{"id":"bgbl2-2013-33-22","kind":"bgbl2","year":2013,"number":33,"date":"2013-11-22T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2013/33#page=21","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2013-33-22/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2013/bgbl2_2013_33.pdf#page=21","order":22,"title":"Bekanntmachung des deutsch-ghanaischen Abkommens über die Grundsätze des Ausstattungshilfeprogramms und die Entsendung einer Beratergruppe der Bundeswehr","law_date":"2013-10-17T00:00:00Z","page":1533,"pdf_page":21,"num_pages":5,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2013 Teil II Nr. 33, ausgegeben zu Bonn am 22. November 2013 1533\nBekanntmachung\ndes deutsch-ghanaischen Abkommens\nüber die Grundsätze des Ausstattungshilfeprogramms\nund die Entsendung einer Beratergruppe der Bundeswehr\nVom 17. Oktober 2013\nDas in Accra am 4. März 2013 unterzeichnete Abkommen zwischen der\nRegierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Republik\nGhana über die Grundsätze des Ausstattungshilfeprogramms der Regierung der\nBundesrepublik Deutschland für ausländische Streitkräfte und die damit ver-\nbundene Entsendung einer technischen Beratergruppe der Bundeswehr in die\nRepublik Ghana ist nach seinem Artikel 19 Absatz 1\nam 4. März 2013\nin Kraft getreten; es wird nachstehend veröffentlicht.\nGleichzeitig wird bekannt gemacht, dass nach Artikel 19 Absatz 5 Satz 1\ndieses Abkommens die Vereinbarung vom 14. Februar 2002 zwischen dem\nBundesministerium der Verteidigung der Bundesrepublik Deutschland und dem\nVerteidigungsministerium der Republik Ghana über die Entsendung einer\nBeratergruppe in die Republik Ghana (nicht veröffentlicht)\nmit Ablauf des 3. März 2013\naußer Kraft getreten ist.\nBerlin, den 17. Oktober 2013\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. M a r t i n N e y","1534            Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000733,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000722. November\u00072013\nAbkommen\nzwischen\u0007der\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nund\u0007der\u0007Regierung\u0007der\u0007Republik\u0007Ghana\nüber\u0007die\u0007Grundsätze\u0007des\u0007Ausstattungshilfeprogramms\nder\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nfür\u0007ausländische\u0007Streitkräfte\u0007und\u0007die\u0007damit\u0007verbundene\u0007Entsendung\neiner\u0007technischen\u0007Beratergruppe\u0007der\u0007Bundeswehr\u0007in\u0007die\u0007Republik\u0007Ghana\nDie\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland                \u0007 enen\u0007der\u0007technische\u0007Berater\u0007unterhaltsverpflichtet\u0007ist\u0007und\u0007die\nd\nbereits\u0007vor\u0007der\u0007Entsendung\u0007mit\u0007dem\u0007technischen\u0007Berater\u0007in\nund\n\u0007einer\u0007häuslichen\u0007Gemeinschaft\u0007lebten;\ndie\u0007Regierung\u0007der\u0007Republik\u0007Ghana,\nKinder:\nnachfolgend\u0007als\u0007„Vertragsparteien“\u0007bezeichnet\u0007–\nzum\u0007Zwecke\u0007dieses\u0007Abkommens\u0007können\u0007Kinder\u0007auch\u0007adop-\nim\u0007Geiste\u0007der\u0007bestehenden\u0007freundschaftlichen\u0007Beziehungen          tierte\u0007 Kinder\u0007 sowie\u0007 Pflegekinder\u0007 und\u0007 Stiefkinder\u0007 des\u0007 tech\u0007-\nzwischen\u0007 der\u0007 Bundesrepublik\u0007 Deutschland\u0007 und\u0007 der\u0007 Republik         nischen\u0007Beraters,\u0007des\u0007Ehepartners\u0007/\u0007der\u0007Ehepartnerin\u0007oder\u0007des\nGhana,                                                                eingetragenen\u0007Lebenspartners\u0007/\u0007der\u0007eingetragenen\u0007Lebens-\npartnerin\u0007sein;\nin\u0007dem\u0007Bewusstsein,\u0007dass\u0007die\u0007Aufrechterhaltung\u0007der\u0007freund-\nTechnischer\u0007Berater:\nschaftlichen\u0007Beziehungen\u0007Grundlage\u0007dieses\u0007Abkommens\u0007ist,\nMitglied\u0007der\u0007technischen\u0007Beratergruppe;\nin\u0007dem\u0007Wunsche,\u0007die\u0007Beziehungen\u0007durch\u0007partnerschaftliche\nZusammenarbeit\u0007im\u0007Bereich\u0007der\u0007Ausstattungshilfe\u0007für\u0007auslän\u0007-       Technische\u0007Beratergruppe:\ndische\u0007Streitkräfte\u0007weiter\u0007zu\u0007festigen\u0007und\u0007zu\u0007vertiefen,              militärisches\u0007Personal\u0007der\u0007Bundeswehr,\u0007das\u0007im\u0007Rahmen\u0007einer\nEntsendung\u0007auf\u0007der\u0007Grundlage\u0007dieses\u0007Abkommens\u0007im\u0007Auf\u0007-\nin\u0007dem\u0007Wunsche,\u0007beim\u0007Aufbau\u0007des\u0007nationalen\u0007Beitrags\u0007der\nnahmestaat\u0007seinen\u0007Dienst\u0007verrichtet;\n\u0007Republik\u0007Ghana\u0007zur\u0007Eingreiftruppe\u0007der\u0007Wirtschaftsgemeinschaft\nwestafrikanischer\u0007Staaten\u0007(ECOWAS\u0007– Standby-Force)\u0007zusam-             Ausstattungshilfeprogramm:\nmenzuarbeiten,\nzum\u0007Zwecke\u0007dieses\u0007Abkommens\u0007schließt\u0007das\u0007Ausstattungs-\nin\u0007der\u0007festen\u0007Überzeugung,\u0007dass\u0007durch\u0007diese\u0007Zusammenarbeit        hilfeprogramm\u0007in\u0007Übereinstimmungen\u0007mit\u0007den\u0007Bestimmungen\ndie\u0007Republik\u0007Ghana\u0007dazu\u0007befähigt\u0007wird,\u0007sich\u0007wirksam\u0007für\u0007die\u0007Ver-        des\u0007Artikels\u00073\u0007die\u0007Lieferung\u0007von\u0007Material\u0007und\u0007die\u0007Bereitstellung\nhütung\u0007und\u0007Lösung\u0007gewaltsamer\u0007Konflikte\u0007und\u0007für\u0007Frieden\u0007und             von\u0007Dienstleistungen\u0007ein;\u0007\nSicherheit\u0007in\u0007Afrika\u0007einzusetzen,                                    Entsendestaat:\nin\u0007der\u0007gemeinsamen\u0007Überzeugung,\u0007dass\u0007gegenseitiges\u0007Ver-            die\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland;\ntrauen,\u0007 gegenseitige\u0007 Unterstützung\u0007 und\u0007 die\u0007 Umsetzung\u0007 der        Aufnahmestaat:\n\u0007Prinzipien\u0007der\u0007Demokratie\u0007und\u0007Rechtsstaatlichkeit\u0007und\u0007eine\u0007ver-\nantwortliche\u0007 Regierungsführung\u0007 sowie\u0007 die\u0007 Achtung\u0007 der\u0007 Men-          die\u0007Republik\u0007Ghana;\u0007\nschenrechte,\u0007Grundlage\u0007dieses\u0007Abkommens\u0007sind\u0007–                        Entsendende\u0007Vertragspartei:\nsind\u0007wie\u0007folgt\u0007übereingekommen:                                    die\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland;\nAufnehmende\u0007Vertragspartei:\nArtikel 1\ndie\u0007Regierung\u0007der\u0007Republik\u0007Ghana.\nGegenstand\n(1)\u0007 Mit\u0007diesem\u0007Abkommen\u0007werden\u0007die\u0007Grundsätze\u0007des\u0007Aus-                                      Artikel 3\nstattungshilfeprogramms\u0007 der\u0007 Regierung\u0007 der\u0007 Bundesrepublik\nDeutschland\u0007für\u0007ausländische\u0007Streitkräfte\u0007für\u0007die\u0007Regierung\u0007der                      Grundsätze der Ausstattungshilfe\nRepublik\u0007 Ghana\u0007 sowie\u0007 die\u0007 allgemeinen\u0007 Bedingungen\u0007 für\u0007 die          (1)\u0007 Das\u0007Ausstattungshilfeprogramm\u0007der\u0007Regierung\u0007der\u0007Bun-\n\u0007damit\u0007verbundene\u0007Entsendung\u0007und\u0007die\u0007Aufgabenwahrnehmung            desrepublik\u0007 Deutschland\u0007 für\u0007 ausländische\u0007 Streitkräfte\u0007 ist\u0007 ein\neiner\u0007technischen\u0007Beratergruppe\u0007des\u0007Bundesministeriums\u0007der        \u0007Bestandteil\u0007 der\u0007 partnerschaftlichen\u0007 Zusammenarbeit\u0007 mit\u0007 den\nVerteidigung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\u0007in\u0007die\u0007Republik        Streitkräften\u0007befreundeter\u0007Staaten\u0007in\u0007Afrika\u0007im\u0007Geiste\u0007der\u0007in\u0007der\nGhana\u0007festgelegt.\u0007                                                 Präambel\u0007dieses\u0007Abkommens\u0007formulierten\u0007Grundsätze.\n(2)\u0007 Die\u0007Vertragsparteien\u0007sind\u0007sich\u0007darüber\u0007einig,\u0007dass\u0007gegen-\n(2)\u0007 Die\u0007 durchzuführenden\u0007 Unterstützungsmaßnahmen\u0007 und\nseitiges\u0007Vertrauen,\u0007gegenseitige\u0007Unterstützung\u0007und\u0007die\u0007Achtung\nProjekte\u0007sowie\u0007die\u0007Höhe\u0007der\u0007Ausstattungshilfe\u0007werden\u0007zwischen\nder\u0007Menschenrechte\u0007Grundlage\u0007dieses\u0007Abkommens\u0007sind.\ndem\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007des\u0007Entsendestaates\nund\u0007dem\u0007Verteidigungsministerium\u0007des\u0007Aufnahmestaates\u0007disku-\nArtikel 2                            tiert\u0007und\u0007vereinbart\u0007und\u0007in\u0007einer\u0007Programmvereinbarung\u0007nieder-\nBegriffsbestimmungen                         gelegt.\u0007\nFür\u0007dieses\u0007Abkommen\u0007gelten\u0007die\u0007folgenden\u0007Begriffsbestim-          (3)\u0007 Das\u0007Ausstattungshilfeprogramm\u0007umfasst\u0007die\u0007Lieferung\u0007von\nmungen:                                                           Material,\u0007die\u0007Bereitstellung\u0007von\u0007Dienstleistungen\u0007und\u0007gegebenen-\nfalls\u0007auch\u0007die\u0007Durchführung\u0007von\u0007Infrastrukturmaßnahmen\u0007sowie\nFamilienangehörige:\ndie\u0007damit\u0007zusammenhängenden\u0007Kosten\u0007für\u0007Vorbereitung,\u0007Bera-\nEhepartner\u0007/\u0007Ehepartnerin,\u0007eingetragene\u0007Lebenspartner\u0007/\u0007ein-   tung\u0007und\u0007Ausbildung.\u0007Auf\u0007das\u0007Ausstattungshilfeprogramm\u0007wer-\ngetragene\u0007Lebenspartnerin\u0007und\u0007unverheiratete\u0007Kinder\u0007bis\u0007zum\u0007   den\u0007gegebenenfalls\u0007die\u0007Kosten\u0007für\u0007Versicherung,\u0007Konservierung,\nAlter\u0007von\u000725\u0007Lebensjahren\u0007eines\u0007technischen\u0007Beraters,\u0007die\u0007im   Verpackung\u0007und\u0007Anlieferung\u0007von\u0007Ausstattungshilfegütern\u0007zum\nAufnahmestaat\u0007 in\u0007 ständiger\u0007 häuslicher\u0007 Gemeinschaft\u0007 mit   Verschiffungshafen\u0007oder\u0007Abgangsflughafen\u0007sowie\u0007für\u0007den\u0007Luft-\n\u0007einem\u0007 technischen\u0007 Berater\u0007 leben\u0007 sowie\u0007 weitere\u0007 Personen, oder\u0007Seetransport\u0007angerechnet.","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000733,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000722. November\u00072013                           1535\n(4)\u0007 Von\u0007dem\u0007Ausstattungshilfeprogramm\u0007sind\u0007die\u0007Lieferung        angehörigen\u0007sicher,\u0007sollte\u0007die\u0007entsendende\u0007Vertragspartei\u0007die\nvon\u0007Waffen\u0007und\u0007Munition\u0007sowie\u0007Maschinen\u0007zu\u0007ihrer\u0007Herstellung        Entsendung\u0007beenden.\u0007\nund\u0007die\u0007Ausbildung\u0007im\u0007Umgang\u0007mit\u0007solchen\u0007ausgeschlossen.\u0007\n(5)\u0007 Die\u0007technischen\u0007Berater\u0007tragen\u0007im\u0007Dienst\u0007die\u0007Uniform\u0007der\n(5)\u0007 Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007ist\u0007nicht\u0007berechtigt,\u0007Aus-   Soldaten\u0007der\u0007Bundeswehr.\u0007\nstattungshilfegüter\u0007ohne\u0007vorherige\u0007Zustimmung\u0007der\u0007entsenden-\nden\u0007Vertragspartei\u0007einem\u0007Dritten\u0007zu\u0007überlassen,\u0007Rechte\u0007an\u0007diesen                                   Artikel 6\nzu\u0007übertragen\u0007oder\u0007technische\u0007Informationen\u0007über\u0007diese\u0007zu\u0007über-\nmitteln.\u0007Dritte\u0007in\u0007diesem\u0007Sinne\u0007sind\u0007andere\u0007Staaten,\u0007Firmen\u0007sowie                    Einreise, Ausreise und Aufenthalt\nPersonen,\u0007die\u0007nicht\u0007im\u0007Dienst\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Vertragspartei           (1)\u0007 Die\u0007 entsendende\u0007 Vertragspartei\u0007 stellt\u0007 sicher,\u0007 dass\u0007 den\nstehen.\u0007                                                             technischen\u0007Beratern\u0007und\u0007ihren\u0007Familienangehörigen\u0007vor\u0007der\u0007An-\nkunft\u0007im\u0007Aufnahmestaat\u0007ein\u0007offizieller\u0007Status\u0007gewährt\u0007wird,\u0007der\nArtikel 4                             durch\u0007einen\u0007offiziellen\u0007Dienstpass\u0007dokumentiert\u0007wird.\u0007\nTechnische Beratergruppe                           (2)\u0007 Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007gestattet\u0007den\u0007technischen\nBeratern\u0007und\u0007ihren\u0007Familienangehörigen\u0007jederzeit\u0007die\u0007ungehin-\n(1)\u0007 Die\u0007 entsendende\u0007 Vertragspartei\u0007 entsendet\u0007 im\u0007 Rahmen     derte\u0007Einreise\u0007und\u0007Ausreise,\u0007vorausgesetzt\u0007dass\u0007diese\u0007die\u0007Ein-\n\u0007ihres\u0007Ausstattungshilfeprogramms\u0007für\u0007einen\u0007Zeitraum\u0007von\u0007zu-         reisebestimmungen\u0007des\u0007Aufnahmestaates\u0007erfüllen.\u0007\nnächst\u0007bis\u0007zu\u0007vier\u0007Jahren\u0007eine\u0007technische\u0007Beratergruppe\u0007in\u0007den\nAufnahmestaat.\u0007                                                         (3)\u0007 Die\u0007 aufnehmende\u0007 Vertragspartei\u0007 erleichtert\u0007 den\u0007 tech\u0007-\nnischen\u0007Beratern\u0007und\u0007ihren\u0007Familienangehörigen\u0007die\u0007Ausstellung\n(2)\u0007 Die\u0007 Zusammensetzung\u0007 der\u0007 technischen\u0007 Beratergruppe       der\u0007 erforderlichen\u0007 Sichtvermerke,\u0007 Arbeits-\u0007 und\u0007 Aufenthalts\u0007-\n\u0007sowie\u0007die\u0007Verwendungsdauer\u0007werden\u0007zwischen\u0007den\u0007Vertrags\u0007-            genehmigungen\u0007 zu\u0007 den\u0007 anfallenden\u0007 Gebühren.\u0007 Jeder\u0007 Sicht\u0007-\nparteien\u0007in\u0007der\u0007in\u0007Artikel\u00073\u0007Absatz\u00072\u0007genannten\u0007Programmverein-      vermerk,\u0007jede\u0007Arbeits-\u0007und\u0007Aufenthaltsgenehmigung\u0007werden\u0007mit\nbarung\u0007festgelegt.\u0007Eine\u0007über\u0007die\u0007vier\u0007Jahre\u0007hinausgehende\u0007Ver-        einer\u0007Gültigkeit\u0007von\u0007mindestens\u0007einem\u0007Jahr\u0007erteilt.\u0007\nwendungsdauer\u0007kann\u0007zwischen\u0007den\u0007Vertragsparteien\u0007ebenfalls\ngesondert\u0007schriftlich\u0007vereinbart\u0007werden;\u0007es\u0007bedarf\u0007hierzu\u0007keiner         (4)\u0007 Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007gewährt\u0007den\u0007technischen\nÄnderung\u0007des\u0007Abkommens.\u0007                                              Beratern,\u0007die\u0007in\u0007den\u0007Aufnahmestaat\u0007entsandt\u0007werden,\u0007zur\u0007Er\u0007-\nfüllung\u0007ihrer\u0007Aufgaben\u0007volle\u0007Unterstützung\u0007und\u0007bemüht\u0007sich,\u0007sie\n(3)\u0007 Die\u0007technische\u0007Beratergruppe\u0007berät\u0007und\u0007unterstützt\u0007die      und\u0007ihre\u0007Familienangehörigen\u0007erforderlichenfalls\u0007zu\u0007schützen\u0007und\naufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007auf\u0007den\u0007Gebieten,\u0007die\u0007in\u0007dem\u0007je\u0007-          zu\u0007unterstützen.\nweiligen,\u0007zeitlich\u0007befristeten\u0007Ausstattungshilfeprogramm\u0007im\u0007ge-\ngenseitigen\u0007Einvernehmen\u0007in\u0007der\u0007in\u0007Artikel\u00073\u0007Absatz\u00072\u0007genannten          (5)\u0007 Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007stellt\u0007jedem\u0007in\u0007den\u0007Auf-\nProgrammvereinbarung\u0007festgelegt\u0007sind.\u0007Die\u0007technische\u0007Berater-         nahmestaat\u0007entsandten\u0007technischen\u0007Berater\u0007und\u0007seinen\u0007Familien-\ngruppe\u0007hat\u0007keinen\u0007militärischen\u0007Auftrag.                              angehörigen\u0007 ein\u0007 Legitimationspapier\u0007 aus,\u0007 in\u0007 dem\u0007 die\u0007 Dienst\u0007-\nstellen\u0007 des\u0007 Aufnahmestaates\u0007 aufgefordert\u0007 werden,\u0007 ihm\u0007 volle\n(4)\u0007 Nach\u0007seiner\u0007Bestellung\u0007vertritt\u0007der\u0007Leiter\u0007der\u0007technischen  Unterstützung\u0007 bei\u0007 der\u0007 Durchführung\u0007 seines\u0007 Auftrags\u0007 zu\u0007 ge\u0007-\nBeratergruppe\u0007im\u0007Auftrag\u0007der\u0007entsendenden\u0007Vertragspartei\u0007die          währen.\u0007\ndeutschen\u0007 Interessen\u0007 bezüglich\u0007 des\u0007 Ausstattungshilfepro-\ngramms.\u0007Er\u0007ist\u0007diesbezüglich\u0007Bevollmächtigter\u0007gegenüber\u0007den\nArtikel 7\nDienststellen\u0007der\u0007Streitkräfte\u0007des\u0007Aufnahmestaates.\nPflichten der technischen Berater\n(5)\u0007 Die\u0007 Botschaft\u0007 der\u0007 Bundesrepublik\u0007 Deutschland\u0007 im\u0007 Auf\u0007-\nnahmestaat\u0007teilt\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Vertragspartei\u0007die\u0007Namen\u0007der           (1)\u0007 Die\u0007entsendende\u0007Vertragspartei\u0007wird\u0007die\u0007technischen\u0007Bera-\ntechnischen\u0007Berater\u0007und\u0007ihrer\u0007Familienangehörigen,\u0007den\u0007aktuel-        ter\u0007anweisen,\u0007während\u0007ihres\u0007Aufenthaltes\u0007im\u0007Aufnahmestaat:\u0007\nlen\u0007Dienstgrad\u0007der\u0007technischen\u0007Berater\u0007und\u0007die\u0007voraussichtliche       a) sich\u0007jeder\u0007politischen\u0007oder\u0007mit\u0007dem\u0007Geist\u0007dieses\u0007Abkommens\nVerwendungsdauer\u0007in\u0007dem\u0007Aufnahmestaat\u0007vor\u0007ihrer\u0007Ankunft\u0007mit;               nicht\u0007zu\u0007vereinbarenden\u0007Tätigkeit\u0007zu\u0007enthalten,\u0007\ndabei\u0007hat\u0007die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007das\u0007Vorrecht,\u0007einen\nbestimmten\u0007technischen\u0007Berater\u0007oder\u0007Familienangehörigen\u0007ab-           b) das\u0007 Recht\u0007 und\u0007 die\u0007 besonderen\u0007 Gepflogenheiten\u0007 des\u0007 Auf\u0007-\nzulehnen,\u0007sofern\u0007sie\u0007dies\u0007für\u0007erforderlich\u0007erachtet.\u0007                      nahmestaates\u0007zu\u0007achten.\nc) keine\u0007andere\u0007entgeltliche\u0007Tätigkeit\u0007im\u0007Aufnahmestaat\u0007aus\u0007-\nArtikel 5                                  zuüben.\u0007\nAufgaben der technischen Beratergruppe                     (2)\u0007 Den\u0007technischen\u0007Beratern\u0007ist\u0007die\u0007Annahme\u0007jeglicher\u0007finan-\nzieller\u0007Leistungen,\u0007Belohnungen,\u0007Taschengelder\u0007oder\u0007geldwerter\n(1)\u0007 Die\u0007technischen\u0007Berater\u0007werden\u0007bei\u0007den\u0007Unterstützungs-      Vorteile\u0007von\u0007Seiten\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Vertragspartei\u0007untersagt.\nmaßnahmen\u0007und\u0007Projekten\u0007tätig,\u0007die\u0007in\u0007der\u0007in\u0007Artikel\u00073\u0007Absatz\u00072\ngenannten\u0007Programmvereinbarung\u0007festgelegt\u0007werden.\u0007Sie\u0007dür-\nfen\u0007nicht\u0007an\u0007der\u0007Planung,\u0007Vorbereitung\u0007und\u0007Durchführung\u0007von                                          Artikel 8\nEinsätzen\u0007der\u0007Streitkräfte\u0007des\u0007Aufnahmestaates\u0007teilnehmen\u0007oder                             Zollfreie Ein- und Ausfuhr\nsolche\u0007Einsätze\u0007durch\u0007ihre\u0007Tätigkeit\u0007unterstützen.                                         sowie Steuerbefreiungen\n(2)\u0007 Die\u0007entsendende\u0007Vertragspartei\u0007behält\u0007sich\u0007das\u0007Recht\u0007vor,      (1)\u0007 Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007befreit\u0007die\u0007entsendende\ndie\u0007technischen\u0007Berater\u0007jederzeit\u0007einzeln\u0007oder\u0007insgesamt\u0007abzu\u0007-       Vertragspartei\u0007von\u0007allen\u0007Zöllen,\u0007Steuern,\u0007Gebühren\u0007und\u0007ähnlichen\nlösen.\u0007Die\u0007Botschaft\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\u0007im\u0007Auf\u0007-          Abgaben,\u0007die\u0007im\u0007Zusammenhang\u0007mit\u0007der\u0007Ein-\u0007und\u0007Ausfuhr\u0007der\nnahmestaat\u0007informiert\u0007in\u0007angemessener\u0007Zeit\u0007die\u0007aufnehmende            Ausstattungshilfegüter\u0007 stehen,\u0007 und\u0007 stellt\u0007 deren\u0007 unverzügliche\nVertragspartei\u0007im\u0007Falle\u0007einer\u0007Ablösung\u0007und\u0007zeigt\u0007ihr\u0007gegebenen-       zollrechtliche\u0007Behandlung\u0007sowie\u0007abgabenfreie\u0007Einfuhr\u0007nach\u0007den\nfalls\u0007etwaige\u0007Pläne\u0007oder\u0007Vorbereitungen\u0007für\u0007einen\u0007eventuellen         geltenden\u0007nationalen\u0007Bestimmungen\u0007sicher.\nPersonalersatz\u0007an.\u0007\n(2)\u0007 Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007befreit\u0007die\u0007entsendende\n(3)\u0007 Im\u0007Falle\u0007von\u0007Feindseligkeiten,\u0007gleichgültig,\u0007ob\u0007ihnen\u0007eine  Vertragspartei\u0007von\u0007allen\u0007Steuern,\u0007Gebühren\u0007und\u0007ähnlichen\u0007Ab\u0007-\nKriegserklärung\u0007vorausgeht\u0007oder\u0007nicht,\u0007entscheidet\u0007die\u0007entsen-        gaben,\u0007die\u0007im\u0007Aufnahmestaat\u0007für\u0007die\u0007Beschaffung\u0007von\u0007Waren,\ndende\u0007Vertragspartei\u0007über\u0007den\u0007weiteren\u0007Verbleib\u0007der\u0007technischen       Dienstleistungen\u0007 oder\u0007 für\u0007 die\u0007 Errichtung\u0007 von\u0007 Infrastruktur\u0007 er\u0007-\nBerater\u0007im\u0007Aufnahmestaat\u0007und\u0007informiert\u0007entsprechend\u0007die\u0007auf-         hoben\u0007werden,\u0007sofern\u0007deren\u0007Beschaffung\u0007oder\u0007Errichtung\u0007für\u0007die\nnehmende\u0007Vertragspartei.\u0007                                             Durchführung\u0007des\u0007Ausstattungshilfeprogramms\u0007erforderlich\u0007ist.\u0007\n(4)\u0007 Vorbehaltlich\u0007der\u0007Bestimmungen\u0007von\u0007Absatz\u00073\u0007stellt\u0007die         (3)\u0007 Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007befreit\u0007die\u0007entsendende\naufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007dann\u0007die\u0007unverzügliche\u0007Rückkehr            Vertragpartei\u0007von\u0007Start-\u0007Lande-\u0007Überflugs-\u0007und\u0007Abfertigungs\u0007-\nder\u0007 technischen\u0007 Berater\u0007 und\u0007 ihrer\u0007 sie\u0007 begleitenden\u0007 Familien\u0007-  gebühren\u0007für\u0007Luftfahrzeuge,\u0007Fahrzeuge\u0007und\u0007Schiffe\u0007der\u0007entsen-","1536              Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000733,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000722. November\u00072013\ndenden\u0007Vertragspartei,\u0007die\u0007in\u0007Durchführung\u0007dieses\u0007Abkommens         den\u0007in\u0007der\u0007einschlägigen\u0007Programmvereinbarung\u0007genannten\u0007Vor-\neingesetzt\u0007werden.\u0007                                                  gesetzten\u0007vorbehalten.\u0007Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007wird\u0007die\nBotschaft\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\u0007im\u0007Aufnahmestaat\n(4)\u0007 Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007gestattet\u0007den\u0007technischen\nüber\u0007eventuelle,\u0007ihrer\u0007Ansicht\u0007nach\u0007zu\u0007verfolgende\u0007Dienstver\u0007-\nBeratern\u0007 und\u0007 ihren\u0007 Familienangehörigen\u0007 entsprechend\u0007 ihres\ngehen\u0007oder\u0007Fehlverhalten\u0007der\u0007technischen\u0007Berater\u0007unterrichten.\n\u0007offiziellen\u0007Status\u0007die\u0007Ein-\u0007und\u0007Ausfuhr\u0007der\u0007nachstehend\u0007genann-\nten\u0007Gegenstände\u0007und\u0007befreit\u0007sie\u0007von\u0007allen\u0007Zöllen,\u0007Steuern\u0007und            (4)\u0007 Die\u0007technischen\u0007Berater\u0007haben\u0007keine\u0007Disziplinarbefugnis\nähnlichen\u0007Abgaben\u0007mit\u0007Ausnahme\u0007von\u0007Gebühren\u0007für\u0007Einlage-             gegenüber\u0007dem\u0007Personal\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Vertragspartei.\u0007Im\nrung,\u0007Beförderung\u0007und\u0007ähnlichen\u0007Dienstleistungen:                    Rahmen\u0007ihrer\u0007besonderen\u0007Aufgaben\u0007können\u0007sie\u0007rechtmäßige\u0007An-\nordnungen\u0007an\u0007ihnen\u0007unterstelltes\u0007oder\u0007zugeteiltes\u0007Personal\u0007er\u0007-\n– Gegenstände\u0007für\u0007den\u0007persönlichen\u0007Gebrauch\u0007(Konsumgüter)\nteilen.\nder\u0007technischen\u0007Berater,\u0007ihrer\u0007Familienangehörigen\u0007einschließ-\nlich\u0007Umzugsgut\u0007und\u0007je\u0007technischem\u0007Berater\u0007ein\u0007Privatkraftfahr-       (5)\u0007 Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007befiehlt\u0007ihrem\u0007Personal,\nzeug.\u0007                                                            rechtmäßigen\u0007Anordnungen\u0007der\u0007technischen\u0007Berater\u0007Folge\u0007zu\nleisten,\u0007soweit\u0007sich\u0007die\u0007Anordnungen\u0007auf\u0007deren\u0007fachlichen\u0007Auf-\n(5)\u0007 Stirbt\u0007ein\u0007technischer\u0007Berater\u0007oder\u0007einer\u0007seiner\u0007Familien-\ngabenbereich\u0007und\u0007die\u0007Erledigung\u0007der\u0007Arbeit\u0007beziehen.\u0007Militäri-\nangehörigen,\u0007so\u0007gestattet\u0007der\u0007Aufnahmestaat\u0007die\u0007Ausfuhr\u0007des\nsche\u0007 Befehlsverhältnisse\u0007 zwischen\u0007 den\u0007 technischen\u0007 Beratern\nbeweglichen\u0007Vermögens\u0007des\u0007Verstorbenen.\u0007Ausgenommen\u0007hier-\nund\u0007dem\u0007Personal\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Vertragspartei\u0007bestehen\nvon\u0007sind\u0007im\u0007Aufnahmestaat\u0007erworbene\u0007Gegenstände,\u0007deren\u0007Aus-\nnicht.\u0007 Die\u0007 Arbeitsbeziehung\u0007 richtet\u0007 sich\u0007 nach\u0007 grundlegenden\nfuhr\u0007zum\u0007Zeitpunkt\u0007des\u0007Todesfalles\u0007verboten\u0007war.\u0007Erbschafts-\n\u0007militärischen\u0007Verhaltensregeln.\u0007\nsteuer\u0007wird\u0007vom\u0007Aufnahmestaat\u0007nicht\u0007erhoben.\u0007\n(6)\u0007 Die\u0007technischen\u0007Berater\u0007sind\u0007im\u0007Aufnahmestaat\u0007von\u0007allen                                    Artikel 11\nSteuern\u0007und\u0007Abgaben\u0007auf\u0007ihre\u0007Dienstbezüge\u0007befreit.\nAusstattung der technischen Beratergruppe\nArtikel 9                                (1)\u0007 Das\u0007Verteidigungsministerium\u0007des\u0007Aufnahmestaates\u0007stellt\nder\u0007technischen\u0007Beratergruppe\u0007für\u0007die\u0007Zeit\u0007ihres\u0007dienstlichen\u0007Auf-\nSchutzmaßnahmen im Aufnahmestaat                      trages\u0007im\u0007Aufnahmestaat\u0007die\u0007zur\u0007Wahrnehmung\u0007ihrer\u0007dienstlichen\n(1)\u0007 Die\u0007technischen\u0007Berater\u0007und\u0007ihre\u0007Familienangehörigen\u0007un-    Aufgaben\u0007erforderlichen\u0007Büroräume\u0007zur\u0007Verfügung.\u0007\nterliegen\u0007nicht\u0007der\u0007Straf-\u0007und\u0007der\u0007Verwaltungsgerichtsbarkeit\u0007des        (2)\u0007 Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007stellt\u0007der\u0007technischen\u0007Be-\nAufnahmestaates.\u0007Sie\u0007sind\u0007insoweit\u0007nur\u0007der\u0007Gerichtsbarkeit\u0007des       ratergruppe\u0007die\u0007für\u0007deren\u0007Tätigkeit\u0007erforderlichen\u0007fernmeldetech-\nEntsendestaates\u0007 beziehungsweise\u0007 des\u0007 Staates\u0007 unterworfen,         nischen\u0007Einrichtungen\u0007(Telefon,\u0007Internet)\u0007zur\u0007Verfügung.\u0007Die\u0007hier-\ndessen\u0007Staatsangehörigkeit\u0007sie\u0007besitzen.\u0007                            für\u0007anfallenden\u0007Kosten\u0007werden\u0007auf\u0007die\u0007Ausstattungshilfe\u0007im\u0007Sinne\n(2)\u0007 Die\u0007 technischen\u0007 Berater\u0007 und\u0007 ihre\u0007 Familienangehörigen   von\u0007Artikel\u00073\u0007angerechnet.\u0007\n\u0007unterliegen\u0007keiner\u0007Festnahme,\u0007Ingewahrsamnahme\u0007oder\u0007Haft.\u0007               (3)\u0007 Zur\u0007Erfüllung\u0007ihres\u0007Auftrages\u0007im\u0007Aufnahmestaat\u0007werden\n(3)\u0007 Die\u0007Privatwohnung\u0007des\u0007technischen\u0007Beraters\u0007und\u0007seiner       durch\u0007die\u0007technische\u0007Beratergruppe\u0007Dienstfahrzeuge\u0007beschafft.\nFamilienangehörigen\u0007darf\u0007von\u0007Vertretern\u0007des\u0007Aufnahmestaates           Die\u0007Kosten\u0007werden\u0007auf\u0007die\u0007Ausstattungshilfe\u0007im\u0007Sinne\u0007von\u0007Arti-\nnur\u0007mit\u0007Zustimmung\u0007des\u0007technischen\u0007Beraters\u0007oder\u0007seiner\u0007Fami-        kel 3\u0007angerechnet.\u0007\nlienangehörigen\u0007betreten\u0007werden,\u0007wobei\u0007die\u0007Zustimmung\u0007nicht              (4)\u0007 Die\u0007Dienstfahrzeuge\u0007werden\u0007Eigentum\u0007der\u0007aufnehmenden\nohne\u0007 wichtigen\u0007 Grund\u0007 versagt\u0007 werden\u0007 darf.\u0007 Papiere,\u0007 Schrift\u0007-  Vertragspartei,\u0007 welche\u0007 die\u0007 Fahrzeuge\u0007 mit\u0007 militärischen\u0007 Kenn\u0007-\nstücke\u0007und\u0007Korrespondenz\u0007der\u0007technischen\u0007Berater\u0007und\u0007ihrer           zeichen\u0007versieht\u0007und\u0007den\u0007technischen\u0007Beratern\u0007zur\u0007dienstlichen\n\u0007Familienangehörigen\u0007dürfen\u0007von\u0007Vertretern\u0007des\u0007Aufnahmestaates     Nutzung\u0007überlässt.\u0007Mit\u0007Beendigung\u0007der\u0007Ausstattungshilfe\u0007wer-\nnicht\u0007beschlagnahmt\u0007und\u0007nur\u0007mit\u0007Zustimmung\u0007des\u0007technischen           den\u0007diese\u0007Fahrzeuge\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Vertragspartei\u0007zur\u0007wei-\nBeraters\u0007oder\u0007seiner\u0007Familienangehörigen\u0007eingesehen\u0007werden.          teren\u0007Nutzung\u0007übergeben.\u0007\n(4)\u0007 Die\u0007technischen\u0007Berater\u0007und\u0007ihre\u0007Familienangehörige\u0007sind        (5)\u0007 Das\u0007Verteidigungsministerium\u0007des\u0007Aufnahmestaates\u0007be-\nnicht\u0007verpflichtet,\u0007als\u0007Zeuge\u0007auszusagen.\u0007                          auftragt\u0007einen\u0007Stabsoffizier\u0007als\u0007Verbindungsmann,\u0007der\u0007die\u0007tech\u0007-\n(5)\u0007 Gegen\u0007die\u0007technischen\u0007Berater\u0007und\u0007ihre\u0007Familienangehöri-   nischen\u0007Berater\u0007während\u0007ihres\u0007Aufenthaltes\u0007im\u0007Aufnahmestaat\ngen\u0007dürfen\u0007Vollstreckungsmaßnahmen\u0007nur\u0007unter\u0007Beachtung\u0007der          bei\u0007der\u0007Durchführung\u0007ihres\u0007Auftrags,\u0007bei\u0007der\u0007Erfüllung\u0007der\u0007sich\nin\u0007den\u0007Absätzen\u00072\u0007und\u00073\u0007enthaltenen\u0007Bestimmungen\u0007durchge-            auf\u0007 dem\u0007 Rechtssystem\u0007 des\u0007 Aufnahmestaates\u0007 innerhalb\u0007 und\nführt\u0007werden.\u0007                                                       \u0007außerhalb\u0007des\u0007Zuständigkeitsbereichs\u0007der\u0007Streitkräfte\u0007des\u0007Auf-\nnahmestaates\u0007ergebenden\u0007Auflagen\u0007und\u0007bei\u0007der\u0007Durchsetzung\n(6)\u0007 Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007verpflichtet\u0007sich,\u0007die\u0007in    der\u0007 mit\u0007 diesem\u0007 Abkommen\u0007 zugesicherten\u0007 Immunitäten,\u0007 Vor\u0007-\ndiesem\u0007Artikel\u0007enthaltenen\u0007Bestimmungen\u0007den\u0007zuständigen\u0007Be-           rechte\u0007und\u0007Verfahren\u0007bestmöglich\u0007unterstützt.\u0007\nhörden\u0007und\u0007Vertretern\u0007des\u0007Aufnahmestaates\u0007bekannt\u0007zu\u0007geben.\u0007\n(7)\u0007 Wird\u0007 ein\u0007 technischer\u0007 Berater\u0007 oder\u0007 Familienangehöriger                                 Artikel 12\n\u0007einer\u0007Straftat\u0007verdächtigt,\u0007die\u0007gegen\u0007Personen\u0007oder\u0007Eigentum\n\u0007außerhalb\u0007der\u0007Streitkräfte\u0007des\u0007Entsendestaates\u0007gerichtet\u0007ist,\u0007so                              Militärische Sicherheit\nwerden\u0007die\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007des\u0007Entsendestaates\u0007auf\u0007amt-             Die\u0007technischen\u0007Berater\u0007können\u0007mit\u0007Erlaubnis\u0007der\u0007aufnehmen-\nliches\u0007Ersuchen\u0007des\u0007Aufnahmestaates\u0007nach\u0007eigenem\u0007Ermessen             den\u0007Vertragspartei\u0007Zugang\u0007zu\u0007dienstlichen,\u0007nicht\u0007als\u0007Verschluss-\ntätig\u0007und\u0007unterrichten\u0007den\u0007Aufnahmestaat\u0007über\u0007das\u0007Ergebnis\u0007des      sachen\u0007 eingestuften\u0007 Informationen\u0007 erhalten,\u0007 soweit\u0007 dies\u0007 zur\nVerfahrens.\u0007                                                      Wahrnehmung\u0007ihrer\u0007Aufgaben\u0007erforderlich\u0007ist.\u0007Die\u0007technischen\nBerater\u0007gewährleisten\u0007im\u0007Rahmen\u0007ihrer\u0007Aufgabenerfüllung\u0007den\nArtikel 10                           Schutz\u0007dieser\u0007Informationen\u0007und\u0007verpflichten\u0007sich,\u0007diese\u0007nicht\nzum\u0007Nachteil\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Vertragspartei\u0007zu\u0007verwenden.\nDisziplinarangelegenheiten\n(1)\u0007 Die\u0007technischen\u0007Berater\u0007bleiben\u0007dem\u0007Bundesministerium                                      Artikel 13\nder\u0007 Verteidigung\u0007 des\u0007 Entsendestaates\u0007 truppendienstlich\u0007 und\nMedizinische Versorgung\nfachlich\u0007unterstellt.\u0007\n(1)\u0007 Im\u0007Falle\u0007einer\u0007Erkrankung\u0007oder\u0007Verletzung\u0007werden\u0007die\u0007tech-\n(2)\u0007 Dem\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007des\u0007Entsende-\nnischen\u0007Berater\u0007in\u0007den\u0007militärischen\u0007medizinischen\u0007Einrichtun-\nstaates\u0007wird\u0007die\u0007Ausübung\u0007der\u0007Disziplinargewalt\u0007über\u0007die\u0007ent-\ngen\u0007 der\u0007 aufnehmenden\u0007 Vertragspartei\u0007 unentgeltlich\u0007 ambulant\nsandten\u0007technischen\u0007Berater\u0007im\u0007Aufnahmestaat\u0007gestattet.\u0007\nund\u0007stationär\u0007behandelt.\u0007Die\u0007zahnärztliche\u0007Behandlung\u0007erstreckt\n(3)\u0007 Die\u0007aufnehmende\u0007Vertragspartei\u0007ergreift\u0007keine\u0007Disziplinar- sich\u0007nur\u0007auf\u0007dringliche\u0007allgemeine,\u0007konservierende\u0007und\u0007chirurgi-\nmaßnahmen\u0007gegenüber\u0007den\u0007technischen\u0007Beratern.\u0007Diese\u0007bleiben       sche\u0007Maßnahmen.\u0007","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000733,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000722. November\u00072013                            1537\n(2)\u0007 Familienangehörige\u0007können\u0007in\u0007den\u0007militärischen\u0007medizini-      Kosten\u0007für\u0007den\u0007Dienstbetrieb\u0007(Fahrzeuge,\u0007Kraftstoff,\u0007Büroausstat-\nschen\u0007Einrichtungen\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Vertragspartei\u0007gegen            tung\u0007et\u0007cetera)\u0007der\u0007technischen\u0007Beratergruppe\u0007im\u0007Aufnahmestaat\nEntgelt\u0007ambulant\u0007und\u0007stationär\u0007behandelt\u0007werden.\u0007Für\u0007etwaige         werden\u0007auf\u0007die\u0007Ausstattungshilfe\u0007im\u0007Sinne\u0007von\u0007Artikel\u00073\u0007ange-\nErstattungsansprüche\u0007der\u0007Familienangehörigen\u0007gegen\u0007die\u0007ent-          rechnet.\u0007\nsendende\u0007Vertragspartei\u0007sind\u0007die\u0007Bestimmungen\u0007der\u0007entsenden-\nden\u0007Vertragspartei\u0007maßgeblich.\u0007                                         (2)\u0007 Die\u0007 aufnehmende\u0007 Vertragspartei\u0007 trägt\u0007 die\u0007 eventuellen\u0007\nKosten,\u0007die\u0007dem\u0007Entsendestaat,\u0007den\u0007technischen\u0007Beratern,\u0007ihren\nFamilienangehörigen\u0007aus\u0007der\u0007Nichtgewährung\u0007oder\u0007Nichtanwen-\nArtikel 14                               dung\u0007der\u0007in\u0007diesem\u0007Abkommen\u0007zugesicherten\u0007Immunitäten,\u0007Vor-\nBetreuungseinrichtungen                           rechte\u0007und\u0007Verfahren\u0007entstehen,\u0007sofern\u0007sie\u0007hierfür\u0007verantwortlich\nist.\u0007\nDen\u0007technischen\u0007Beratern\u0007und\u0007ihren\u0007Familienangehörigen\u0007wird\nZugang\u0007zu\u0007den\u0007Clubs,\u0007Messen,\u0007Betreuungseinrichtungen\u0007und\nVerkaufsstellen\u0007der\u0007Streitkräfte\u0007des\u0007Aufnahmestaates\u0007gewährt.                                       Artikel 18\nDeren\u0007Nutzung\u0007und\u0007Einkauf\u0007dort\u0007stellt\u0007im\u0007gegenseitigen\u0007Einver-\nBeilegung von Streitigkeiten\nnehmen\u0007keine\u0007Annahme\u0007geldwerter\u0007Vorteile\u0007nach\u0007Artikel\u00077\u0007Ab-\nsatz\u00072\u0007dar.                                                             Streitigkeiten\u0007hinsichtlich\u0007der\u0007Auslegung\u0007dieses\u0007Abkommen\noder\u0007der\u0007Auslegung\u0007oder\u0007Anwendung\u0007einzelner\u0007Bestimmungen\nArtikel 15                               in\u0007diesem\u0007Abkommen\u0007werden\u0007durch\u0007Verhandlungen\u0007zwischen\nden\u0007Vertragsparteien\u0007beigelegt\u0007und\u0007nicht\u0007Dritten\u0007oder\u0007einem\u0007Ge-\nMängelbestimmungen\nricht\u0007zur\u0007Entscheidung\u0007vorgelegt.\n(1)\u0007 Die\u0007 entsendende\u0007 Vertragspartei\u0007 liefert\u0007 Material\u0007 im\u0007 ge-\nbrauchsfähigen\u0007Zustand.\u0007\nArtikel 19\n(2)\u0007 Die\u0007 entsendende\u0007 Vertragspartei\u0007 unterstützt\u0007 die\u0007 aufneh\u0007-\nmende\u0007 Vertragspartei\u0007 bei\u0007 der\u0007 Reparatur\u0007 von\u0007 Material,\u0007 das\u0007 im                         Schlussbestimmungen\nRahmen\u0007des\u0007Gebrauchs\u0007beschädigt\u0007wurde.\u0007                                 (1)\u0007 Dieses\u0007Abkommen\u0007tritt\u0007am\u0007Tage\u0007seiner\u0007Unterzeichnung\u0007in\nKraft.\u0007\nArtikel 16\n(2)\u0007 Dieses\u0007Abkommen\u0007gilt\u0007für\u0007einen\u0007unbegrenzten\u0007Zeitraum.\nSchadensbestimmungen\n(3)\u0007 Dieses\u0007Abkommen\u0007kann\u0007jederzeit\u0007im\u0007gegenseitigen\u0007Einver-\n(1)\u0007 Die\u0007 aufnehmende\u0007 Vertragspartei\u0007 verzichtet\u0007 auf\u0007 alle\u0007 An\u0007- nehmen\u0007der\u0007Vertragsparteien\u0007in\u0007schriftlicher\u0007Form\u0007geändert,\u0007er-\nsprüche\u0007hinsichtlich\u0007der\u0007Schäden,\u0007die\u0007ein\u0007technischer\u0007Berater\u0007in     gänzt\u0007oder\u0007aufgehoben\u0007werden.\u0007\nAusübung\u0007seines\u0007Dienstes\u0007oder\u0007im\u0007Zusammenhang\u0007mit\u0007seinen\ndienstlichen\u0007Aufgaben\u0007verursacht\u0007hat,\u0007soweit\u0007der\u0007Schaden\u0007nicht          (4)\u0007 Dieses\u0007Abkommen\u0007kann\u0007von\u0007jeder\u0007Vertragspartei\u0007unter\u0007Ein-\ngrob\u0007fahrlässig\u0007oder\u0007vorsätzlich\u0007verursacht\u0007worden\u0007ist.\u0007             haltung\u0007einer\u0007Frist\u0007von\u0007sechs\u0007Monaten\u0007schriftlich\u0007gekündigt\u0007wer-\nden.\u0007Maßgebend\u0007für\u0007die\u0007Berechnung\u0007der\u0007Frist\u0007ist\u0007der\u0007Tag\u0007des\u0007Ein-\n(2)\u0007 Für\u0007Schäden\u0007Dritter,\u0007die\u0007ein\u0007technischer\u0007Berater\u0007in\u0007Aus-\ngangs\u0007bei\u0007der\u0007anderen\u0007Vertragspartei.\u0007\nübung\u0007 seines\u0007 Dienstes\u0007 oder\u0007 im\u0007 Zusammenhang\u0007 mit\u0007 seinen\ndienstlichen\u0007Aufgaben\u0007verursacht\u0007hat,\u0007haftet\u0007die\u0007aufnehmende            (5)\u0007 Mit\u0007 Inkrafttreten\u0007 dieses\u0007 Abkommens\u0007 treten\u0007 die\u0007 Verein\u0007-\nVertragspartei.\u0007Jede\u0007Inanspruchnahme\u0007des\u0007technischen\u0007Beraters        barung\u0007vom\u000714.\u0007Februar\u00072002\u0007zwischen\u0007dem\u0007Bundesministerium\noder\u0007der\u0007entsendenden\u0007Vertragspartei\u0007ist\u0007– außer\u0007im\u0007Falle\u0007von        der\u0007Verteidigung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\u0007und\u0007dem\u0007Ver-\nvorsätzlichem\u0007oder\u0007grob\u0007fahrlässigem\u0007Handeln\u0007– somit\u0007ausge-          teidigungsministerium\u0007der\u0007Republik\u0007Ghana\u0007über\u0007die\u0007Entsendung\nschlossen.\u0007                                                          einer\u0007Beratergruppe\u0007in\u0007die\u0007Republik\u0007Ghana\u0007außer\u0007Kraft.\u0007Gleich-\nwohl\u0007kommen\u0007die\u0007Vertragsparteien\u0007überein,\u0007dass\u0007für\u0007die\u0007tech\u0007-\nArtikel 17                               nischen\u0007Berater\u0007und\u0007Familienangehörigen,\u0007die\u0007sich\u0007auf\u0007Grund\u0007-\nlage\u0007der\u0007Vereinbarung\u0007vom\u000714.\u0007Februar\u00072002\u0007im\u0007Aufnahmestaat\nFinanzielle Bestimmungen\nbefinden,\u0007die\u0007bislang\u0007gewährten\u0007und\u0007über\u0007die\u0007in\u0007diesem\u0007Abkom-\n(1)\u0007 Die\u0007Kosten\u0007für\u0007die\u0007Aufgabenwahrnehmung\u0007der\u0007technischen        men\u0007geregelten\u0007hinausgehenden\u0007Vorrechte\u0007und\u0007Immunitäten\u0007bis\nBeratergruppe\u0007übernimmt\u0007die\u0007entsendende\u0007Vertragspartei.\u0007Die          zur\u0007Beendigung\u0007der\u0007Entsendung\u0007fortbestehen.\nGeschehen\u0007zu\u0007Accra\u0007am\u00074.\u0007März\u00072013\u0007in\u0007zwei\u0007Urschriften,\u0007jede\nin\u0007 deutscher\u0007 und\u0007 englischer\u0007 Sprache,\u0007 wobei\u0007 jeder\u0007 Wortlaut\n\u0007gleichermaßen\u0007verbindlich\u0007ist.\u0007\nFür\u0007die\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nRenate\u0007Schimkoreit\nFür\u0007die\u0007Regierung\u0007der\u0007Republik\u0007Ghana\nMark\u0007Woyongo"]}