0007der\u0007Ort\u0007des\u0007Reiseantritts\u0007und\u0007der\u0007Ort\u0007des\u0007Rei-   grenzüberschreitenden\u0007Straßengüterverkehr\u0007befördern\u0007dürfen.\nseziels\u0007sowie\u0007die\u0007in\u0007einem\u0007Umkreis\u0007von\u000750\u0007Kilometern\u0007gelegenen\nOrte\u0007zu\u0007verstehen.\u0007Neben\u0007der\u0007Beförderungsleistung\u0007muss\u0007die              (2)\u0007 Eine\u0007Genehmigung\u0007ist\u0007erforderlich\u0007für\u0007jedes\u0007Lastkraftfahr-\nUnterkunft\u0007der\u0007Reisegruppe\u0007mit\u0007oder\u0007ohne\u0007Verpflegung\u0007am\u0007Ziel-        zeug\u0007und\u0007für\u0007jede\u0007Zugmaschine.\u0007Sie\u0007gilt\u0007zugleich\u0007für\u0007mitgeführte\nort\u0007und\u0007gegebenenfalls\u0007während\u0007der\u0007Reise\u0007eingeschlossen\u0007sein.        Anhänger\u0007oder\u0007Sattelanhänger\u0007unabhängig\u0007vom\u0007Ort\u0007ihrer\u0007Zulas-\nDie\u0007erste\u0007Rückfahrt\u0007und\u0007die\u0007letzte\u0007Hinfahrt\u0007in\u0007der\u0007Reihe\u0007der\u0007Pen-    sung.\u0007\ndelfahrten\u0007müssen\u0007Leerfahrten\u0007sein.                                     (3)\u0007 Eine\u0007Genehmigung\u0007gilt\u0007im\u0007Wechsel-\u0007oder\u0007Transitverkehr\u0007für\n(2)\u0007 Die\u0007Zuordnung\u0007eines\u0007Verkehrsdienstes\u0007zum\u0007Pendelverkehr       jeweils\u0007eine\u0007Hin-\u0007und\u0007Rückbeförderung\u0007in\u0007dem\u0007in\u0007der\u0007Genehmi-\nwird\u0007nicht\u0007dadurch\u0007berührt,\u0007dass\u0007mit\u0007Zustimmung\u0007der\u0007zuständi-        gung\u0007angegebenen\u0007Zeitraum\u0007(Fahrtgenehmigung)\u0007oder\u0007für\u0007eine\ngen\u0007Behörden\u0007der\u0007betreffenden\u0007Vertragspartei\u0007oder\u0007der\u0007betref-        beliebige\u0007Anzahl\u0007von\u0007Fahrten\u0007während\u0007der\u0007in\u0007ihr\u0007bestimmten\u0007Zeit\nfenden\u0007Vertragsparteien\u0007Reisende\u0007abweichend\u0007von\u0007Absatz\u00071\u0007die         (Zeitgenehmigung).\nRückfahrt\u0007mit\u0007einer\u0007anderen\u0007Gruppe\u0007vornehmen.                           (4)\u0007 Güterbeförderungen\u0007zwischen\u0007dem\u0007Hoheitsgebiet\u0007der\u0007an-\n(3)\u0007 Pendelverkehre\u0007bedürfen\u0007der\u0007Genehmigung\u0007der\u0007zuständi-        deren\u0007Vertragspartei\u0007und\u0007einem\u0007dritten\u0007Staat\u0007sind\u0007nur\u0007zulässig,\ngen\u0007Behörde\u0007der\u0007anderen\u0007Vertragspartei.\u0007Der\u0007Antrag\u0007auf\u0007Ertei-        wenn\u0007dabei\u0007der\u0007Staat,\u0007in\u0007dem\u0007das\u0007Fahrzeug\u0007zugelassen\u0007ist,\u0007auf\nlung\u0007einer\u0007Genehmigung\u0007ist\u0007der\u0007zuständigen\u0007Behörde\u0007der\u0007ande-         verkehrsüblichem\u0007Weg\u0007durchfahren\u0007wird\u0007oder\u0007wenn\u0007hierfür\u0007auf-\nren\u0007Vertragspartei\u0007unmittelbar\u0007zu\u0007übersenden.\u0007Er\u0007soll\u0007mindestens    grund\u0007einer\u0007Entscheidung\u0007der\u0007\u0007Gemischten\u0007Kommission\u0007nach\n60\u0007Tage\u0007vor\u0007Aufnahme\u0007des\u0007Verkehrs\u0007gestellt\u0007werden.                  \u0007Artikel\u000717\u0007und\u0007nach\u0007Überprüfung\u0007des\u0007Bedarfs\u0007besondere\u0007Geneh-\nmigungen\u0007erteilt\u0007worden\u0007sind.\n(4)\u0007 Anträge\u0007auf\u0007Genehmigung\u0007eines\u0007Pendelverkehrs\u0007nach\u0007Ab-\nsatz\u00073\u0007müssen\u0007außer\u0007den\u0007Angaben\u0007nach\u0007Artikel\u00073\u0007Absatz\u00076\u0007noch            (5)\u0007 Die\u0007Beförderung\u0007von\u0007Gütern\u0007zwischen\u0007zwei\u0007im\u0007Hoheitsge-\ndie\u0007Reisedaten,\u0007Zahl\u0007der\u0007Fahrten\u0007und\u0007die\u0007Angaben\u0007über\u0007Ort\u0007und       biet\u0007der\u0007einen\u0007Vertragspartei\u0007liegenden\u0007Orten\u0007ist\u0007Unternehmern\nHotels\u0007oder\u0007sonstige\u0007Einrichtungen,\u0007in\u0007denen\u0007die\u0007Fahrgäste\u0007wäh-     mit\u0007Sitz\u0007im\u0007Gebiet\u0007der\u0007anderen\u0007Vertragspartei\u0007nicht\u0007gestattet.\nrend\u0007ihres\u0007Aufenthalts\u0007untergebracht\u0007werden\u0007sollen,\u0007sowie\u0007über      Ausnahmen\u0007für\u0007Einzelfälle\u0007können\u0007für\u0007den\u0007Einsatz\u0007von\u0007Spezial-\ndie\u0007Dauer\u0007des\u0007Aufenthalts\u0007enthalten.                                fahrzeugen\u0007in\u0007der\u0007nach\u0007Artikel\u000717\u0007gebildeten\u0007Gemischten\u0007Kom-\nmission\u0007vereinbart\u0007werden.\n(5)\u0007 Grundsätze\u0007über\u0007das\u0007Genehmigungsverfahren\u0007bei\u0007Pendel-\nverkehren\u0007werden\u0007erforderlichenfalls\u0007in\u0007der\u0007nach\u0007Artikel\u000717\u0007gebil-      (6)\u0007 Für\u0007die\u0007nach\u0007diesem\u0007Abkommen\u0007vorgesehene\u0007gewerbliche\ndeten\u0007Gemischten\u0007Kommission\u0007erarbeitet.\u0007Die\u0007Gemischte\u0007Kom-          Güterbeförderung\u0007sind\u0007Frachtpapiere\u0007erforderlich,\u0007deren\u0007Form\nmission\u0007 kann\u0007 Erleichterungen\u0007 gegenüber\u0007 den\u0007 in\u0007 Absatz\u0007 4       dem\u0007international\u0007üblichen\u0007Muster\u0007entsprechen\u0007muss.\nvorgesehenen\u0007Angaben\u0007vereinbaren.\nArtikel 8\nArtikel 5                                          Ausnahmen von der Genehmigungspflicht\nVerkehrsunternehmer,                              (1)\u0007 Keiner\u0007Genehmigung\u0007nach\u0007Artikel\u00076\u0007bedürfen\u0007die\u0007Beförde-\nVertragsunternehmer und Kabotageverbot                  rungen\u0007von\u0007\n(1)\u0007 Nach\u0007Artikel\u00073\u0007Absatz\u00073\u0007und\u0007Artikel\u00074\u0007Absatz\u00073\u0007erteilte\u0007Ge- 1. Gütern\u0007 mit\u0007 Kraftfahrzeugen,\u0007 deren\u0007 zulässiges\u0007 Gesamtge-\nnehmigungen\u0007dürfen\u0007nur\u0007von\u0007dem\u0007Verkehrsunternehmer\u0007genutzt                wicht,\u0007 einschließlich\u0007 des\u0007 Gesamtgewichts\u0007 der\u0007 Anhänger,\nwerden,\u0007dem\u0007sie\u0007erteilt\u0007werden.\u0007Sie\u0007dürfen\u0007nicht\u0007auf\u0007ein\u0007anderes          3,5\u0007Tonnen\u0007nicht\u0007übersteigt;\nUnternehmen\u0007übertragen\u0007werden.\u0007Im\u0007Rahmen\u0007eines\u0007Linienver-\nkehrs\u0007kann\u0007der\u0007Verkehrsunternehmer,\u0007dem\u0007die\u0007Genehmigung\u0007er-         2. beschädigten\u0007 oder\u0007 reparaturbedürftigen\u0007 Fahrzeugen\u0007 aus\nteilt\u0007ist,\u0007Vertragsunternehmer\u0007aus\u0007dem\u0007Hoheitsgebiet\u0007einer\u0007der            Gründen\u0007 der\u0007 Verkehrssicherheit\u0007 zum\u0007 Zwecke\u0007 der\u0007 Rück\u0007-\nVertragsparteien\u0007einsetzen.\u0007Die\u0007Vertragsunternehmen\u0007brauchen              führung\u0007in\u0007das\u0007Heimatland;\nnicht\u0007in\u0007der\u0007Genehmigung\u0007genannt\u0007zu\u0007sein,\u0007müssen\u0007jedoch\u0007ein         3. Medikamenten,\u0007 medizinischen\u0007 Geräten\u0007 und\u0007 Ausrüstungen\nOriginal\u0007der\u0007Genehmigung,\u0007den\u0007Vertrag\u0007mit\u0007dem\u0007Verkehrsunter-              sowie\u0007anderen\u0007zur\u0007Hilfsleistung\u0007in\u0007dringenden\u0007Notfällen\u0007(ins-\nnehmer\u0007oder\u0007eine\u0007beglaubigte\u0007Ausfertigung\u0007dieser\u0007Dokumente                besondere\u0007bei\u0007Naturkatastrophen)\u0007bestimmten\u0007Gütern;\nmit\u0007sich\u0007führen.\u0007\n4. Postsendungen\u0007im\u0007Rahmen\u0007öffentlicher\u0007Versorgungsdienste.\n(2)\u0007 Die\u0007 Genehmigung\u0007 berechtigt\u0007 nicht,\u0007 Personen\u0007 zwischen\nzwei\u0007Orten\u0007im\u0007Hoheitsgebiet\u0007der\u0007anderen\u0007Vertragspartei\u0007zu\u0007be-            (2)\u0007 Die\u0007nach\u0007Artikel\u000717\u0007gebildete\u0007Gemischte\u0007Kommission\u0007kann\nfördern\u0007(Kabotageverbot).\u0007                                          weitere\u0007Beförderungen\u0007von\u0007der\u0007Genehmigungspflicht\u0007ausneh-\nmen.\nAbschnitt\u00073\nArtikel 9\nGüterverkehr\nErteilung und Ausgabe der Genehmigungen\nArtikel 6                                 (1)\u0007 Die\u0007für\u0007Unternehmen\u0007mit\u0007Betriebssitz\u0007in\u0007Montenegro\u0007erfor-\nderlichen\u0007Genehmigungen\u0007werden\u0007durch\u0007das\u0007zuständige\u0007Minis-\nGenehmigungspflicht\nterium\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\u0007erteilt\u0007und\u0007dem\u0007zustän-\nUnternehmer\u0007 bedürfen\u0007 für\u0007 Beförderungen\u0007 im\u0007 gewerblichen      digen\u0007Ministerium\u0007von\u0007Montenegro\u0007zur\u0007Verfügung\u0007gestellt\u0007und\nGüterkraftverkehr\u0007zwischen\u0007dem\u0007Hoheitsgebiet\u0007der\u0007Vertragspar-       von\u0007den\u0007nach\u0007montenegrinischem\u0007Recht\u0007zuständigen\u0007Behörden\ntei,\u0007in\u0007dem\u0007das\u0007verwendete\u0007Kraftfahrzeug\u0007zugelassen\u0007ist,\u0007und        ausgegeben.","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000735,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000713. Dezember\u00072013                         1597\n(2)\u0007 Die\u0007für\u0007Unternehmen\u0007mit\u0007Betriebssitz\u0007in\u0007der\u0007Bundesrepu-                                 Artikel 14\nblik\u0007Deutschland\u0007erforderlichen\u0007Genehmigungen\u0007werden\u0007durch\nFörderung des Umweltschutzes\ndas\u0007zuständige\u0007Ministerium\u0007von\u0007Montenegro\u0007erteilt\u0007und\u0007von\u0007dem\nzuständigen\u0007Ministerium\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\u0007oder           Die\u0007Vertragsparteien\u0007werden\u0007im\u0007grenzüberschreitenden\u0007Stra-\nvon\u0007den\u0007von\u0007ihm\u0007beauftragten\u0007Behörden\u0007ausgegeben.                   ßenverkehr\u0007den\u0007Einsatz\u0007von\u0007Fahrzeugen\u0007fördern,\u0007die\u0007schadstoff-\nund\u0007lärmarm\u0007sind\u0007sowie\u0007über\u0007ein\u0007hohes\u0007fahrzeugtechnisches\u0007Si-\nArtikel 10                            cherheitsniveau\u0007verfügen.\nAnzahl, Inhalt und Form der Genehmigungen\nArtikel 15\n(1)\u0007 Die\u0007nach\u0007Artikel\u000717\u0007gebildete\u0007Gemischte\u0007Kommission\u0007legt                            Zuwiderhandlungen\nim\u0007Wege\u0007der\u0007Vereinbarung\u0007die\u0007Anzahl\u0007der\u0007Genehmigungen,\u0007die\nbeiden\u0007Vertragsparteien\u0007jährlich\u0007zur\u0007Verfügung\u0007stehen,\u0007fest.\u0007Die      (1)\u0007 Die\u0007Unternehmer\u0007mit\u0007Betriebssitz\u0007im\u0007Hoheitsgebiet\u0007einer\nvereinbarte\u0007 Anzahl\u0007 der\u0007 Genehmigungen\u0007 kann\u0007 im\u0007 Bedarfsfall      Vertragspartei\u0007sind\u0007verpflichtet,\u0007die\u0007im\u0007Hoheitsgebiet\u0007der\u0007ande-\ndurch\u0007die\u0007nach\u0007Artikel\u000717\u0007gebildete\u0007Gemischte\u0007Kommission\u0007ge-        ren\u0007Vertragspartei\u0007geltenden\u0007Bestimmungen\u0007des\u0007Verkehrs-\u0007und\nändert\u0007werden.                                                      Kraftfahrzeugrechts\u0007sowie\u0007die\u0007jeweils\u0007geltenden\u0007Zollbestimmun-\ngen\u0007einzuhalten.\n(2)\u0007 Inhalt\u0007und\u0007Form\u0007der\u0007Genehmigungen\u0007werden\u0007von\u0007der\u0007nach\nArtikel\u000717\u0007gebildeten\u0007Gemischten\u0007Kommission\u0007festgelegt.               (2)\u0007 Bei\u0007schweren\u0007oder\u0007wiederholten\u0007Zuwiderhandlungen\u0007eines\nUnternehmers\u0007oder\u0007seines\u0007Fahrpersonals\u0007gegen\u0007das\u0007im\u0007Hoheits-\ngebiet\u0007der\u0007anderen\u0007Vertragspartei\u0007geltende\u0007Recht\u0007oder\u0007gegen\u0007die\nAbschnitt\u00074                            Bestimmungen\u0007dieses\u0007Abkommens\u0007können\u0007die\u0007zuständigen\u0007Be-\nBesondere\u0007Bestimmungen                          hörden\u0007der\u0007Vertragspartei,\u0007in\u0007deren\u0007Hoheitsgebiet\u0007das\u0007Kraftfahr-\nzeug\u0007zugelassen\u0007ist,\u0007auf\u0007Ersuchen\u0007der\u0007zuständigen\u0007Behörde\u0007der\nVertragspartei,\u0007in\u0007deren\u0007Hoheitsgebiet\u0007die\u0007Zuwiderhandlungen\nArtikel 11                            begangen\u0007wurde,\u0007im\u0007Rahmen\u0007des\u0007jeweils\u0007geltenden\u0007Rechts\u0007fol-\nGebühren und andere Abgaben                      gende\u0007Maßnahmen\u0007treffen:\nBei\u0007der\u0007Durchführung\u0007von\u0007Beförderungen\u0007und\u0007Leerfahrten\u0007auf       1. Aufforderung\u0007an\u0007den\u0007verantwortlichen\u0007Unternehmer,\u0007die\u0007gel-\nGrund\u0007dieses\u0007Abkommens\u0007entfallen\u0007für\u0007jede\u0007der\u0007Vertragspartei-            tenden\u0007Vorschriften\u0007einzuhalten\u0007(Verwarnung);\nen\u0007alle\u0007Abfertigungsgebühren\u0007und\u0007Eingangsabgaben\u0007wie\u0007Zoll,          2. vorübergehender\u0007Ausschluss\u0007vom\u0007Verkehr;\nEinfuhrumsatzsteuer\u0007und\u0007Mineralölsteuer\u0007sowie\u0007die\u0007Genehmi-\ngungspflicht\u0007für\u0007die\u0007Einfuhr\u0007folgender\u0007Güter\u0007in\u0007das\u0007Hoheitsgebiet   3. Einstellung\u0007der\u0007Ausgabe\u0007von\u0007Genehmigungen\u0007an\u0007den\u0007verant-\nder\u0007anderen\u0007Vertragspartei:                                             wortlichen\u0007Unternehmer\u0007oder\u0007Entzug\u0007einer\u0007bereits\u0007erteilten\nGenehmigung\u0007 für\u0007 den\u0007 Zeitraum,\u0007 für\u0007 den\u0007 die\u0007 zuständige\n1. Kraftstoff,\u0007der\u0007in\u0007den\u0007für\u0007das\u0007jeweilige\u0007Kraftfahrzeugmodell         \u0007Behörde\u0007der\u0007anderen\u0007Vertragspartei\u0007das\u0007Unternehmen\u0007vom\nvorgesehenen\u0007Hauptbehältern,\u0007die\u0007technisch\u0007und\u0007vom\u0007Auf-             Verkehr\u0007ausgeschlossen\u0007hat.\nbau\u0007her\u0007mit\u0007der\u0007Kraftstoffanlage\u0007verbunden\u0007sind,\u0007sowie\u0007in\nKraftstoffbehälter\u0007für\u0007Kühlanlagen\u0007oder\u0007sonstigen\u0007Anlagen\u0007auf    (3)\u0007 Die\u0007Maßnahme\u0007nach\u0007Absatz\u00072\u0007Nummer\u00072\u0007kann\u0007auch\u0007un-\nLastkraftfahrzeugen\u0007oder\u0007Spezialcontainern\u0007mitgeführt\u0007wird.    mittelbar\u0007von\u0007der\u0007zuständigen\u0007Behörde\u0007der\u0007Vertragspartei\u0007ergrif-\nfen\u0007werden,\u0007in\u0007deren\u0007Hoheitsgebiet\u0007die\u0007Zuwiderhandlung\u0007began-\n2. Schmierstoffe,\u0007die\u0007sich\u0007im\u0007Kraftfahrzeug\u0007befinden\u0007und\u0007die        gen\u0007worden\u0007ist.\ndem\u0007normalen\u0007Bedarf\u0007für\u0007den\u0007Betrieb\u0007während\u0007der\u0007Beförde-\nrung\u0007entsprechen;                                                (4)\u0007 Die\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007beider\u0007Vertragsparteien\u0007unter-\nrichten\u0007einander\u0007nach\u0007Maßgabe\u0007des\u0007innerstaatlichen\u0007Rechts\u0007über\n3. Ersatzteile\u0007und\u0007Werkzeuge\u0007zur\u0007Instandsetzung\u0007des\u0007Kraftfahr-      die\u0007getroffenen\u0007Maßnahmen.\nzeugs,\u0007mit\u0007dem\u0007die\u0007grenzüberschreitende\u0007Beförderung\u0007durch-\ngeführt\u0007wird;\u0007nicht\u0007verwendete\u0007Ersatzteile\u0007sowie\u0007ausgewech-\nArtikel 16\nselte\u0007Altteile\u0007müssen\u0007wieder\u0007ausgeführt,\u0007vernichtet\u0007oder\u0007nach\nden\u0007Bestimmungen,\u0007die\u0007im\u0007Hoheitsgebiet\u0007der\u0007jeweiligen\u0007Ver-                                Datenschutz\ntragspartei\u0007gelten,\u0007behandelt\u0007werden.\nSoweit\u0007 aufgrund\u0007 dieses\u0007 Abkommens\u0007 nach\u0007 Maßgabe\u0007 des\n\u0007innerstaatlichen\u0007 Rechts\u0007 personenbezogene\u0007 Daten\u0007 übermittelt\nArtikel 12                            werden,\u0007gelten\u0007die\u0007nachfolgenden\u0007Bestimmungen\u0007unter\u0007Beach-\ntung\u0007der\u0007für\u0007jede\u0007Vertragspartei\u0007geltenden\u0007Rechtsvorschriften:\nMitführungspflichten\n1. Die\u0007Verwendung\u0007der\u0007Daten\u0007durch\u0007den\u0007Empfänger\u0007ist\u0007nur\u0007zu\nGenehmigungen,\u0007Kontrolldokumente\u0007oder\u0007die\u0007sonst\u0007erforder-\ndem\u0007angegebenen\u0007Zweck\u0007und\u0007zu\u0007den\u0007durch\u0007die\u0007übermitteln-\nlichen\u0007Dokumente\u0007sind\u0007bei\u0007allen\u0007Fahrten\u0007im\u0007Fahrzeug\u0007mitzufüh-\nde\u0007Behörde\u0007vorgeschriebenen\u0007Bedingungen\u0007zulässig.\nren,\u0007auf\u0007Verlangen\u0007Vertretern\u0007der\u0007zuständigen\u0007Kontrollbehörden\nvorzuzeigen\u0007und\u0007zur\u0007Prüfung\u0007auszuhändigen.\u0007Die\u0007Kontrolldoku-       2. Der\u0007Empfänger\u0007unterrichtet\u0007die\u0007übermittelnde\u0007Behörde\u0007auf\nmente\u0007sind\u0007vor\u0007Beginn\u0007der\u0007Fahrt\u0007vollständig\u0007auszufüllen.                Ersuchen\u0007über\u0007die\u0007Verwendung\u0007der\u0007übermittelten\u0007Daten\u0007und\nüber\u0007die\u0007dadurch\u0007erzielten\u0007Ergebnisse.\nArtikel 13                           3. Personenbezogene\u0007Daten\u0007dürfen\u0007nur\u0007an\u0007die\u0007zuständigen\u0007Be-\nStraßenverkehrsrechtliche Vorschriften                     hörden\u0007übermittelt\u0007werden.\u0007\n4. Die\u0007übermittelnde\u0007Stelle\u0007ist\u0007verpflichtet,\u0007auf\u0007die\u0007Richtigkeit\u0007der\n(1)\u0007 Die\u0007auf\u0007dem\u0007Hoheitsgebiet\u0007einer\u0007Vertragspartei\u0007zugelasse-\nzu\u0007übermittelnden\u0007Daten\u0007sowie\u0007auf\u0007die\u0007Erforderlichkeit\u0007und\nnen\u0007Fahrzeuge\u0007müssen\u0007im\u0007Hoheitsgebiet\u0007der\u0007anderen\u0007Vertrags-\nVerhältnismäßigkeit\u0007in\u0007Bezug\u0007auf\u0007den\u0007mit\u0007der\u0007Übermittlung\npartei\u0007die\u0007dort\u0007gültigen\u0007Rechtsvorschriften\u0007hinsichtlich\u0007Gewicht,\nverfolgten\u0007Zweck\u0007zu\u0007achten.\u0007Dabei\u0007sind\u0007die\u0007nach\u0007dem\u0007jewei\u0007-\nAbmessungen\u0007und\u0007Achslast\u0007einhalten.\nligen\u0007innerstaatlichen\u0007Recht\u0007geltenden\u0007Übermittlungsver\u0007bote\n(2)\u0007 Sofern\u0007Gewicht,\u0007Abmessungen\u0007oder\u0007Achslast\u0007eines\u0007Fahr-           zu\u0007beachten.\u0007Die\u0007Übermittlung\u0007der\u0007Daten\u0007unterbleibt,\u0007wenn\nzeugs\u0007die\u0007im\u0007Hoheitsgebiet\u0007einer\u0007Vertragspartei\u0007zulässigen\u0007Gren-       die\u0007übermittelnde\u0007Stelle\u0007Grund\u0007zu\u0007der\u0007Annahme\u0007hat,\u0007dass\u0007da-\nzen\u0007überschreiten,\u0007muss\u0007für\u0007das\u0007Fahrzeug\u0007eine\u0007Ausnahmegeneh-           durch\u0007gegen\u0007den\u0007Zweck\u0007eines\u0007innerstaatlichen\u0007Gesetzes\u0007ver-\nmigung\u0007 der\u0007 zuständigen\u0007 Behörde\u0007 dieser\u0007 Vertragspartei\u0007 vor         stoßen\u0007würde\u0007oder\u0007schutzwürdige\u0007Interessen\u0007der\u0007betroffenen\nBeginn\u0007der\u0007Fahrt\u0007eingeholt\u0007werden.\u0007Beschränkt\u0007die\u0007Genehmi-             Personen\u0007beeinträchtigt\u0007würden.\u0007Erweist\u0007sich,\u0007dass\u0007unrich\u0007-\ngung\u0007 den\u0007 Verkehr\u0007 für\u0007 dieses\u0007 Fahrzeug\u0007 auf\u0007 eine\u0007 bestimmte         tige\u0007Daten\u0007oder\u0007Daten,\u0007die\u0007nicht\u0007übermittelt\u0007werden\u0007durften,\n\u0007Strecke,\u0007so\u0007darf\u0007die\u0007Beförderung\u0007nur\u0007auf\u0007dieser\u0007Strecke\u0007erfolgen.      übermittelt\u0007worden\u0007sind,\u0007so\u0007ist\u0007dies\u0007dem\u0007Empfänger\u0007unver-","1598             Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000735,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000713. Dezember\u00072013\nzüglich\u0007mitzuteilen.\u0007Er\u0007ist\u0007verpflichtet,\u0007die\u0007Berichtigung\u0007oder                                        Artikel 18\nVernichtung\u0007der\u0007Daten\u0007vorzunehmen.\nGegenseitige Mitteilung der zuständigen Behörden\n5. Dem\u0007Betroffenen\u0007ist\u0007auf\u0007Antrag\u0007über\u0007die\u0007zu\u0007seiner\u0007Person\nübermittelten\u0007Informationen\u0007sowie\u0007über\u0007den\u0007vorgesehenen                    Die\u0007Vertragsparteien\u0007teilen\u0007sich\u0007gegenseitig\u0007die\u0007zuständigen\nVerwendungszweck\u0007Auskunft\u0007zu\u0007erteilen.\u0007Eine\u0007Verpflichtung               Behörden\u0007nach\u0007den\u0007Artikeln\u00073,\u00074,\u00075,\u00076,\u00079,\u000713,\u000715\u0007und\u000716\u0007dieses\nzur\u0007Auskunftserteilung\u0007besteht\u0007nicht,\u0007soweit\u0007eine\u0007Abwägung              Abkommens\u0007mit.\nergibt,\u0007dass\u0007das\u0007öffentliche\u0007Interesse,\u0007die\u0007Auskunft\u0007nicht\u0007zu\nerteilen,\u0007das\u0007Interesse\u0007des\u0007Betroffenen\u0007an\u0007der\u0007Auskunftser-                                            Artikel 19\nteilung\u0007überwiegt.\u0007Im\u0007Übrigen\u0007richtet\u0007sich\u0007das\u0007Recht\u0007des\u0007Be-\ntroffenen,\u0007über\u0007die\u0007zu\u0007seiner\u0007Person\u0007vorhandenen\u0007Daten\u0007Aus-                       Vorrang anderer internationaler Übereinkünfte\nkunft\u0007 zu\u0007 erhalten,\u0007 nach\u0007 dem\u0007 innerstaatlichen\u0007 Recht\u0007 der              Dieses\u0007Abkommen\u0007berührt\u0007nicht\u0007die\u0007Rechte\u0007und\u0007Pflichten\u0007der\nVertragspartei,\u0007in\u0007deren\u0007Hoheitsgebiet\u0007die\u0007Auskunft\u0007beantragt           Vertragsparteien\u0007aus\u0007anderen\u0007internationalen\u0007Übereinkünften,\u0007da-\nwird.                                                                   runter\u0007die\u0007Verpflichtungen\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\u0007aus\n6. Wird\u0007jemand\u0007im\u0007Zusammenhang\u0007mit\u0007Datenübermittlungen                        der\u0007Mitgliedschaft\u0007in\u0007der\u0007Europäischen\u0007Union.\nnach\u0007diesem\u0007Abkommen\u0007rechtswidrig\u0007geschädigt,\u0007so\u0007haftet\nihm\u0007hierfür\u0007der\u0007Empfänger\u0007nach\u0007Maßgabe\u0007seines\u0007innerstaat-                                             Abschnitt\u00075\nlichen\u0007Rechts.\u0007Er\u0007kann\u0007sich\u0007im\u0007Verhältnis\u0007zum\u0007Geschädigten\nzu\u0007seiner\u0007Entlastung\u0007nicht\u0007darauf\u0007berufen,\u0007dass\u0007der\u0007Schaden                                      Schlussbestimmungen\ndurch\u0007die\u0007übermittelnde\u0007Stelle\u0007verursacht\u0007worden\u0007ist.\n7. Soweit\u0007das\u0007für\u0007die\u0007übermittelnde\u0007Stelle\u0007geltende\u0007nationale                                                Artikel 20\nRecht\u0007 in\u0007 Bezug\u0007 auf\u0007 die\u0007 übermittelten\u0007 personenbezogenen\nDaten\u0007besondere\u0007Löschungsfristen\u0007vorsieht,\u0007weist\u0007die\u0007über-                                    Inkrafttreten, Geltungsdauer\nmittelnde\u0007Stelle\u0007den\u0007Empfänger\u0007darauf\u0007hin.\u0007Der\u0007Empfänger                     (1)\u0007 \u0007Dieses\u0007Abkommen\u0007tritt\u000730\u0007Tage\u0007nach\u0007dem\u0007Tag\u0007in\u0007Kraft,\u0007an\nhat\u0007 nach\u0007 Ablauf\u0007 der\u0007 vorgenannten\u0007 Fristen\u0007 die\u0007 Daten\u0007 zu              dem\u0007die\u0007Vertragsparteien\u0007einander\u0007auf\u0007diplomatischem\u0007Wege\n\u0007löschen.\u0007Diese\u0007Verpflichtung\u0007besteht\u0007nicht,\u0007wenn\u0007die\u0007Daten                mitgeteilt\u0007haben,\u0007dass\u0007die\u0007innerstaatlichen\u0007Voraussetzungen\u0007für\nzum\u0007Zeitpunkt\u0007des\u0007Ablaufs\u0007dieser\u0007Fristen\u0007für\u0007ein\u0007laufendes                das\u0007Inkrafttreten\u0007erfüllt\u0007sind.\u0007Maßgebend\u0007ist\u0007der\u0007Tag\u0007des\u0007Ein-\nVerwaltungs-\u0007oder\u0007Gerichtsverfahren\u0007oder\u0007die\u0007Vollstreckung                gangs\u0007der\u0007letzten\u0007Mitteilung.\nstrafrechtlicher\u0007Sanktionen\u0007benötigt\u0007werden.\u0007Unabhängig\u0007von\ndiesen\u0007 Fristen\u0007 sind\u0007 die\u0007 übermittelten\u0007 personenbezogenen                (2)\u0007 Mit\u0007Inkrafttreten\u0007dieses\u0007Abkommens\u0007treten\u0007das\u0007Abkommen\n\u0007Daten\u0007zu\u0007löschen,\u0007sobald\u0007sie\u0007für\u0007den\u0007Zweck,\u0007für\u0007den\u0007sie\u0007über-            vom\u000716.\u0007Juli\u00071964\u0007zwischen\u0007der\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\nmittelt\u0007worden\u0007sind,\u0007nicht\u0007mehr\u0007erforderlich\u0007sind.                       Deutschland\u0007und\u0007der\u0007Regierung\u0007der\u0007Sozialistischen\u0007Föderativen\nRepublik\u0007Jugoslawien\u0007über\u0007den\u0007grenzüberschreitenden\u0007Straßen-\n8. Die\u0007übermittelnde\u0007und\u0007die\u0007empfangende\u0007Stelle\u0007sind\u0007verpflich-                personen-\u0007und\u0007-güterverkehr,\u0007zuletzt\u0007geändert\u0007durch\u0007den\u0007Noten-\ntet,\u0007die\u0007Übermittlung\u0007und\u0007den\u0007Empfang\u0007von\u0007personenbezo-                  wechsel\u0007vom\u000723.\u0007Juli\u00071976,\u0007im\u0007Verhältnis\u0007zwischen\u0007der\u0007Bundes-\ngenen\u0007Daten\u0007aktenkundig\u0007zu\u0007machen.                                       republik\u0007Deutschland\u0007und\u0007Montenegro\u0007außer\u0007Kraft.\n9. Die\u0007übermittelnde\u0007und\u0007die\u0007empfangende\u0007Stelle\u0007sind\u0007verpflich-\n(3)\u0007 Das\u0007Abkommen\u0007wird\u0007auf\u0007unbestimmte\u0007Zeit\u0007geschlossen.\ntet,\u0007die\u0007übermittelten\u0007personenbezogenen\u0007Daten\u0007wirksam\u0007ge-\nEs\u0007 kann\u0007 von\u0007 jeder\u0007 Vertragspartei\u0007 auf\u0007 diplomatischem\u0007 Wege\ngen\u0007unbefugten\u0007Zugang,\u0007unbefugte\u0007Veränderung\u0007und\u0007unbe-\nschriftlich\u0007gekündigt\u0007werden.\u0007In\u0007diesem\u0007Fall\u0007tritt\u0007dieses\u0007Abkom-\nfugte\u0007Bekanntgabe\u0007zu\u0007schützen.\nmen\u0007sechs\u0007Monate\u0007nach\u0007Eingang\u0007der\u0007Kündigung\u0007bei\u0007der\u0007anderen\nVertragspartei\u0007außer\u0007Kraft.\nArtikel 17\nGemischte Kommission                                                                  Artikel 21\nVertreter\u0007der\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007beider\u0007Vertragsparteien                                              Registrierung\nbilden\u0007eine\u0007Gemischte\u0007Kommission.\u0007Sie\u0007tritt\u0007im\u0007Bedarfsfalle\u0007zu-\nsammen,\u0007um\u0007die\u0007ordnungsgemäße\u0007Durchführung\u0007dieses\u0007Abkom-                         Die\u0007 Registrierung\u0007 dieses\u0007 Abkommens\u0007 beim\u0007 Sekretariat\u0007 der\nmens\u0007sicherzustellen,\u0007andere\u0007Fragen\u0007zu\u0007behandeln,\u0007die\u0007mit\u0007dem                 Vereinten\u0007Nationen\u0007nach\u0007Artikel\u0007102\u0007der\u0007Charta\u0007der\u0007Vereinten\ninternationalen\u0007Straßenverkehr\u0007im\u0007Sinne\u0007dieses\u0007Abkommens\u0007zu-                  \u0007Nationen\u0007wird\u0007unverzüglich\u0007nach\u0007seinem\u0007Inkrafttreten\u0007von\u0007der\nsammenhängen,\u0007und\u0007alle\u0007auftretenden\u0007Streitfragen\u0007einvernehm-                   Vertragspartei\u0007veranlasst,\u0007in\u0007deren\u0007Hoheitsgebiet\u0007es\u0007unterzeich-\nlich\u0007zu\u0007regeln.\u0007Falls\u0007erforderlich,\u0007erarbeitet\u0007die\u0007Gemischte\u0007Kom-             net\u0007wurde.\u0007Die\u0007andere\u0007Vertragspartei\u0007wird\u0007unter\u0007Angabe\u0007der\u0007VN-\nmission\u0007 Vorschläge\u0007 zur\u0007 Anpassung\u0007 des\u0007 Abkommens\u0007 an\u0007 die                  Registriernummer\u0007von\u0007der\u0007erfolgten\u0007Registrierung\u0007unterrichtet,\nVerkehrsentwicklung\u0007und\u0007an\u0007geänderte\u0007Rechtsvorschriften.\u0007Sie                  sobald\u0007diese\u0007vom\u0007Sekretariat\u0007der\u0007Vereinten\u0007Nationen\u0007bestätigt\nkann\u0007Sachverständige\u0007anderer\u0007Stellen\u0007beteiligen.                              worden\u0007ist.\nGeschehen\u0007zu\u0007Leipzig\u0007am\u000723.\u0007Mai\u00072013\u0007in\u0007zwei\u0007Urschriften,\njede\u0007in\u0007deutscher\u0007und\u0007montenegrinischer\u0007Sprache,\u0007wobei\u0007jeder\nWortlaut\u0007gleichermaßen\u0007verbindlich\u0007ist.\nFür\u0007die\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nJörg\u0007Ranau\nDr. P e t e r \u0007 R a m s a u e r\nFür\u0007die\u0007Regierung\u0007von\u0007Montenegro\nIvan\u0007Brajković"]}