{"id":"bgbl2-2013-14-1","kind":"bgbl2","year":2013,"number":14,"date":"2013-06-19T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2013/14#page=2","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2013-14-1/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2013/bgbl2_2013_14.pdf#page=2","order":1,"title":"Gesetz zu dem Vertrag vom 9. Dezember 2011 über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union","law_date":"2013-06-14T00:00:00Z","page":586,"pdf_page":2,"num_pages":22,"content":["586  Bundesgesetzblatt Jahrgang 2013 Teil II Nr. 14, ausgegeben zu Bonn am 19. Juni 2013\nGesetz\nzu dem Vertrag vom 9. Dezember 2011\nüber den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union\nVom 14. Juni 2013\nDer Bundestag hat mit Zustimmung des Bundesrates das folgende Gesetz be-\nschlossen:\nArtikel 1\nDem in Brüssel am 9. Dezember 2011 von der Bundesrepublik Deutschland\nunterzeichneten Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik Bulga-\nrien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepu-\nblik Deutschland, der Republik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem\nKönigreich Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, der\nRepublik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzog-\ntum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der\nNiederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen\nRepublik, Rumänien, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, der\nRepublik Finnland, dem Königreich Schweden, dem Vereinigten Königreich\nGroßbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und der\nRepublik Kroatien über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Uni-\non und den in der Schlussakte vom selben Tag aufgeführten Erklärungen wird\nzugestimmt. Der Vertrag und die Schlussakte werden nachstehend veröffent-\nlicht.*\nArtikel 2\n(1) Dieses Gesetz tritt am Tag nach der Verkündung in Kraft.\n(2) Der Tag, an dem der Vertrag nach seinem Artikel 3 Absatz 3 für die\nBundesrepublik Deutschland in Kraft tritt, ist im Bundesgesetzblatt bekannt zu\ngeben.\n* Die Anhänge I bis IX zur Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Kroatien und die An-\npassungen des Vertrags über die Europäische Union, des Vertrags über die Arbeitsweise der Euro-\npäischen Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft werden als\nAnlageband zu dieser Ausgabe des Bundesgesetzblatts ausgegeben. Innerhalb des Abonnements\nwerden Anlagebände auf Anforderung gemäß den Bezugsbedingungen des Verlags übersandt.\nAußerhalb des Abonnements erfolgt die Lieferung gegen Kostenerstattung.","Bundesgesetzblatt Jahrgang 2013 Teil II Nr. 14, ausgegeben zu Bonn am 19. Juni 2013 587\nDas vorstehende Gesetz wird hiermit ausgefertigt. Es ist im Bundesgesetz-\nblatt zu verkünden.\nBerlin, den 14. Juni 2013\nDer Bundespräsident\nJoachim Gauck\nDie Bundeskanzlerin\nDr. A n g e l a M e r k e l\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nGuido Westerwelle\nDer Bundesminister\nf ü r W i r t s c h a f t u n d Te c h n o l o g i e\nDr. P h i l i p p R ö s l e r\nDer Bundesminister des Innern\nH a n s - Pe t e r Fr i e d r i c h\nDer Bundesminister der Finanzen\nSchäuble","588                  Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013\nVertrag\nüber\u0007den\u0007Beitritt\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\nInhalt\nA. Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik                             dend\u0007 und\u0007 in\u0007 der\u0007 Republik\u0007 Kroatien\u0007 anzuwenden\nBulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich                            sind\u0007(nach\u0007Artikel\u00074\u0007Absatz\u00071\u0007der\u0007Beitrittsakte)\nDänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Repu-\nblik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem                 Anhang\u0007III: Liste\u0007nach\u0007Artikel\u000715\u0007der\u0007Beitrittsakte:\u0007Anpassungen\nKönigreich Spanien, der Französischen Republik, der                              der\u0007Rechtsakte\u0007der\u0007Organe\nItalienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik                        1. Freier\u0007Dienstleistungsverkehr\u0007\nLettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum\nLuxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta,                              2. Vorschriften\u0007über\u0007geistiges\u0007Eigentum\ndem Königreich der Niederlande, der Republik Öster-                                 I. Gemeinschaftsmarke\u0007\nreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik,\nRumänien, der Republik Slowenien, der Slowakischen                                  II. Ergänzende\u0007Schutzzertifikate\u0007\nRepublik, der Republik Finnland, dem Königreich Schwe-                              III. Gemeinschaftsgeschmacksmuster\nden, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und\n3. Finanzdienstleistungen\nNordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und\nder Republik Kroatien über den Beitritt der Republik                             4. Landwirtschaft\nKroatien zur Europäischen Union\n5. Fischerei\u0007\nB. Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik\n6. Steuerliche\u0007Vorschriften\nKroatien und die Anpassungen des Vertrags über die Eu-\nropäische Union, des Vertrags über die Arbeitsweise der                          7. Regionalpolitik\u0007und\u0007Koordinierung\u0007der\u0007strukturel-\nEuropäischen Union und des Vertrags zur Gründung der                                len\u0007Instrumente\nEuropäischen Atomgemeinschaft                                                    8. Umwelt\nErster\u0007Teil:\u0007Grundsätze                                                  Anhang\u0007IV: Liste\u0007nach\u0007Artikel\u000716\u0007der\u0007Beitrittsakte:\u0007Andere\u0007stän-\ndige\u0007Bestimmungen\nZweiter\u0007Teil:\u0007Anpassungen\u0007der\u0007Verträge\n1. Schutz\u0007der\u0007Rechte\u0007des\u0007geistigen\u0007Eigentums\nTitel\u0007I:   Institutionelle\u0007Bestimmungen\n2. Wettbewerbspolitik\u0007\nTitel\u0007II: Sonstige\u0007Änderungen\u0007\n3. Landwirtschaft\nDritter\u0007Teil:\u0007Ständige\u0007Bestimmungen\u0007                                                 4. Fischerei\u0007\nVierter\u0007Teil:\u0007Bestimmungen\u0007mit\u0007begrenzter\u0007Geltungsdauer                              5. Zollunion\nTitel\u0007I:   Übergangsmaßnahmen                                                        Anlage\u0007zu\u0007Anhang\u0007IV\nTitel\u0007II: Institutionelle\u0007Bestimmungen\nAnhang\u0007V:   Liste\u0007nach\u0007Artikel\u000718\u0007der\u0007Beitrittsakte:\u0007Übergangs-\nTitel\u0007III: Finanzbestimmungen\u0007                                                       maßnahmen\nTitel\u0007IV: Sonstige\u0007Bestimmungen                                                       1. Freier\u0007Warenverkehr\u0007\nFünfter\u0007Teil:\u0007Bestimmungen\u0007über\u0007die\u0007Durchführung\u0007dieser\u0007Akte                          2. Freizügigkeit\nTitel\u0007I:   Anpassungen\u0007 der\u0007 Geschäftsordnungen\u0007 der\u0007 Organe                          3. Freier\u0007Kapitalverkehr\u0007\nund der\u0007Satzungen\u0007und\u0007Geschäftsordnungen\u0007der\u0007Aus-                          4. Landwirtschaft\nschüsse\nI. Übergangsmaßnahmen\u0007für\u0007Kroatien\nTitel\u0007II: Anwendbarkeit\u0007der\u0007Rechtsakte\u0007der\u0007Organe\nII. Vorübergehendes\u0007 Zollkontingent\u0007 für\u0007 Roh\u0007-\nTitel\u0007III: Schlussbestimmungen                                                                 zucker\u0007zur\u0007Raffination\u0007\nIII. Direktzahlungen\u0007– Befristete\u0007Maßnahmen\u0007für\nAnhänge\nKroatien\nAnhang\u0007I:       Liste\u0007der\u0007Übereinkünfte\u0007und\u0007Protokolle,\u0007denen\u0007die                     5. Lebensmittelsicherheit\u0007 sowie\u0007 Veterinär-\u0007 und\nRepublik\u0007Kroatien\u0007am\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007beitritt\u0007(nach                     Pflanzenschutzpolitik\nArtikel\u00073\u0007Absatz\u00074\u0007der\u0007Beitrittsakte)\nI. Legehennen\nAnhang\u0007II:      Verzeichnis\u0007der\u0007Bestimmungen\u0007des\u0007in\u0007den\u0007Rahmen                            II. Betriebe\u0007(Fleisch-,\u0007Milch-\u0007und\u0007Fischerzeug-\nder\u0007Europäischen\u0007Union\u0007einbezogenen\u0007Schengen-                                  nisse\u0007sowie\u0007tierische\u0007Nebenprodukte)\u0007\nBesitzstands\u0007und\u0007der\u0007darauf\u0007beruhenden\u0007oder\u0007an-\nIII. Vermarktung\u0007von\u0007Saatgut\nderweitig\u0007damit\u0007zusammenhängenden\u0007Rechtsakte,\ndie\u0007ab\u0007dem\u0007Beitritt\u0007für\u0007die\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007bin-                        IV. Neum","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013                           589\n6. Fischerei\u0007                                          Protokoll\u0007\n7. Verkehrspolitik\u0007                                    Protokoll\u0007über\u0007bestimmte\u0007Modalitäten\u0007für\u0007eine\u0007etwaige\u0007einma\u0007lige\nÜbertragung\u0007 von\u0007 Einheiten\u0007 der\u0007 zugeteilten\u0007 Menge\u0007 (Assigned\n8. Steuerliche\u0007Vorschriften                            Amount\u0007Units),\u0007die\u0007im\u0007Rahmen\u0007des\u0007Protokolls\u0007von\u0007Kyoto\u0007zum\n9. Freiheit,\u0007Sicherheit\u0007und\u0007Recht                      Rahmenübereinkommen\u0007 der\u0007 Vereinten\u0007 Nationen\u0007 über\u0007 Klima\u0007-\nänderungen\u0007vergeben\u0007wurden,\u0007an\u0007die\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007und\u0007die\n10. Umwelt                                               entsprechende\u0007Ausgleichsleistung\nI. Horizontale\u0007Rechtsvorschriften\nSchlussakte\nII. Luftqualität\u0007\nIII. Abfallbewirtschaftung                         I. Wortlaut\u0007der\u0007Schlussakte\u0007\nIV. Wasserqualität\u0007                                II. Erklärungen:\nV. Integrierte\u0007 Vermeidung\u0007 und\u0007 Verminderung           A. Gemeinsame\u0007Erklärung\u0007der\u0007derzeitigen\u0007Mitgliedstaaten\nder\u0007Umweltverschmutzung\u0007(IVU)                         Gemeinsame\u0007Erklärung\u0007zur\u0007vollständigen\u0007Anwendung\u0007der\nVI. Chemikalien                                            Bestimmungen\u0007des\u0007Schengen-Besitzstands\nB. Gemeinsame\u0007Erklärung\u0007verschiedener\u0007derzeitiger\u0007Mitglied-\nAnlage\u0007zu\u0007Anhang\u0007V                                               staaten\nAnhang\u0007VI: Entwicklung\u0007des\u0007ländlichen\u0007Raums\u0007(nach\u0007Artikel\u000735                  Gemeinsame\u0007Erklärung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nAbsatz\u00072\u0007der\u0007Beitrittsakte)                                      und\u0007der\u0007Republik\u0007Österreich\u0007zur\u0007Freizügigkeit\u0007der\u0007Arbeit-\nnehmer:\u0007Kroatien\nAnhang\u0007VII: Spezifische\u0007Verpflichtungen,\u0007die\u0007die\u0007Republik\u0007Kroa-            C. Gemeinsame\u0007 Erklärung\u0007 der\u0007 derzeitigen\u0007 Mitgliedstaaten\ntien\u0007bei\u0007den\u0007Beitrittsverhandlungen\u0007eingegangen\u0007ist              und\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\n(nach\u0007 Artikel\u0007 36\u0007 Absatz\u0007 1\u0007 Unterabsatz\u0007 2\u0007 der\u0007 Bei-\ntrittsakte)                                                      Gemeinsame\u0007Erklärung\u0007zum\u0007Europäischen\u0007Entwicklungs-\nfonds\nAnhang\u0007VIII: Verpflichtungen,\u0007die\u0007die\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007im\u0007Hin-            D. Erklärung\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007\nblick\u0007 auf\u0007 die\u0007 Umstrukturierung\u0007 der\u0007 kroatischen\nErklärung\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007zu\u0007der\u0007Übergangsrege-\nSchiffbauindustrie\u0007eingegangen\u0007ist\u0007(nach\u0007Artikel\u000736\nlung\u0007für\u0007die\u0007Liberalisierung\u0007des\u0007kroatischen\u0007Marktes\u0007für\nAbsatz\u00071\u0007Unterabsatz\u00073\u0007der\u0007Beitrittsakte)\nlandwirtschaftliche\u0007Flächen\nAnhang\u0007IX: Verpflichtungen,\u0007die\u0007die\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007im\u0007Hin-         III. Briefwechsel\u0007zwischen\u0007der\u0007Europäischen\u0007Union\u0007und\u0007der\u0007Re-\nblick\u0007 auf\u0007 die\u0007 Umstrukturierung\u0007 der\u0007 Stahlindustrie        publik\u0007Kroatien\u0007über\u0007ein\u0007Informations-\u0007und\u0007Konsultationsver-\neingegangen\u0007ist\u0007(nach\u0007Artikel\u000736\u0007Absatz\u00071\u0007Unterab-            fahren\u0007für\u0007die\u0007Annahme\u0007bestimmter\u0007Beschlüsse\u0007und\u0007sonstige\nsatz\u00073\u0007der\u0007Beitrittsakte)                                     Maßnahmen\u0007in\u0007der\u0007Zeit\u0007vor\u0007dem\u0007Beitritt","590               Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013\nVertrag\nzwischen\u0007dem\u0007Königreich\u0007Belgien,\u0007der\u0007Republik\u0007Bulgarien,\nder\u0007Tschechischen\u0007Republik,\u0007dem\u0007Königreich\u0007Dänemark,\u0007\nder\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland,\u0007der\u0007Republik\u0007Estland,\u0007Irland,\u0007\nder\u0007Hellenischen\u0007Republik,\u0007dem\u0007Königreich\u0007Spanien,\u0007der\u0007Französischen\u0007Republik,\u0007\nder\u0007Italienischen\u0007Republik,\u0007der\u0007Republik\u0007Zypern,\u0007der\u0007Republik\u0007Lettland,\u0007\nder\u0007Republik\u0007Litauen,\u0007dem\u0007Großherzogtum\u0007Luxemburg,\u0007der\u0007Republik\u0007Ungarn,\u0007\nder\u0007Republik\u0007Malta,\u0007dem\u0007Königreich\u0007der\u0007Niederlande,\u0007der\u0007Republik\u0007Österreich,\u0007\nder\u0007Republik\u0007Polen,\u0007der\u0007Portugiesischen\u0007Republik,\u0007Rumänien,\u0007der\u0007Republik\u0007Slowenien,\nder\u0007Slowakischen\u0007Republik,\u0007der\u0007Republik\u0007Finnland,\u0007dem\u0007Königreich\u0007Schweden,\u0007\ndem\u0007Vereinigten\u0007Königreich\u0007Großbritannien\u0007und\u0007Nordirland\u0007\n(Mitgliedstaaten\u0007der\u0007Europäischen\u0007Union)\nund\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007\nüber\u0007den\u0007Beitritt\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007\nzur\u0007Europäischen\u0007Union\nSeine\u0007Majestät\u0007der\u0007König\u0007der\u0007Belgier,\u0007                                in\u0007der\u0007Erwägung,\u0007dass\u0007Artikel\u000749\u0007des\u0007Vertrags\u0007über\u0007die\u0007Euro-\npäische\u0007Union\u0007den\u0007europäischen\u0007Staaten\u0007die\u0007Möglichkeit\u0007eröff-\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Bulgarien,\u0007\nnet,\u0007Mitglieder\u0007der\u0007Union\u0007zu\u0007werden,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Tschechischen\u0007Republik,\u0007\nin\u0007der\u0007Erwägung,\u0007dass\u0007die\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007beantragt\u0007hat,\nIhre\u0007Majestät\u0007die\u0007Königin\u0007von\u0007Dänemark,\u0007\nMitglied\u0007der\u0007Europäischen\u0007Union\u0007zu\u0007werden,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland,\u0007\nin\u0007 der\u0007 Erwägung,\u0007 dass\u0007 sich\u0007 der\u0007 Rat\u0007 nach\u0007 Einholung\u0007 der\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Estland,\u0007                           \u0007Stellungnahme\u0007der\u0007Kommission\u0007und\u0007der\u0007Zustimmung\u0007des\u0007Euro-\nDer\u0007Präsident\u0007Irlands,\u0007                                         päischen\u0007Parlaments\u0007für\u0007die\u0007Aufnahme\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\nausgesprochen\u0007hat\u0007–\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Hellenischen\u0007Republik,\u0007\nSeine\u0007Majestät\u0007der\u0007König\u0007von\u0007Spanien,\u0007                                haben\u0007 Einigung\u0007 über\u0007 die\u0007 Aufnahmebedingungen\u0007 und\u0007 die\n\u0007Anpassungen\u0007 des\u0007 Vertrags\u0007 über\u0007 die\u0007 Europäische\u0007 Union,\u0007 des\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Französischen\u0007Republik,\u0007                       \u0007Vertrags\u0007über\u0007die\u0007Arbeitsweise\u0007der\u0007Europäischen\u0007Union\u0007und\u0007des\nDie\u0007Republik\u0007Kroatien,\u0007                                           Vertrags\u0007 zur\u0007 Gründung\u0007 der\u0007 Europäischen\u0007 Atomgemeinschaft\n\u0007erzielt;\u0007sie\u0007haben\u0007zu\u0007diesem\u0007Zweck\u0007zu\u0007ihren\u0007Bevollmächtigten\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Italienischen\u0007Republik,\u0007                         \u0007ernannt:\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Zypern,\u0007\nSeine\u0007Majestät\u0007der\u0007König\u0007der\u0007Belgier,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Lettland,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Bulgarien,\u0007\nDie\u0007Präsidentin\u0007der\u0007Republik\u0007Litauen,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Tschechischen\u0007Republik,\u0007\nSeine\u0007Königliche\u0007Hoheit\u0007der\u0007Großherzog\u0007von\u0007Luxemburg,\u0007\nIhre\u0007Majestät\u0007die\u0007Königin\u0007von\u0007Dänemark,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Ungarn,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007Maltas,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Estland,\u0007\nIhre\u0007Majestät\u0007die\u0007Königin\u0007der\u0007Niederlande,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007Irlands,\u0007\nDer\u0007Bundespräsident\u0007der\u0007Republik\u0007Österreich,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Hellenischen\u0007Republik,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Polen,\u0007\nSeine\u0007Majestät\u0007der\u0007König\u0007von\u0007Spanien,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Portugiesischen\u0007Republik,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Französischen\u0007Republik,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007Rumäniens,\u0007\nDie\u0007Republik\u0007Kroatien,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Slowenien,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Italienischen\u0007Republik,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Slowakischen\u0007Republik,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Zypern,\u0007\nDie\u0007Präsidentin\u0007der\u0007Republik\u0007Finnland,\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Lettland,\u0007\nDie\u0007Regierung\u0007des\u0007Königreichs\u0007Schweden,\u0007\nDie\u0007Präsidentin\u0007der\u0007Republik\u0007Litauen,\u0007\nIhre\u0007Majestät\u0007die\u0007Königin\u0007des\u0007Vereinigten\u0007Königreichs\u0007Groß\u0007-\nSeine\u0007Königliche\u0007Hoheit\u0007der\u0007Großherzog\u0007von\u0007Luxemburg,\u0007\nbritannien\u0007und\u0007Nordirland\u0007–\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Ungarn,\u0007\neinig\u0007in\u0007dem\u0007Willen,\u0007die\u0007Verwirklichung\u0007der\u0007Ziele\u0007der\u0007Europä\u0007-\nDer\u0007Präsident\u0007Maltas,\u0007\nischen\u0007Union\u0007fortzuführen,\u0007\nIhre\u0007Majestät\u0007die\u0007Königin\u0007der\u0007Niederlande,\u0007\nentschlossen,\u0007auf\u0007den\u0007bereits\u0007geschaffenen\u0007Grundlagen\u0007einen\nDer\u0007Bundespräsident\u0007der\u0007Republik\u0007Österreich,\u0007\nimmer\u0007engeren\u0007Zusammenschluss\u0007der\u0007europäischen\u0007Völker\u0007her-\nbeizuführen,\u0007                                                            Der\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Polen,\u0007","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013                                                591\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Portugiesischen\u0007Republik,\u0007                                 Vorschriften.\u0007Die\u0007Ratifikationsurkunden\u0007werden\u0007bis\u0007zum\u000730.\u0007Juni\n2013\u0007bei\u0007der\u0007Regierung\u0007der\u0007Italienischen\u0007Republik\u0007hinterlegt.\u0007\nDer\u0007Präsident\u0007Rumäniens,\u0007\n(2)\u0007 Durch\u0007die\u0007Ratifizierung\u0007dieses\u0007Vertrags\u0007durch\u0007die\u0007Republik\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Republik\u0007Slowenien,\u0007\nKroatien\u0007gelten\u0007auch\u0007alle\u0007Änderungen\u0007der\u0007in\u0007Artikel\u00071\u0007Absatz\u00072\nDer\u0007Präsident\u0007der\u0007Slowakischen\u0007Republik,\u0007                                    genannten\u0007Verträge,\u0007die\u0007zum\u0007Zeitpunkt\u0007der\u0007Ratifizierung\u0007dieses\nDie\u0007Präsidentin\u0007der\u0007Republik\u0007Finnland,\u0007                                      Vertrags\u0007durch\u0007die\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007gemäß\u0007Artikel\u000748\u0007des\u0007Ver-\ntrags\u0007über\u0007die\u0007Europäische\u0007Union\u0007zur\u0007Ratifizierung\u0007oder\u0007Geneh-\nDie\u0007Regierung\u0007des\u0007Königreichs\u0007Schweden,\u0007                                     migung\u0007durch\u0007die\u0007Mitgliedstaaten\u0007auflagen,\u0007sowie\u0007alle\u0007zu\u0007dem\nIhre\u0007Majestät\u0007die\u0007Königin\u0007des\u0007Vereinigten\u0007Königreichs\u0007Groß\u0007-                 genannten\u0007Zeitpunkt\u0007oder\u0007davor\u0007angenommenen\u0007Rechtsakte\u0007der\nbritannien\u0007und\u0007Nordirland,\u0007                                                     Organe,\u0007die\u0007erst\u0007nach\u0007Genehmigung\u0007durch\u0007die\u0007Mitgliedstaaten\nim\u0007Einklang\u0007mit\u0007ihren\u0007verfassungsrechtlichen\u0007Vorschriften\u0007in\u0007Kraft\ndiese\u0007sind\u0007nach\u0007Austausch\u0007ihrer\u0007als\u0007gut\u0007und\u0007gehörig\u0007befunde-                 treten,\u0007als\u0007durch\u0007die\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007ratifiziert\u0007oder\u0007genehmigt.\u0007\nnen\u0007Vollmachten\u0007\n(3)\u0007 Dieser\u0007 Vertrag\u0007 tritt\u0007 am\u0007 1.\u0007 Juli\u0007 2013\u0007 in\u0007 Kraft,\u0007 sofern\u0007 alle\nwie\u0007folgt\u0007übereingekommen:\u0007                                                  \u0007 atifikationsurkunden\u0007vor\u0007diesem\u0007Tag\u0007hinterlegt\u0007worden\u0007sind.\u0007\nR\n(4)\u0007 Ungeachtet\u0007des\u0007Absatzes\u00073\u0007können\u0007die\u0007Organe\u0007der\u0007Union\nArtikel\u00071                                          vor\u0007 dem\u0007 Beitritt\u0007 die\u0007 Maßnahmen\u0007 erlassen,\u0007 die\u0007 in\u0007 Artikel\u0007 3\u0007\n(1)\u0007 Die\u0007 Republik\u0007 Kroatien\u0007 wird\u0007 Mitglied\u0007 der\u0007 Europäischen           Absatz 7,\u0007Artikel\u00076\u0007Absatz\u00072\u0007Unterabsatz\u00072,\u0007Artikel\u00076\u0007Absatz\u00073\n\u0007 nion\u0007und\u0007der\u0007Europäischen\u0007Atomgemeinschaft.\u0007\nU                                                                            \u0007Unterabsatz\u00072,\u0007Artikel\u00076\u0007Absatz\u00076\u0007Unterabsätze\u00072\u0007und\u00073,\u0007Artikel\u00076\n\u0007Absatz\u0007 7\u0007 Unterabsatz\u0007 2,\u0007 Artikel\u0007 6\u0007 Absatz\u0007 8\u0007 Unterabsatz\u0007 3,\u0007\n(2)\u0007 Die\u0007 Republik\u0007 Kroatien\u0007 wird\u0007 Vertragspartei\u0007 des\u0007 Vertrags           Artikel 17,\u0007Artikel\u000729\u0007Absatz\u00071,\u0007Artikel\u000730\u0007Absatz\u00075,\u0007Artikel\u000731\nüber\u0007die\u0007Europäische\u0007Union,\u0007des\u0007Vertrags\u0007über\u0007die\u0007Arbeitsweise                 \u0007Absatz 5,\u0007Artikel\u000735\u0007Absätze\u00073\u0007und\u00074,\u0007den\u0007Artikeln\u000738,\u000739,\u000741,\u000742,\nder\u0007Europäischen\u0007Union\u0007und\u0007des\u0007Vertrags\u0007zur\u0007Gründung\u0007der\u0007Eu-                 43,\u0007 44,\u0007 49,\u0007 50\u0007 und\u0007 51\u0007 und\u0007 in\u0007 den\u0007 Anhängen\u0007 IV\u0007 bis\u0007 VI\u0007 der\u0007 in\u0007\nropäischen\u0007 Atomgemeinschaft\u0007 in\u0007 ihrer\u0007 jeweiligen\u0007 geänderten             Artikel\u00071\u0007Absatz 3\u0007genannten\u0007Akte\u0007genannt\u0007sind.\u0007\noder\u0007ergänzten\u0007Fassung.\u0007\nDiese\u0007 Maßnahmen\u0007 treten\u0007 nur\u0007 vorbehaltlich\u0007 des\u0007 Inkrafttretens\n(3)\u0007 Die\u0007Aufnahmebedingungen\u0007und\u0007die\u0007aufgrund\u0007der\u0007Aufnah-                \u0007dieses\u0007Vertrags\u0007und\u0007zum\u0007Zeitpunkt\u0007seines\u0007Inkrafttretens\u0007in\u0007Kraft.\u0007\nme\u0007erforderlichen\u0007Anpassungen\u0007der\u0007in\u0007Absatz\u00072\u0007genannten\u0007Ver-\nträge\u0007sind\u0007in\u0007der\u0007diesem\u0007Vertrag\u0007beigefügten\u0007Akte\u0007festgelegt.\u0007Die                   (5)\u0007 Ungeachtet\u0007des\u0007Absatzes\u00073\u0007gilt\u0007Artikel\u000736\u0007der\u0007in\u0007Artikel\u00071\nBestimmungen\u0007der\u0007Akte\u0007sind\u0007Bestandteil\u0007dieses\u0007Vertrags.\u0007                     Absatz\u00073\u0007genannten\u0007Akte\u0007ab\u0007der\u0007Unterzeichnung\u0007dieses\u0007Vertrags.\u0007\nA r t i k e l 2\u0007                                                                   Artikel\u00074\u0007\nDie\u0007Bestimmungen\u0007über\u0007die\u0007Rechte\u0007und\u0007Pflichten\u0007der\u0007Mitglied-                    Dieser\u0007Vertrag\u0007ist\u0007in\u0007einer\u0007Urschrift\u0007in\u0007bulgarischer,\u0007dänischer,\nstaaten\u0007 sowie\u0007 über\u0007 die\u0007 Befugnisse\u0007 und\u0007 Zuständigkeiten\u0007 der              deutscher,\u0007englischer,\u0007estnischer,\u0007finnischer,\u0007französischer,\u0007grie-\n\u0007Organe\u0007 der\u0007 Union,\u0007 wie\u0007 sie\u0007 in\u0007 den\u0007 Verträgen\u0007 festgelegt\u0007 sind,         chischer,\u0007irischer,\u0007italienischer,\u0007kroatischer,\u0007lettischer,\u0007litauischer,\n\u0007denen\u0007die\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007aufgrund\u0007des\u0007Artikels\u00071\u0007Absatz\u00072                maltesischer,\u0007niederländischer,\u0007polnischer,\u0007portugiesischer,\u0007rumä-\nbeitritt,\u0007gelten\u0007auch\u0007für\u0007diesen\u0007Vertrag.\u0007                                  nischer, schwedischer,\u0007slowakischer,\u0007slowenischer,\u0007spanischer,\ntschechischer\u0007und\u0007ungarischer\u0007Sprache\u0007abgefasst,\u0007wobei\u0007der\nWortlaut\u0007 in\u0007 jeder\u0007 dieser\u0007 Sprachen\u0007 gleichermaßen\u0007 verbindlich\nA r t i k e l 3\u0007\nist; er\u0007wird\u0007im\u0007Archiv\u0007der\u0007Regierung\u0007der\u0007Italienischen\u0007Republik\n(1)\u0007 Dieser\u0007 Vertrag\u0007 bedarf\u0007 der\u0007 Ratifikation\u0007 durch\u0007 die\u0007 Hohen       hinterlegt;\u0007diese\u0007übermittelt\u0007der\u0007Regierung\u0007jedes\u0007anderen\u0007Unter-\n\u0007 ertragsparteien\u0007im\u0007Einklang\u0007mit\u0007ihren\u0007verfassungsrechtlichen\nV                                                                            zeichnerstaats\u0007eine\u0007beglaubigte\u0007Abschrift.\nZu\u0007 Urkund\u0007 dessen\u0007 haben\u0007 die\u0007 unterzeichneten\u0007 Bevollmäch-\ntigten\u0007ihre\u0007Unterschriften\u0007unter\u0007diesen\u0007Vertrag\u0007\u0007gesetzt.\u0007\nGeschehen\u0007zu\u0007Brüssel\u0007am\u00079.\u0007Dezember\u00072011","592                     Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013\nAkte\nüber\u0007die\u0007Bedingungen\u0007des\u0007Beitritts\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\nund\u0007die\u0007Anpassungen\u0007des\u0007Vertrags\u0007über\u0007die\u0007Europäische\u0007Union,\u0007\ndes\u0007Vertrags\u0007über\u0007die\u0007Arbeitsweise\u0007\u0007der\u0007Europäischen\u0007Union\u0007\nund\u0007des\u0007Vertrags\u0007zur\u0007Gründung\u0007der\u0007Europäischen\u0007Atomgemeinschaft\nErster Teil                                Sind\u0007nach\u0007der\u0007Ratifizierung\u0007des\u0007Vertrags\u0007über\u0007den\u0007Beitritt\u0007durch\nKroatien\u0007Änderungen\u0007an\u0007den\u0007ursprünglichen\u0007Verträgen\u0007von\u0007den\nGrundsätze                                 Vertretern\u0007der\u0007Regierungen\u0007der\u0007Mitgliedstaaten\u0007gemäß\u0007Artikel\u000748\nAbsatz\u00074\u0007EUV\u0007vereinbart\u0007worden\u0007und\u0007sind\u0007diese\u0007Änderungen\u0007bis\nArtikel\u00071\u0007                               zum\u0007Zeitpunkt\u0007des\u0007Beitritts\u0007nicht\u0007in\u0007Kraft\u0007getreten,\u0007so\u0007werden\u0007die-\nse\u0007Änderungen\u0007von\u0007Kroatien\u0007nach\u0007Maßgabe\u0007seiner\u0007verfassungs-\nIm\u0007Sinne\u0007dieser\u0007Akte\u0007bezeichnet\u0007                                      rechtlichen\u0007Vorschriften\u0007ratifiziert.\u0007\n– der\u0007Ausdruck\u0007„ursprüngliche\u0007Verträge“\u0007\na) den\u0007Vertrag\u0007über\u0007die\u0007Europäische\u0007Union\u0007(EUV)\u0007und\u0007den                                              Artikel\u00073\u0007\nVertrag\u0007 über\u0007 die\u0007 Arbeitsweise\u0007 der\u0007 Europäischen\u0007 Union          (1)\u0007 Kroatien\u0007tritt\u0007den\u0007Beschlüssen\u0007und\u0007Vereinbarungen\u0007der\u0007im\n(AEUV)\u0007mit\u0007den\u0007Änderungen\u0007oder\u0007Ergänzungen,\u0007die\u0007durch          Europäischen\u0007Rat\u0007vereinigten\u0007Staats-\u0007und\u0007Regierungschefs\u0007der\nvor\u0007dem\u0007Beitritt\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007in\u0007Kraft\u0007getretene      Mitgliedstaaten\u0007bei.\u0007\nVerträge\u0007oder\u0007andere\u0007Rechtsakte\u0007vorgenommen\u0007worden\nsind;\u0007                                                              (2)\u0007 Kroatien\u0007tritt\u0007den\u0007Beschlüssen\u0007und\u0007Vereinbarungen\u0007der\u0007im\nRat\u0007vereinigten\u0007Vertreter\u0007der\u0007Regierungen\u0007der\u0007Mitgliedstaaten\u0007bei.\u0007\nb) den\u0007Vertrag\u0007zur\u0007Gründung\u0007der\u0007Europäischen\u0007Atomgemein-\n(3)\u0007 Kroatien\u0007befindet\u0007sich\u0007hinsichtlich\u0007der\u0007Erklärungen,\u0007Ent-\nschaft\u0007(EAG-Vertrag)\u0007mit\u0007den\u0007Änderungen\u0007oder\u0007Ergänzun-\nschließungen\u0007oder\u0007sonstigen\u0007Stellungnahmen\u0007des\u0007Europäischen\ngen,\u0007die\u0007durch\u0007vor\u0007dem\u0007Beitritt\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007in\u0007Kraft\nRates\u0007oder\u0007des\u0007Rates\u0007sowie\u0007hinsichtlich\u0007der\u0007die\u0007Union\u0007betreffen-\ngetretene\u0007Verträge\u0007oder\u0007andere\u0007Rechtsakte\u0007vorgenommen\nden\u0007 Erklärungen,\u0007 Entschließungen\u0007 oder\u0007 sonstigen\u0007 Stellung\u0007-\nworden\u0007sind;\u0007\nnahmen,\u0007die\u0007von\u0007den\u0007Mitgliedstaaten\u0007im\u0007gegenseitigen\u0007Einver-\n– der\u0007 Ausdruck\u0007 „derzeitige\u0007 Mitgliedstaaten“\u0007 das\u0007 Königreich             nehmen\u0007 angenommen\u0007 wurden,\u0007 in\u0007 derselben\u0007 Lage\u0007 wie\u0007 die\n\u0007Belgien,\u0007die\u0007Republik\u0007Bulgarien,\u0007die\u0007Tschechische\u0007Republik,          derzeitigen\u0007Mitgliedstaaten.\u0007Kroatien\u0007wird\u0007demgemäß\u0007die\u0007sich\ndas\u0007Königreich\u0007Dänemark,\u0007die\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland,              daraus\u0007ergebenden\u0007Grundsätze\u0007und\u0007Leitlinien\u0007beachten\u0007und\u0007die\ndie\u0007 Republik\u0007 Estland,\u0007 Irland,\u0007 die\u0007 Hellenische\u0007 Republik,\u0007 das    gegebenenfalls\u0007zu\u0007ihrer\u0007Durchführung\u0007erforderlichen\u0007Maßnahmen\n\u0007Königreich\u0007 Spanien,\u0007 die\u0007 Französische\u0007 Republik,\u0007 die\u0007 Italie-     treffen.\u0007\nnische\u0007Republik,\u0007die\u0007Republik\u0007Zypern,\u0007die\u0007Republik\u0007Lettland,\n(4)\u0007 Kroatien\u0007tritt\u0007den\u0007in\u0007Anhang\u0007I\u0007aufgeführten\u0007Übereinkünften\ndie\u0007 Republik\u0007 Litauen,\u0007 das\u0007 Großherzogtum\u0007 Luxemburg,\u0007 die\nund\u0007Protokollen\u0007bei.\u0007Diese\u0007Übereinkünfte\u0007und\u0007Protokolle\u0007treten\n\u0007Republik\u0007 Ungarn,\u0007 die\u0007 Republik\u0007 Malta,\u0007 das\u0007 Königreich\u0007 der\nfür\u0007Kroatien\u0007an\u0007dem\u0007Tag\u0007in\u0007Kraft,\u0007den\u0007der\u0007Rat\u0007in\u0007den\u0007in\u0007Absatz\u00075\n\u0007Niederlande,\u0007die\u0007Republik\u0007Österreich,\u0007die\u0007Republik\u0007Polen,\u0007die\ngenannten\u0007Beschlüssen\u0007festlegt.\u0007\nPortugiesische\u0007Republik,\u0007Rumänien,\u0007die\u0007Republik\u0007Slowenien,\ndie\u0007Slowakische\u0007Republik,\u0007die\u0007Republik\u0007Finnland,\u0007das\u0007König-                (5)\u0007 Der\u0007Rat\u0007beschließt\u0007einstimmig\u0007auf\u0007Empfehlung\u0007der\u0007Kom-\nreich\u0007Schweden\u0007und\u0007das\u0007Vereinigte\u0007Königreich\u0007Großbritannien             mission\u0007und\u0007nach\u0007Anhörung\u0007des\u0007Europäischen\u0007Parlaments,\u0007alle\nund\u0007Nordirland;\u0007                                                           Anpassungen\u0007vorzunehmen,\u0007die\u0007aufgrund\u0007des\u0007Beitritts\u0007zu\u0007den\u0007in\nAbsatz\u00074\u0007genannten\u0007Übereinkünften\u0007und\u0007Protokollen\u0007erforderlich\n– der\u0007 Ausdruck\u0007 „Union“\u0007 die\u0007 durch\u0007 den\u0007 EUV\u0007 und\u0007 den\u0007 AEUV\nsind,\u0007und\u0007veröffentlicht\u0007den\u0007angepassten\u0007Wortlaut\u0007im\u0007Amtsblatt\n\u0007geschaffene\u0007Europäische\u0007Union\u0007und/oder\u0007je\u0007nach\u0007Sachlage\nder\u0007Europäischen\u0007Union.\u0007\ndie\u0007Europäische\u0007Atomgemeinschaft;\u0007\n(6)\u0007 Kroatien\u0007 verpflichtet\u0007 sich\u0007 in\u0007 Bezug\u0007 auf\u0007 die\u0007 in\u0007 Absatz\u0007 4\n– der\u0007 Ausdruck\u0007 „Organe“\u0007 die\u0007 durch\u0007 den\u0007 EUV\u0007 geschaffenen\n\u0007genannten\u0007 Übereinkünfte\u0007 und\u0007 Protokolle,\u0007 Verwaltungs-\u0007 und\n\u0007Organe.\u0007\nsonstige\u0007Vorkehrungen\u0007wie\u0007etwa\u0007diejenigen\u0007einzuführen,\u0007die\u0007von\nden\u0007derzeitigen\u0007Mitgliedstaaten\u0007oder\u0007vom\u0007Rat\u0007bis\u0007zum\u0007Tag\u0007des\nArtikel\u00072\u0007                               Beitritts\u0007angenommen\u0007wurden,\u0007und\u0007die\u0007praktische\u0007Zusammen-\narbeit\u0007 zwischen\u0007 den\u0007 Einrichtungen\u0007 und\u0007 Organisationen\u0007 der\nAb\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007sind\u0007die\u0007ursprünglichen\u0007Verträge\u0007und\n\u0007Mitgliedstaaten\u0007zu\u0007erleichtern.\u0007\ndie\u0007 vor\u0007 dem\u0007 Beitritt\u0007 erlassenen\u0007 Rechtsakte\u0007 der\u0007 Organe\u0007 für\n\u0007Kroatien\u0007verbindlich\u0007und\u0007gelten\u0007in\u0007Kroatien\u0007nach\u0007Maßgabe\u0007der                    (7)\u0007 Der\u0007Rat\u0007kann\u0007einstimmig\u0007auf\u0007Vorschlag\u0007der\u0007Kommission\u0007in\ngenannten\u0007Verträge\u0007und\u0007dieser\u0007Akte.\u0007                                        Anhang\u0007I\u0007die\u0007einschlägigen\u0007Übereinkünfte,\u0007Abkommen\u0007und\u0007Pro-","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013                                       593\ntokolle\u0007aufnehmen,\u0007die\u0007vor\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007unterzeichnet         (im\u0007Folgenden\u0007„Hoher\u0007Vertreter“),\u0007handelt\u0007diese\u0007Protokolle\u0007im\nwerden.\u0007                                                              \u0007Namen\u0007der\u0007Mitgliedstaaten\u0007auf\u0007der\u0007Grundlage\u0007der\u0007vom\u0007Rat\u0007ein-\nstimmig\u0007gebilligten\u0007Verhandlungsrichtlinien\u0007in\u0007Abstimmung\u0007mit\nA r t i k e l 4\u0007                        einem\u0007 aus\u0007 den\u0007 Vertretern\u0007 der\u0007 Mitgliedstaaten\u0007 zusammenge\u0007-\nsetzten\u0007Ausschuss\u0007aus.\u0007Die\u0007Kommission\u0007bzw.\u0007der\u0007Hohe\u0007Vertreter,\n(1)\u0007 Die\u0007 Bestimmungen\u0007 des\u0007 Schengen-Besitzstands,\u0007 die\u0007 in     je\u0007nachdem,\u0007was\u0007angemessen\u0007ist,\u0007unterbreitet\u0007dem\u0007Rat\u0007einen\ndem\u0007dem\u0007EUV\u0007und\u0007dem\u0007AEUV\u0007beigefügten\u0007Protokoll\u0007über\u0007den\u0007in          Entwurf\u0007der\u0007Protokolle\u0007für\u0007deren\u0007Abschluss.\u0007\nden\u0007Rahmen\u0007der\u0007Europäischen\u0007Union\u0007einbezogenen\u0007Schengen-\nBesitzstand\u0007 (im\u0007 Folgenden\u0007 „Schengen-Protokoll“)\u0007 aufgeführt       Dieses\u0007Verfahren\u0007gilt\u0007unbeschadet\u0007der\u0007Ausübung\u0007der\u0007eigenen\nsind,\u0007und\u0007die\u0007darauf\u0007aufbauenden\u0007oder\u0007anderweitig\u0007damit\u0007zu-          \u0007Zuständigkeiten\u0007der\u0007Union\u0007und\u0007berührt\u0007nicht\u0007die\u0007Verteilung\u0007der\nsammenhängenden\u0007Rechtsakte,\u0007die\u0007in\u0007Anhang\u0007II\u0007aufgeführt\u0007sind,        Zuständigkeiten\u0007zwischen\u0007der\u0007Union\u0007und\u0007den\u0007Mitgliedstaaten\u0007in\nsowie\u0007alle\u0007weiteren\u0007vor\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007erlassenen\u0007Rechts-    Bezug\u0007auf\u0007den\u0007künftigen\u0007Abschluss\u0007derartiger\u0007Abkommen\u0007oder\u0007in\nakte\u0007dieser\u0007Art\u0007sind\u0007ab\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007für\u0007Kroatien\u0007bin-    Bezug\u0007 auf\u0007 andere\u0007 nicht\u0007 mit\u0007 dem\u0007 Beitritt\u0007 zusammenhängende\ndend\u0007und\u0007in\u0007Kroatien\u0007anzuwenden.\u0007                                  \u0007Änderungen.\u0007\n(2)\u0007 Die\u0007Bestimmungen\u0007des\u0007in\u0007den\u0007Rahmen\u0007der\u0007Union\u0007einbe-                  (3)\u0007 Ab\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007und\u0007bis\u0007zum\u0007Inkrafttreten\u0007der\u0007in\nzogenen\u0007Schengen-Besitzstands\u0007und\u0007die\u0007darauf\u0007aufbauenden            Absatz\u00072\u0007Unterabsatz\u00072\u0007genannten\u0007erforderlichen\u0007Protokolle\u0007wen-\noder\u0007anderweitig\u0007damit\u0007zusammenhängenden\u0007Rechtsakte,\u0007die            det\u0007Kroatien\u0007die\u0007Bestimmungen\u0007der\u0007in\u0007Absatz\u00072\u0007Unterabsatz\u00071\nnicht\u0007in\u0007Absatz\u00071\u0007genannt\u0007sind,\u0007sind\u0007zwar\u0007für\u0007Kroatien\u0007ab\u0007dem       genannten\u0007Abkommen\u0007an,\u0007die\u0007vor\u0007dem\u0007Beitritt\u0007geschlossen\u0007oder\nTag\u0007des\u0007Beitritts\u0007bindend,\u0007sie\u0007sind\u0007aber\u0007in\u0007Kroatien\u0007jeweils\u0007nur    vorläufig\u0007angewendet\u0007wurden,\u0007mit\u0007Ausnahme\u0007des\u0007Abkommens\nnach\u0007einem\u0007entsprechenden\u0007Beschluss\u0007anzuwenden,\u0007den\u0007der             zwischen\u0007der\u0007Europäischen\u0007Gemeinschaft\u0007und\u0007ihren\u0007Mitglied-\nRat\u0007nach\u0007einer\u0007nach\u0007den\u0007geltenden\u0007Schengen-Evaluierungsver-         staaten\u0007einerseits\u0007und\u0007der\u0007Schweizerischen\u0007Eidgenossenschaft\nfahren\u0007durchgeführten\u0007Prüfung\u0007der\u0007Frage,\u0007ob\u0007die\u0007erforderlichen      andererseits\u0007über\u0007die\u0007Freizügigkeit1).\nVoraussetzungen\u0007 für\u0007 die\u0007 Anwendung\u0007 aller\u0007 Teile\u0007 des\u0007 einschlä\u0007-\nBis\u0007 zum\u0007 Inkrafttreten\u0007 der\u0007 in\u0007 Absatz\u0007 2\u0007 Unterabsatz\u0007 2\u0007 ge\u0007-\ngigen Besitzstands\u0007–\u0007einschließlich\u0007der\u0007wirksamen\u0007Anwendung\nnannten Protokolle\u0007ergreifen\u0007die\u0007Union\u0007und\u0007die\u0007Mitgliedstaaten\naller\u0007Schengen-Bestimmungen\u0007im\u0007Einklang\u0007mit\u0007den\u0007vereinbarten\n\u0007gegebenenfalls\u0007gemeinsam\u0007im\u0007Rahmen\u0007ihrer\u0007jeweiligen\u0007Zustän-\ngemeinsamen\u0007Standards\u0007und\u0007mit\u0007den\u0007grundlegenden\u0007Prinzipien –\ndigkeiten\u0007alle\u0007geeigneten\u0007Maßnahmen.\u0007\nin\u0007Kroatien\u0007gegeben\u0007sind,\u0007gefasst\u0007hat.\u0007Dieser\u0007Beschluss\u0007wird\nvom\u0007Rat\u0007gemäß\u0007den\u0007geltenden\u0007Schengen-Verfahren\u0007und\u0007unter                      (4)\u0007 Kroatien\u0007tritt\u0007dem\u0007Partnerschaftsabkommen\u0007zwischen\u0007den\nBerücksichtigung\u0007eines\u0007Berichts\u0007der\u0007Kommission\u0007gefasst,\u0007in\u0007dem           Mitgliedern\u0007 der\u0007 Gruppe\u0007 der\u0007 Staaten\u0007 in\u0007 Afrika,\u0007 im\u0007 Karibischen\nbestätigt\u0007wird,\u0007dass\u0007Kroatien\u0007weiterhin\u0007die\u0007bei\u0007den\u0007Beitrittsver-        Raum\u0007und\u0007im\u0007Pazifischen\u0007Ozean\u0007einerseits\u0007und\u0007der\u0007Europäischen\nhandlungen\u0007eingegangenen\u0007Verpflichtungen,\u0007die\u0007für\u0007den\u0007Schen-             Gemeinschaft\u0007 und\u0007 ihren\u0007 Mitgliedstaaten\u0007 andererseits,\u0007 unter\u0007-\ngen-Besitzstand\u0007von\u0007Belang\u0007sind,\u0007erfüllt.\u0007                               zeichnet\u0007 in\u0007 Cotonou\u0007 am\u0007 23.\u0007 Juni\u0007 20002),\u0007 sowie\u0007 den\u0007 beiden\nDer\u0007 Rat\u0007 beschließt\u0007 nach\u0007 Anhörung\u0007 des\u0007 Europäischen\u0007 Parla\u0007-          \u0007Abkommen\u0007zur\u0007Änderung\u0007dieses\u0007Abkommens,\u0007die\u0007am\u000725.\u0007Juni\nments einstimmig\u0007 mit\u0007 den\u0007 Stimmen\u0007 der\u0007 Mitglieder,\u0007 die\u0007 die            2005\u0007in Luxemburg3)\u0007unterzeichnet\u0007bzw.\u0007am\u000722.\u0007Juni\u00072010\u0007in\n\u0007Regierungen\u0007der\u0007Mitgliedstaaten\u0007vertreten,\u0007für\u0007die\u0007die\u0007in\u0007diesem          Ouagadougou4)\u0007zur\u0007Unterzeichnung\u0007aufgelegt\u0007wurden,\u0007bei.\u0007\nAbsatz\u0007 genannten\u0007 Bestimmungen\u0007 bereits\u0007 in\u0007 Kraft\u0007 gesetzt\u0007                 (5)\u0007 Kroatien\u0007verpflichtet\u0007sich,\u0007nach\u0007Maßgabe\u0007dieser\u0007Akte\u0007dem\nworden\u0007 sind,\u0007 und\u0007 des\u0007 Vertreters\u0007 der\u0007 Regierung\u0007 der\u0007 Republik         Abkommen\u0007über\u0007den\u0007Europäischen\u0007Wirtschaftsraum5)\u0007gemäß\nKroatien.\u0007Die\u0007Mitglieder\u0007des\u0007Rates,\u0007die\u0007die\u0007Regierungen\u0007Irlands           \u0007Artikel\u0007128\u0007jenes\u0007Abkommens\u0007beizutreten.\u0007\nund\u0007des\u0007Vereinigten\u0007Königreichs\u0007Großbritannien\u0007und\u0007Nordirland\nvertreten,\u0007nehmen\u0007insoweit\u0007an\u0007einem\u0007derartigen\u0007Beschluss\u0007teil,               (6)\u0007 Ab\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007wendet\u0007Kroatien\u0007die\u0007zwischen\u0007der\nals\u0007er\u0007sich\u0007auf\u0007die\u0007Bestimmungen\u0007des\u0007Schengen-Besitzstands                Union\u0007und\u0007Drittländern\u0007geschlossenen\u0007bilateralen\u0007Textilabkom-\nund\u0007die\u0007darauf\u0007aufbauenden\u0007oder\u0007anderweitig\u0007damit\u0007zusammen-               men\u0007oder\u0007-vereinbarungen\u0007an.\u0007\nhängenden\u0007Rechtsakte\u0007bezieht,\u0007an\u0007denen\u0007diese\u0007Mitgliedstaaten               Die\u0007von\u0007der\u0007Union\u0007angewendeten\u0007mengenmäßigen\u0007Beschrän-\nteilnehmen.\u0007                                                               kungen\u0007 der\u0007 Einfuhr\u0007 von\u0007 Textil-\u0007 und\u0007 Bekleidungserzeugnissen\nwerden\u0007angepasst,\u0007um\u0007dem\u0007Beitritt\u0007Kroatiens\u0007zur\u0007Union\u0007Rech-\nArtikel\u00075\u0007                                    nung\u0007 zu\u0007 tragen.\u0007 Zu\u0007 diesem\u0007 Zweck\u0007 können\u0007 Änderungen\u0007 der\u0007\nKroatien\u0007nimmt\u0007ab\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007als\u0007Mitgliedstaat,\u0007für         in\u0007 Unterabsatz\u0007 1\u0007 genannten\u0007 bilateralen\u0007 Textilabkommen\u0007 und\u0007\nden\u0007eine\u0007Ausnahmeregelung\u0007im\u0007Sinne\u0007des\u0007Artikels\u0007139\u0007AEUV\u0007gilt,             -vereinbarungen\u0007von\u0007der\u0007Union\u0007mit\u0007den\u0007betreffenden\u0007Drittländern\nan\u0007der\u0007Wirtschafts-\u0007und\u0007Währungsunion\u0007teil.\u0007                             vor dem\u0007Beitritt\u0007ausgehandelt\u0007werden.\u0007\nSollten\u0007 die\u0007 Änderungen\u0007 der\u0007 bilateralen\u0007 Textilabkommen\u0007 und\u0007\nArtikel\u00076\u0007                                  -vereinbarungen\u0007bis\u0007zum\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007nicht\u0007in\u0007Kraft\u0007getreten\nsein,\u0007so\u0007nimmt\u0007die\u0007Union\u0007an\u0007ihren\u0007Vorschriften\u0007für\u0007die\u0007Einfuhr\u0007von\n(1)\u0007 Die\u0007von\u0007der\u0007Union\u0007mit\u0007einem\u0007Drittland\u0007oder\u0007mehreren\u0007Dritt-\nTextil-\u0007und\u0007Bekleidungserzeugnissen\u0007aus\u0007Drittländern\u0007die\u0007not-\nländern,\u0007mit\u0007einer\u0007internationalen\u0007Organisation\u0007oder\u0007mit\u0007einem\nwendigen\u0007Anpassungen\u0007vor,\u0007um\u0007dem\u0007Beitritt\u0007Kroatiens\u0007Rech-\nStaatsangehörigen\u0007eines\u0007Drittlandes\u0007geschlossenen\u0007oder\u0007vorläu-\nnung\u0007zu\u0007tragen.\u0007\nfig\u0007angewendeten\u0007Abkommen\u0007sind\u0007für\u0007Kroatien\u0007nach\u0007Maßgabe\nder\u0007ursprünglichen\u0007Verträge\u0007und\u0007dieser\u0007Akte\u0007bindend.\u0007                        (7)\u0007 Die\u0007 von\u0007 der\u0007 Union\u0007 angewendeten\u0007 mengenmäßigen\u0007 Be-\n(2)\u0007 Kroatien\u0007verpflichtet\u0007sich,\u0007den\u0007von\u0007den\u0007derzeitigen\u0007Mit-      schränkungen\u0007 der\u0007 Einfuhr\u0007 von\u0007 Stahl\u0007 und\u0007 Stahlerzeugnissen\ngliedstaaten\u0007und\u0007der\u0007Union\u0007mit\u0007einem\u0007Drittland\u0007oder\u0007mehreren           \u0007werden\u0007auf\u0007der\u0007Grundlage\u0007der\u0007in\u0007den\u0007letzten\u0007Jahren\u0007erfolgten\nDrittländern\u0007oder\u0007mit\u0007einer\u0007internationalen\u0007Organisation\u0007geschlos-      \u0007Einfuhren\u0007von\u0007Stahl\u0007und\u0007Stahlerzeugnissen\u0007aus\u0007den\u0007betreffenden\nsenen\u0007oder\u0007unterzeichneten\u0007Abkommen\u0007nach\u0007Maßgabe\u0007dieser               Lieferländern\u0007nach\u0007Kroatien\u0007angepasst.\u0007\nAkte\u0007beizutreten.\u0007                                                    Zu\u0007diesem\u0007Zweck\u0007werden\u0007die\u0007erforderlichen\u0007Änderungen\u0007an\u0007den\nSoweit\u0007in\u0007spezifischen\u0007in\u0007Unterabsatz\u00071\u0007genannten\u0007Abkommen          zwischen\u0007der\u0007Union\u0007und\u0007den\u0007betreffenden\u0007Drittländern\u0007geschlos-\nnichts\u0007anderes\u0007festgelegt\u0007ist,\u0007wird\u0007dem\u0007Beitritt\u0007Kroatiens\u0007zu\u0007die-  senen\u0007bilateralen\u0007Stahlabkommen\u0007und\u0007-vereinbarungen\u0007vor\u0007dem\nsen\u0007Abkommen\u0007durch\u0007den\u0007Abschluss\u0007eines\u0007Protokolls\u0007zu\u0007diesen         Beitritt\u0007ausgehandelt.\u0007\nAbkommen\u0007zwischen\u0007dem\u0007Rat,\u0007der\u0007im\u0007Namen\u0007der\u0007Mitgliedstaa-\n1)   ABl.\u0007L\u0007114\u0007vom\u000730.4.2002,\u0007S.\u00076.\nten\u0007handelt\u0007und\u0007einstimmig\u0007beschließt,\u0007und\u0007dem\u0007betreffenden\n2)   ABl.\u0007L\u0007317\u0007vom\u000715.12.2000,\u0007S.\u00073.\u0007\nDrittland\u0007oder\u0007den\u0007betreffenden\u0007Drittländern\u0007bzw.\u0007der\u0007betreffen-\nden\u0007internationalen\u0007Organisation,\u0007zugestimmt.\u0007Die\u0007Kommission             3)   ABl.\u0007L\u0007209\u0007vom\u000711.8.2005,\u0007S.\u000727,\u0007ABl.\u0007L\u0007287\u0007vom\u000728.10.2005,\u0007S.\u00071,\u0007und\noder,\u0007wenn\u0007sich\u0007das\u0007Abkommen\u0007ausschließlich\u0007oder\u0007hauptsäch-                   ABl.\u0007L\u0007168\u0007vom\u000721.6.2006,\u0007S.\u000733.\u0007\n4)   ABl.\u0007L\u0007287\u0007vom\u00074.11.2010,\u0007S.\u00073.\u0007\nlich\u0007auf\u0007die\u0007Gemeinsame\u0007Außen-\u0007und\u0007Sicherheitspolitik\u0007bezieht,\nder\u0007Hohe\u0007Vertreter\u0007der\u0007Union\u0007für\u0007Außen-\u0007und\u0007Sicherheitspolitik           5)   ABl.\u0007L\u00071\u0007vom\u00073.1.1994,\u0007S.\u00073.","594                   Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013\nSollten\u0007 die\u0007 Änderungen\u0007 der\u0007 bilateralen\u0007 Stahlabkommen\u0007 und\u0007                                         Artikel\u00078\u0007\n-vereinbarungen\u0007bis\u0007zum\u0007Beitritt\u0007nicht\u0007in\u0007Kraft\u0007getreten\u0007sein,\u0007so\nFür\u0007 die\u0007 Anwendung\u0007 der\u0007 ursprünglichen\u0007 Verträge\u0007 und\u0007 der\ngilt\u0007Unterabsatz\u00071.\u0007\nRechtsakte\u0007der\u0007Organe\u0007gelten\u0007vorübergehend\u0007die\u0007in\u0007dieser\u0007Akte\n(8)\u0007 Ab\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007werden\u0007Fischereiabkommen,\u0007die      vorgesehenen\u0007abweichenden\u0007Bestimmungen.\u0007\nzwischen\u0007Kroatien\u0007und\u0007Drittländern\u0007vor\u0007diesem\u0007Tag\u0007geschlossen\nwurden,\u0007von\u0007der\u0007Union\u0007verwaltet.\u0007                                                                      Zweiter Teil\nDie\u0007Rechte\u0007und\u0007Pflichten\u0007Kroatiens,\u0007die\u0007aus\u0007diesen\u0007Abkommen                                  Anpassungen der Verträge\nerwachsen,\u0007werden\u0007während\u0007des\u0007Zeitraums,\u0007in\u0007dem\u0007die\u0007Bestim-\nmungen\u0007dieser\u0007Abkommen\u0007vorläufig\u0007beibehalten\u0007werden,\u0007nicht\nberührt.\u0007                                                                                                  Titel\u0007I\nSo\u0007bald\u0007wie\u0007möglich,\u0007auf\u0007jeden\u0007Fall\u0007jedoch\u0007vor\u0007dem\u0007Ablauf\u0007der                                Institutionelle\u0007Bestimmungen\u0007\nGeltungsdauer\u0007 der\u0007 in\u0007 Unterabsatz\u0007 1\u0007 genannten\u0007 Abkommen,\n\u0007erlässt\u0007der\u0007Rat\u0007in\u0007jedem\u0007Einzelfall\u0007auf\u0007Vorschlag\u0007der\u0007Kommission                                       Artikel\u00079\u0007\nmit\u0007qualifizierter\u0007Mehrheit\u0007die\u0007geeigneten\u0007Beschlüsse\u0007zur\u0007Auf-\nDas\u0007dem\u0007EUV,\u0007dem\u0007AEUV\u0007und\u0007dem\u0007EAG-Vertrag\u0007beigefügte\nrechterhaltung\u0007der\u0007Fischereitätigkeiten,\u0007die\u0007sich\u0007aus\u0007den\u0007Abkom-\nProtokoll\u0007über\u0007die\u0007Satzung\u0007des\u0007Gerichtshofs\u0007der\u0007Europäischen\nmen\u0007 ergeben;\u0007 hierzu\u0007 gehört\u0007 auch\u0007 die\u0007 Möglichkeit,\u0007 bestimmte\nUnion\u0007wird\u0007wie\u0007folgt\u0007geändert:\u0007\n\u0007Abkommen\u0007um\u0007höchstens\u0007ein\u0007Jahr\u0007zu\u0007verlängern.\u0007\n(1)\u0007 In\u0007Artikel\u00079\u0007erhält\u0007Absatz\u00071\u0007folgende\u0007Fassung:\u0007\n(9)\u0007 Kroatien\u0007tritt\u0007von\u0007allen\u0007Freihandelsabkommen\u0007mit\u0007Drittlän-\ndern\u0007zurück;\u0007dies\u0007gilt\u0007auch\u0007für\u0007das\u0007geänderte\u0007Mitteleuropäische              „Die\u0007teilweise\u0007Neubesetzung\u0007der\u0007Richterstellen,\u0007die\u0007alle\u0007drei\nFreihandelsübereinkommen.\u0007                                            Jahre\u0007stattfindet,\u0007betrifft\u0007vierzehn\u0007Richter.“\u0007\nInsoweit\u0007 Abkommen\u0007 zwischen\u0007 Kroatien\u0007 einerseits\u0007 und\u0007 einem               (2)\u0007 Artikel\u000748\u0007erhält\u0007folgende\u0007Fassung:\u0007\nDrittland\u0007oder\u0007mehreren\u0007Drittländern\u0007andererseits\u0007nicht\u0007mit\u0007den                                          „Artikel\u000748\nPflichten\u0007aus\u0007dieser\u0007Akte\u0007vereinbar\u0007sind,\u0007trifft\u0007Kroatien\u0007alle\u0007geeig-\nneten\u0007Maßnahmen,\u0007um\u0007die\u0007festgestellten\u0007Unvereinbarkeiten\u0007zu                  Das\u0007Gericht\u0007besteht\u0007aus\u0007achtundzwanzig\u0007Mit\u0007gliedern.“\u0007\nbeseitigen.\u0007Stößt\u0007Kroatien\u0007bei\u0007der\u0007Anpassung\u0007eines\u0007mit\u0007einem\nDrittland\u0007oder\u0007mehreren\u0007Drittländern\u0007geschlossenen\u0007Abkommens                                            Artikel\u000710\u0007\nauf\u0007Schwierigkeiten,\u0007so\u0007tritt\u0007es\u0007von\u0007dem\u0007Abkommen\u0007zurück.\u0007\nDas\u0007dem\u0007EUV\u0007und\u0007dem\u0007AEUV\u0007beigefügte\u0007Protokoll\u0007über\u0007die\nKroatien\u0007 ergreift\u0007 alle\u0007 erforderlichen\u0007 Maßnahmen,\u0007 um\u0007 die          Satzung\u0007der\u0007Europäischen\u0007Investitionsbank\u0007wird\u0007wie\u0007folgt\u0007geän-\n\u0007Einhaltung\u0007der\u0007Verpflichtungen\u0007nach\u0007diesem\u0007Absatz\u0007ab\u0007dem\u0007Tag          dert:\u0007\ndes\u0007Beitritts\u0007sicherzustellen.\u0007                                              (1)\u0007 Artikel\u00074\u0007Absatz\u00071\u0007Unterabsatz\u00071:\n(10)\u0007 Kroatien\u0007tritt\u0007zu\u0007den\u0007in\u0007dieser\u0007Akte\u0007vorgesehenen\u0007Bedin-   a) Der\u0007Einleitungssatz\u0007erhält\u0007folgende\u0007Fassung:\ngungen\u0007den\u0007internen\u0007Vereinbarungen\u0007bei,\u0007welche\u0007die\u0007derzeitigen\nMitgliedstaaten\u0007zur\u0007Durchführung\u0007der\u0007Abkommen\u0007im\u0007Sinne\u0007der                     „(1)\u0007 Die\u0007Bank\u0007wird\u0007mit\u0007einem\u0007Kapital\u0007von\u0007233 247 390 000 EUR\nAbsätze\u00072\u0007und\u00074\u0007geschlossen\u0007haben.\u0007                                            ausgestattet,\u0007das\u0007von\u0007den\u0007Mitgliedstaaten\u0007in\u0007folgender\u0007Höhe\ngezeichnet\u0007wird:“;\u0007\n(11)\u0007 Kroatien\u0007ergreift\u0007geeignete\u0007Maßnahmen,\u0007um\u0007gegebenen-\nfalls\u0007seine\u0007Stellung\u0007gegenüber\u0007internationalen\u0007Organisationen            b) zwischen\u0007den\u0007Einträgen\u0007für\u0007Rumänien\u0007und\u0007die\u0007Slowakei\u0007wird\noder\u0007 denjenigen\u0007 internationalen\u0007 Abkommen,\u0007 denen\u0007 auch\u0007 die                   Folgendes\u0007eingefügt:\n\u0007Union\u0007oder\u0007andere\u0007Mitgliedstaaten\u0007als\u0007Vertragspartei\u0007angehören,                 „Kroatien                 854\u0007400\u0007000“.\u0007\nden\u0007Rechten\u0007und\u0007Pflichten\u0007anzupassen,\u0007die\u0007sich\u0007aus\u0007dem\u0007Bei-\ntritt\u0007Kroatiens\u0007zur\u0007Union\u0007ergeben.\u0007                                            (2)\u0007 In\u0007Artikel\u00079\u0007Absatz\u00072\u0007erhalten\u0007die\u0007Unterabsätze\u00071,\u00072\u0007und\u00073\nfolgende\u0007Fassung:\u0007\nKroatien\u0007tritt\u0007insbesondere\u0007von\u0007den\u0007internationalen\u0007Fischerei-\n„(2)\u0007 Der\u0007Verwaltungsrat\u0007besteht\u0007aus\u0007neunundzwanzig\u0007ordent\u0007-\nabkommen\u0007 zurück,\u0007 denen\u0007 auch\u0007 die\u0007 Union\u0007 als\u0007 Vertragspartei\nlichen\u0007und\u0007neunzehn\u0007stellvertretenden\u0007Mitgliedern.\u0007\n\u0007angehört,\u0007und\u0007beendet\u0007seine\u0007Mitgliedschaft\u0007in\u0007den\u0007internatio\u0007-\nnalen\u0007Fischereiorganisationen,\u0007denen\u0007auch\u0007die\u0007Union\u0007als\u0007Mitglied       Die\u0007ordentlichen\u0007Mitglieder\u0007werden\u0007für\u0007fünf\u0007Jahre\u0007vom\u0007Rat\u0007der\nangehört,\u0007sofern\u0007seine\u0007Mitgliedschaft\u0007nicht\u0007andere\u0007Angelegen-            Gouverneure\u0007bestellt,\u0007wobei\u0007die\u0007einzelnen\u0007Mitgliedstaaten\u0007und\nheiten\u0007als\u0007die\u0007Fischerei\u0007betrifft.\u0007                                      die\u0007Kommission\u0007jeweils\u0007ein\u0007ordentliches\u0007Mitglied\u0007benennen.\u0007\nKroatien\u0007ergreift\u0007alle\u0007erforderlichen\u0007Maßnahmen,\u0007um\u0007die\u0007Einhal-          Die\u0007stellvertretenden\u0007Mitglieder\u0007werden\u0007für\u0007fünf\u0007Jahre\u0007vom\u0007Rat\ntung\u0007der\u0007Verpflichtungen\u0007nach\u0007diesem\u0007Absatz\u0007ab\u0007dem\u0007Tag\u0007des               der\u0007Gouverneure\u0007wie\u0007folgt\u0007bestellt:\u0007\nBeitritts\u0007sicherzustellen.\u0007                                              – zwei\u0007stellvertretende\u0007Mitglieder,\u0007die\u0007von\u0007der\u0007Bundesrepublik\nDeutschland\u0007benannt\u0007werden;\u0007\nArtikel\u00077\u0007                           – zwei\u0007 stellvertretende\u0007 Mitglieder,\u0007 die\u0007 von\u0007 der\u0007 Französischen\n(1)\u0007 Die\u0007Bestimmungen\u0007dieser\u0007Akte\u0007können,\u0007soweit\u0007darin\u0007nicht           \u0007Republik\u0007benannt\u0007werden;\u0007\netwas\u0007anderes\u0007vorgesehen\u0007ist,\u0007nur\u0007nach\u0007dem\u0007in\u0007den\u0007ursprüng\u0007-             – zwei\u0007 stellvertretende\u0007 Mitglieder,\u0007 die\u0007 von\u0007 der\u0007 Italienischen\nlichen\u0007 Verträgen\u0007 vorgesehenen\u0007 Verfahren,\u0007 die\u0007 eine\u0007 Änderung              \u0007Republik\u0007benannt\u0007werden;\u0007\n\u0007dieser\u0007Verträge\u0007ermöglichen,\u0007ausgesetzt,\u0007geändert\u0007oder\u0007aufge-\nhoben\u0007werden.\u0007                                                            – zwei\u0007stellvertretende\u0007Mitglieder,\u0007die\u0007vom\u0007Vereinigten\u0007König-\nreich\u0007Großbritannien\u0007und\u0007Nordirland\u0007benannt\u0007werden;\u0007\n(2)\u0007 Die\u0007von\u0007den\u0007Organen\u0007erlassenen\u0007Rechtsakte,\u0007auf\u0007die\u0007sich\ndie\u0007in\u0007dieser\u0007Akte\u0007vorgesehenen\u0007Übergangsbestimmungen\u0007be-                – ein\u0007stellvertretendes\u0007Mitglied,\u0007das\u0007vom\u0007Königreich\u0007Spanien\nziehen,\u0007bewahren\u0007ihren\u0007Rechtscharakter;\u0007insbesondere\u0007bleiben                und\u0007von\u0007der\u0007Portugiesischen\u0007Republik\u0007im\u0007gegenseitigen\u0007Ein-\ndie\u0007Verfahren\u0007zur\u0007Änderung\u0007dieser\u0007Rechtsakte\u0007anwendbar.\u0007                      vernehmen\u0007benannt\u0007wird;\u0007\n– ein\u0007 stellvertretendes\u0007 Mitglied,\u0007 das\u0007 vom\u0007 Königreich\u0007 Belgien,\n(3)\u0007 Die\u0007Bestimmungen\u0007dieser\u0007Akte,\u0007die\u0007eine\u0007Aufhebung\u0007oder\nvom\u0007 Großherzogtum\u0007 Luxemburg\u0007 und\u0007 vom\u0007 Königreich\u0007 der\nÄnderung\u0007von\u0007Rechtsakten\u0007der\u0007Organe\u0007zum\u0007Gegenstand\u0007haben\n\u0007Niederlande\u0007im\u0007gegenseitigen\u0007Einvernehmen\u0007benannt\u0007wird;\u0007\noder\u0007bewirken,\u0007haben\u0007–\u0007es\u0007sei\u0007denn,\u0007es\u0007handelt\u0007sich\u0007um\u0007Über-\ngangsbestimmungen\u0007–\u0007denselben\u0007Rechtscharakter\u0007wie\u0007die\u0007durch         – zwei\u0007stellvertretende\u0007Mitglieder,\u0007die\u0007vom\u0007Königreich\u0007Dänemark,\nsie\u0007aufgehobenen\u0007oder\u0007geänderten\u0007Bestimmungen\u0007und\u0007unter\u0007-              von\u0007 der\u0007 Hellenischen\u0007 Republik,\u0007 Irland\u0007 und\u0007 Rumänien\u0007 im\nliegen\u0007denselben\u0007Regeln\u0007wie\u0007diese.\u0007                                    \u0007gegenseitigen\u0007Einvernehmen\u0007benannt\u0007werden;\u0007","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013                                  595\n– zwei\u0007stellvertretende\u0007Mitglieder,\u0007die\u0007von\u0007der\u0007Republik\u0007Estland,                                           Dritter Teil\nder\u0007 Republik\u0007 Lettland,\u0007 der\u0007 Republik\u0007 Litauen,\u0007 der\u0007 Republik\nÖsterreich,\u0007der\u0007Republik\u0007Finnland\u0007und\u0007dem\u0007Königreich\u0007Schwe-                                       Ständige Bestimmungen\nden\u0007im\u0007gegenseitigen\u0007Einvernehmen\u0007benannt\u0007werden;\u0007\nArtikel\u000715\u0007\n– vier\u0007stellvertretende\u0007Mitglieder,\u0007die\u0007von\u0007der\u0007Republik\u0007Bulgarien,\nder\u0007Tschechischen\u0007Republik,\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien,\u0007der\u0007Re-                       Die\u0007in\u0007Anhang\u0007III\u0007aufgeführten\u0007Rechtsakte\u0007werden\u0007nach\u0007Maß-\npublik\u0007Zypern,\u0007der\u0007Republik\u0007Ungarn,\u0007der\u0007Republik\u0007Malta,\u0007der                 gabe\u0007jenes\u0007Anhangs\u0007angepasst.\u0007\nRepublik\u0007Polen,\u0007der\u0007Republik\u0007Slowenien\u0007und\u0007der\u0007Slowakischen\nRepublik\u0007im\u0007gegenseitigen\u0007Einvernehmen\u0007benannt\u0007werden;\u0007                                                   Artikel\u000716\u0007\n– ein\u0007stellvertretendes\u0007Mitglied,\u0007das\u0007von\u0007der\u0007Kommission\u0007ben-                      Die\u0007in\u0007Anhang\u0007IV\u0007aufgeführten\u0007Maßnahmen\u0007werden\u0007unter\u0007den\nannt\u0007wird.“\u0007                                                                in\u0007jenem\u0007Anhang\u0007festgelegten\u0007Bedingungen\u0007angewandt.\u0007\nArtikel\u000711\u0007                                                                Artikel\u000717\u0007\nArtikel\u0007134\u0007Absatz\u00072\u0007Unterabsatz\u00071\u0007des\u0007EAG-Vertrags\u0007über\u0007die                     Der\u0007Rat\u0007kann\u0007einstimmig\u0007auf\u0007Vorschlag\u0007der\u0007Kommission\u0007und\nZusammensetzung\u0007des\u0007Ausschusses\u0007für\u0007Wissenschaft\u0007und\u0007Tech-                       nach\u0007Anhörung\u0007des\u0007Europäischen\u0007Parlaments\u0007die\u0007aufgrund\u0007einer\nnik\u0007erhält\u0007folgende\u0007Fassung:\u0007                                                    Änderung\u0007der\u0007Unionsregelung\u0007gegebenenfalls\u0007erforderlichen\u0007An-\n„(2)\u0007 Der\u0007Ausschuss\u0007besteht\u0007aus\u0007zweiundvierzig\u0007Mitgliedern,                 passungen\u0007der\u0007Bestimmungen\u0007dieser\u0007Akte\u0007über\u0007die\u0007Gemeinsame\ndie\u0007vom\u0007Rat\u0007nach\u0007Anhörung\u0007der\u0007Kommission\u0007ernannt\u0007werden.“\u0007                        Agrarpolitik\u0007vornehmen.\u0007\nTitel\u0007II\u0007                                                               Vierter Teil\nBestimmungen mit begrenzter Geltungsdauer\nSonstige\u0007Änderungen\u0007\nArtikel\u000712\u0007\nTitel\u0007I\u0007\nIn\u0007Artikel\u000764\u0007Absatz\u00071\u0007AEUV\u0007wird\u0007folgender\u0007Satz\u0007angefügt:\u0007                                         Übergangsmaßnahmen\u0007\n„Für\u0007in\u0007Kroatien\u0007nach\u0007innerstaatlichem\u0007Recht\u0007bestehende\u0007Be-                                                    Artikel\u000718\u0007\nschränkungen\u0007ist\u0007der\u0007maßgebliche\u0007Zeitpunkt\u0007der\u000731.\u0007Dezember\n2002.“\u0007                                                                               Die\u0007in\u0007Anhang\u0007V\u0007aufgeführten\u0007Maßnahmen\u0007gelten\u0007für\u0007Kroatien\nunter\u0007den\u0007in\u0007jenem\u0007Anhang\u0007festgelegten\u0007Bedingungen.\u0007\nArtikel\u000713\u0007\nTitel\u0007II\u0007\nArtikel\u000752\u0007Absatz\u00071\u0007EUV\u0007erhält\u0007folgende\u0007Fassung:\u0007\nInstitutionelle\u0007Bestimmungen\u0007\n„(1)\u0007 Die\u0007Verträge\u0007gelten\u0007für\u0007das\u0007Königreich\u0007Belgien,\u0007die\u0007Repu-\nblik\u0007Bulgarien,\u0007die\u0007Tschechische\u0007Republik,\u0007das\u0007Königreich\u0007Däne-\nmark,\u0007die\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland,\u0007die\u0007Republik\u0007Estland,                                                    Artikel\u000719\u0007\n\u0007Irland,\u0007die\u0007Hellenische\u0007Republik,\u0007das\u0007Königreich\u0007Spanien,\u0007die                        (1)\u0007 Abweichend\u0007von\u0007Artikel\u00072\u0007des\u0007dem\u0007EUV,\u0007dem\u0007AEUV\u0007und\nFranzö\u0007sische\u0007Republik,\u0007die\u0007Republik\u0007Kroatien,\u0007die\u0007Italienische                    dem\u0007EAG-Vertrag\u0007beigefügten\u0007Protokolls\u0007über\u0007die\u0007Übergangsbe-\nRepublik,\u0007die\u0007Republik\u0007Zypern,\u0007die\u0007Republik\u0007Lettland,\u0007die\u0007Re\u0007-                   stimmungen\u0007und\u0007abweichend\u0007von\u0007der\u0007Höchstzahl\u0007der\u0007Sitze\u0007nach\npublik\u0007 Litauen,\u0007 das\u0007 Großherzogtum\u0007 Luxemburg,\u0007 die\u0007 Republik                    Artikel\u0007 14\u0007 Absatz\u0007 2\u0007 Unterabsatz\u0007 1\u0007 EUV\u0007 wird\u0007 die\u0007 Anzahl\u0007 der\n\u0007Ungarn,\u0007die\u0007\u0007Republik\u0007Malta,\u0007das\u0007Königreich\u0007der\u0007Niederlande,\u0007die                \u0007Mitglieder\u0007des\u0007Europäischen\u0007Parlaments\u0007um\u000712\u0007Mitglieder\u0007aus\nRepublik\u0007 Österreich,\u0007 die\u0007 Republik\u0007 Polen,\u0007 die\u0007 Portugiesische               Kroatien\u0007erhöht,\u0007um\u0007dem\u0007Beitritt\u0007Kroatiens\u0007Rechnung\u0007zu\u0007tragen;\n\u0007Republik,\u0007\u0007Rumänien,\u0007die\u0007Republik\u0007Slowenien,\u0007die\u0007Slowakische                   dies\u0007gilt\u0007für\u0007den\u0007Zeitraum\u0007ab\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007bis\u0007zum\u0007Ende\nRepublik,\u0007die\u0007Republik\u0007Finnland,\u0007das\u0007Königreich\u0007Schweden\u0007und                      der\u0007Wahlperiode\u00072009–2014\u0007des\u0007Europäischen\u0007Parlaments.\u0007\ndas\u0007Ver\u0007einigte\u0007Königreich\u0007Großbritannien\u0007und\u0007Nordirland.“\u0007\n(2)\u0007 Abweichend\u0007von\u0007Artikel\u000714\u0007Absatz\u00073\u0007EUV\u0007hält\u0007Kroatien\u0007vor\ndem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007nach\u0007Maßgabe\u0007des\u0007Besitzstands\u0007der\u0007Uni-\nArtikel\u000714\u0007                                  on\u0007allgemeine\u0007unmittelbare\u0007Ad-hoc-Wahlen\u0007seines\u0007Volkes\u0007zum\n1. Artikel\u000755\u0007Absatz\u00071\u0007EUV\u0007erhält\u0007folgende\u0007Fassung:\u0007                             Europäischen\u0007Parlament\u0007ab,\u0007bei\u0007denen\u0007die\u0007in\u0007Absatz\u00071\u0007dieses\n\u0007Artikels\u0007festgelegte\u0007Anzahl\u0007von\u0007Abgeordneten\u0007gewählt\u0007wird.\u0007Liegt\n„(1)\u0007 Dieser\u0007 Vertrag\u0007 ist\u0007 in\u0007 einer\u0007 Urschrift\u0007 in\u0007 bulgarischer,    das\u0007Datum\u0007des\u0007Beitritts\u0007jedoch\u0007weniger\u0007als\u0007sechs\u0007Monate\u0007vor\n\u0007dänischer,\u0007 deutscher,\u0007 englischer,\u0007 estnischer,\u0007 finnischer,            dem\u0007Termin\u0007der\u0007nächsten\u0007Wahlen\u0007zum\u0007Europäischen\u0007Parlament,\n\u0007französischer,\u0007griechischer,\u0007irischer,\u0007italienischer,\u0007kroatischer,        so\u0007können\u0007die\u0007Mitglieder\u0007des\u0007Europäischen\u0007Parlaments,\u0007die\u0007die\nlettischer,\u0007 \u0007litauischer,\u0007 maltesischer,\u0007 niederländischer,\u0007 pol-        Bürger\u0007Kroatiens\u0007vertreten,\u0007vom\u0007nationalen\u0007Parlament\u0007Kroatiens\nnischer,\u0007 portugiesischer,\u0007 rumänischer,\u0007 schwedischer,\u0007 slo\u0007-             aus\u0007 dessen\u0007 Mitte\u0007 benannt\u0007 werden,\u0007 sofern\u0007 die\u0007 betreffenden\nwakischer,\u0007 slowenischer,\u0007 spanischer,\u0007 tschechischer\u0007 und              \u0007Personen\u0007in\u0007allgemeiner\u0007unmittelbarer\u0007Wahl\u0007gewählt\u0007wurden.\u0007\n\u0007ungarischer\u0007 Sprache\u0007 abgefasst,\u0007 wobei\u0007 jeder\u0007 Wortlaut\n\u0007gleichermaßen\u0007verbindlich\u0007ist;\u0007er\u0007wird\u0007im\u0007Archiv\u0007der\u0007Regie-\nrung\u0007der\u0007Italienischen\u0007Republik\u0007hinterlegt;\u0007diese\u0007übermittelt                                          Artikel\u000720\u0007\nder\u0007 Regierung\u0007 jedes\u0007 anderen\u0007 Unterzeichnerstaats\u0007 eine                     Artikel\u00073\u0007Absatz\u00073\u0007des\u0007dem\u0007EUV,\u0007dem\u0007AEUV\u0007und\u0007dem\u0007EAG-\n\u0007beglaubigte\u0007Abschrift.“\u0007                                                Vertrag\u0007beigefügten\u0007Protokolls\u0007über\u0007die\u0007Übergangsbestimmun-\ngen\u0007erhält\u0007folgende\u0007Fassung:\u0007\n2. Artikel\u0007225\u0007Absatz\u00072\u0007des\u0007EAG-Vertrags\u0007erhält\u0007folgende\u0007Fas-\nsung:\u0007                                                                       „(3)\u0007 Bis\u0007zum\u000731.\u0007Oktober\u00072014\u0007gelten\u0007unbeschadet\u0007des\u0007Arti-\nkels 235\u0007Absatz\u00071\u0007Unterabsatz\u00072\u0007des\u0007Vertrags\u0007über\u0007die\u0007Arbeits-\n(2)\u0007 „Nach\u0007den\u0007Beitrittsverträgen\u0007ist\u0007der\u0007Wortlaut\u0007dieses\nweise\u0007der\u0007Europäischen\u0007Union\u0007die\u0007nachstehenden\u0007Bestimmun-\nVertrags\u0007auch\u0007in\u0007bulgarischer,\u0007dänischer,\u0007englischer,\u0007estni-\ngen:\u0007\nscher,\u0007finnischer,\u0007griechischer,\u0007irischer,\u0007kroatischer,\u0007lettischer,\nlitauischer,\u0007maltesischer,\u0007polnischer,\u0007portugiesischer,\u0007rumä-           Ist\u0007für\u0007die\u0007Beschlussfassung\u0007im\u0007Europäischen\u0007Rat\u0007und\u0007im\u0007Rat\nnischer,\u0007schwedischer,\u0007slowakischer,\u0007slowenischer,\u0007spani-              eine\u0007qualifizierte\u0007Mehrheit\u0007erforderlich,\u0007so\u0007werden\u0007die\u0007Stimmen\nscher,\u0007tschechischer\u0007und\u0007ungarischer\u0007Sprache\u0007verbindlich.“\u0007             der\u0007Mitglieder\u0007wie\u0007folgt\u0007gewichtet:","596               Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013\nBelgien                     12                                           (2)\u0007 Bei\u0007der\u0007Entscheidung\u0007über\u0007die\u0007am\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007beim\nGerichtshof\u0007 und\u0007 dem\u0007 Gericht\u0007 anhängigen\u0007 Rechtssachen,\u0007 in\nBulgarien                   10\n\u0007denen\u0007das\u0007mündliche\u0007Verfahren\u0007vor\u0007diesem\u0007Zeitpunkt\u0007eröffnet\nTschechische\u0007Republik 12                                              wurde,\u0007tagen\u0007der\u0007Gerichtshof\u0007und\u0007das\u0007Gericht\u0007bei\u0007Vollsitzungen\nDänemark                     7                                        sowie\u0007deren\u0007Kammern\u0007in\u0007der\u0007Zusammensetzung,\u0007die\u0007sie\u0007vor\u0007dem\nBeitritt\u0007hatten;\u0007sie\u0007wenden\u0007dabei\u0007die\u0007am\u0007Tag\u0007vor\u0007dem\u0007Tag\u0007des\nDeutschland                 29                                        Beitritts\u0007geltenden\u0007Verfahrensordnungen\u0007an.\u0007\nEstland                      4\nIrland                       7                                                                     Artikel\u000723\u0007\nGriechenland\u0007               12\u0007                                          (1)\u0007 Abweichend\u0007 von\u0007 Artikel\u0007 301\u0007 Absatz\u0007 1\u0007 AEUV,\u0007 der\u0007 die\nHöchstzahl\u0007der\u0007Mitglieder\u0007des\u0007Wirtschafts-\u0007und\u0007Sozialausschus-\nSpanien                     27\u0007                                       ses\u0007festlegt,\u0007erhält\u0007Artikel\u00077\u0007des\u0007dem\u0007EUV,\u0007dem\u0007AEUV\u0007und\u0007dem\nFrankreich\u0007                 29\u0007                                       EAG-Vertrag\u0007beigefügten\u0007Protokolls\u0007über\u0007die\u0007Übergangsbestim-\nmungen\u0007folgende\u0007Fassung:\u0007\nKroatien\u0007                    7\u0007\n„Artikel\u00077\u0007\nItalien\u0007                    29\u0007\nBis\u0007zum\u0007Inkrafttreten\u0007des\u0007Beschlusses\u0007nach\u0007Artikel\u0007301\u0007des\nZypern\u0007                      4\u0007\nVertrags\u0007über\u0007die\u0007Arbeitsweise\u0007der\u0007Europäischen\u0007Union\u0007verteilen\nLettland\u0007                    4\u0007                                       sich\u0007die\u0007Mitglieder\u0007des\u0007Wirtschafts-\u0007und\u0007Sozialausschusses\u0007wie\nLitauen\u0007                     7\u0007                                       folgt:\u0007\nLuxemburg\u0007                   4\u0007                                       Belgien                     12\nUngarn\u0007                     12\u0007                                       Bulgarien                   12\nMalta\u0007                       3\u0007                                       Tschechische\u0007Republik 12\nNiederlande\u0007                13\u0007                                       Dänemark                     9\nÖsterreich\u0007                 10\u0007                                       Deutschland                 24\nPolen\u0007                      27\u0007                                       Estland                      7\nPortugal\u0007                   12\u0007                                       Irland                       9\nRumänien\u0007                   14\u0007                                       Griechenland\u0007               12\u0007\nSlowenien\u0007                   4\u0007                                       Spanien\u0007                    21\u0007\nSlowakei\u0007                    7\u0007                                       Frankreich\u0007                 24\u0007\nFinnland\u0007                    7\u0007                                       Kroatien\u0007                    9\u0007\nSchweden\u0007                   10\u0007                                       Italien\u0007                    24\u0007\nVereinigtes\u0007Königreich\u0007 29.                                           Zypern\u0007                      6\u0007\nIn\u0007 den\u0007 Fällen,\u0007 in\u0007 denen\u0007 Beschlüsse\u0007 nach\u0007 den\u0007 Verträgen\u0007 auf    Lettland\u0007                    7\u0007\n\u0007Vorschlag\u0007 der\u0007 Kommission\u0007 zu\u0007 fassen\u0007 sind,\u0007 kommen\u0007 diese\nLitauen\u0007                     9\u0007\n\u0007Beschlüsse\u0007mit\u0007einer\u0007Mindestzahl\u0007von\u0007260\u0007Stimmen\u0007zustande,\ndie\u0007die\u0007Zustimmung\u0007der\u0007Mehrheit\u0007der\u0007Mitglieder\u0007umfasst.\u0007In\u0007den     Luxemburg\u0007                   6\u0007\nanderen\u0007Fällen\u0007kommen\u0007die\u0007Beschlüsse\u0007mit\u0007einer\u0007Mindestzahl         Ungarn\u0007                     12\u0007\nvon\u0007260\u0007Stimmen\u0007zustande,\u0007die\u0007die\u0007Zustimmung\u0007von\u0007mindestens\nzwei\u0007Dritteln\u0007der\u0007Mitglieder\u0007umfasst.\u0007                               Malta\u0007                       5\u0007\nEin\u0007Mitglied\u0007des\u0007Europäischen\u0007Rates\u0007oder\u0007des\u0007Rates\u0007kann\u0007bean-        Niederlande\u0007                12\u0007\ntragen,\u0007dass\u0007beim\u0007Erlass\u0007eines\u0007Rechtsakts\u0007des\u0007Europäischen           Österreich\u0007                 12\u0007\n\u0007Rates\u0007oder\u0007des\u0007Rates\u0007mit\u0007qualifizierter\u0007Mehrheit\u0007überprüft\u0007wird,\nob\u0007die\u0007Mitgliedstaaten,\u0007die\u0007diese\u0007qualifizierte\u0007Mehrheit\u0007bilden,    Polen\u0007                      21\u0007\nmindestens\u000762\u0007%\u0007der\u0007Gesamtbevölkerung\u0007der\u0007Union\u0007ausma-             Portugal\u0007                   12\u0007\nchen.\u0007Falls\u0007sich\u0007erweist,\u0007dass\u0007diese\u0007Bedingung\u0007nicht\u0007erfüllt\u0007ist,\nwird\u0007der\u0007betreffende\u0007Rechtsakt\u0007nicht\u0007erlassen.“\u0007                   Rumänien\u0007                   15\u0007\nSlowenien\u0007                   7\u0007\nArtikel\u000721\u0007                              Slowakei\u0007                    9\u0007\n(1)\u0007 Für\u0007den\u0007Zeitraum\u0007ab\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007bis\u0007zum\u000731.\u0007Ok-   Finnland\u0007                    9\u0007\ntober\u00072014\u0007wird\u0007ein\u0007kroatischer\u0007Staatsangehöriger\u0007zum\u0007Mitglied\nder\u0007 Kommission\u0007 ernannt.\u0007 Das\u0007 neue\u0007 Mitglied\u0007 der\u0007 Kommission       Schweden\u0007                   12\u0007\nwird\u0007vom\u0007Rat\u0007mit\u0007qualifizierter\u0007Mehrheit\u0007und\u0007im\u0007Einvernehmen\u0007mit      Vereinigtes\u0007Königreich\u0007 24“.\ndem\u0007Präsidenten\u0007der\u0007Kommission\u0007nach\u0007Anhörung\u0007des\u0007Europä\u0007-\nischen\u0007Parlaments\u0007und\u0007im\u0007Einklang\u0007mit\u0007den\u0007Anforderungen\u0007des              (2)\u0007 Die\u0007Zahl\u0007der\u0007Mitglieder\u0007des\u0007Wirtschafts-\u0007und\u0007Sozialaus-\nArtikels\u000717\u0007Absatz\u00073\u0007Unterabsatz\u00072\u0007EUV\u0007ernannt.\u0007                      schusses\u0007 wird\u0007 vorübergehend\u0007 auf\u0007 353\u0007 angehoben,\u0007 um\u0007 dem\n\u0007Beitritt\u0007Kroatiens\u0007für\u0007den\u0007Zeitraum\u0007vom\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007bis\u0007zum\n(2)\u0007 Die\u0007Amtszeit\u0007des\u0007nach\u0007Absatz\u00071\u0007ernannten\u0007Mitglieds\u0007endet    Ende\u0007der\u0007Amtszeit,\u0007während\u0007der\u0007Kroatien\u0007der\u0007Union\u0007beitritt,\u0007oder\nzur\u0007gleichen\u0007Zeit\u0007wie\u0007die\u0007Amtszeit\u0007der\u0007zum\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007im       bis\u0007zum\u0007Inkrafttreten\u0007des\u0007in\u0007Artikel\u0007301\u0007Absatz\u00072\u0007AEUV\u0007genann-\nAmt\u0007befindlichen\u0007Mitglieder.\u0007                                         ten\u0007Beschlusses,\u0007je\u0007nachdem\u0007welches\u0007Ereignis\u0007früher\u0007eintritt,\nRechnung\u0007zu\u0007tragen.\u0007\nArtikel\u000722\u0007\n(3)\u0007 Ist\u0007der\u0007in\u0007Artikel\u0007301\u0007Absatz\u00072\u0007AEUV\u0007genannte\u0007Beschluss\n(1)\u0007 Die\u0007Amtszeit\u0007des\u0007Richters\u0007des\u0007Gerichtshofs\u0007und\u0007des\u0007Rich-   zum\u0007Zeitpunkt\u0007des\u0007Beitritts\u0007bereits\u0007erlassen,\u0007so\u0007wird\u0007Kroatien\u0007ab-\nters\u0007des\u0007Gerichts,\u0007die\u0007Kroatien\u0007anlässlich\u0007seines\u0007Beitritts\u0007gemäß    weichend\u0007von\u0007Artikel\u0007301\u0007Absatz\u00071\u0007AEUV,\u0007der\u0007die\u0007Höchstzahl\u0007der\nArtikel\u000719\u0007Absatz\u00072\u0007Unterabsatz\u00073\u0007EUV\u0007ernennt,\u0007endet\u0007am\u00076.\u0007Ok-        Mitglieder\u0007des\u0007Wirtschafts-\u0007und\u0007Sozialausschusses\u0007festlegt,\u0007bis\ntober\u00072015\u0007bzw.\u0007am\u000731.\u0007August\u00072013.\u0007                                  zum\u0007Ende\u0007der\u0007Amtszeit,\u0007während\u0007der\u0007Kroatien\u0007der\u0007Union\u0007beitritt,","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013                              597\nvorübergehend\u0007eine\u0007angemessene\u0007Zahl\u0007von\u0007Mitgliedern\u0007zuge-          die\u0007Satzung\u0007der\u0007Europäischen\u0007Investitionsbank\u0007unmittelbar\u0007nach\nteilt.\u0007                                                            dem\u0007Beitritt\u0007bestellt\u0007wird,\u0007endet\u0007mit\u0007dem\u0007Ende\u0007der\u0007Jahressitzung\ndes\u0007Rates\u0007der\u0007Gouverneure,\u0007in\u0007welcher\u0007der\u0007Jahresbericht\u0007für\u0007das\nArtikel\u000724\u0007                           Geschäftsjahr\u00072017\u0007geprüft\u0007wird.\u0007\n(1)\u0007 Abweichend\u0007 von\u0007 Artikel\u0007 305\u0007 Absatz\u0007 1\u0007 AEUV,\u0007 der\u0007 die\nHöchstzahl\u0007der\u0007Mitglieder\u0007des\u0007Ausschusses\u0007der\u0007Regionen\u0007fest-                                     Artikel\u000726\u0007\nlegt,\u0007erhält\u0007Artikel\u00078\u0007des\u0007dem\u0007EUV,\u0007dem\u0007AEUV\u0007und\u0007dem\u0007EAG-Ver-          (1)\u0007 Die\u0007neuen\u0007Mitglieder\u0007der\u0007durch\u0007die\u0007ursprünglichen\u0007Ver\u0007-\ntrag\u0007beigefügten\u0007Protokolls\u0007über\u0007die\u0007Übergangsbestimmungen         träge oder\u0007durch\u0007Rechtsakte\u0007der\u0007Organe\u0007eingesetzten\u0007Ausschüs-\nfolgende\u0007Fassung:\u0007                                                 se,\u0007Gruppen,\u0007Agenturen\u0007oder\u0007sonstigen\u0007Gremien\u0007werden\u0007unter\n„Artikel\u00078\u0007                        den\u0007Bedingungen\u0007und\u0007nach\u0007den\u0007Verfahren\u0007ernannt,\u0007die\u0007für\u0007die\nErnennung\u0007von\u0007Mitgliedern\u0007dieser\u0007Ausschüsse,\u0007Gruppen,\u0007Agen-\nBis\u0007zum\u0007Inkrafttreten\u0007des\u0007Beschlusses\u0007nach\u0007Artikel\u0007305\u0007des    turen\u0007 oder\u0007 sonstigen\u0007 Gremien\u0007 gelten.\u0007 Die\u0007 Amtszeit\u0007 der\u0007 neu\nVertrags\u0007über\u0007die\u0007Arbeitsweise\u0007der\u0007Europäischen\u0007Union\u0007verteilen   \u0007ernannten\u0007Mitglieder\u0007endet\u0007zur\u0007gleichen\u0007Zeit\u0007wie\u0007die\u0007Amtszeit\u0007der\nsich\u0007die\u0007Mitglieder\u0007des\u0007Ausschusses\u0007der\u0007Regionen\u0007wie\u0007folgt:\u0007       zum\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007im\u0007Amt\u0007befindlichen\u0007Mitglieder.\u0007\nBelgien\u0007                    12\u0007\n(2)\u0007 Sämtliche\u0007 Mitglieder\u0007 der\u0007 durch\u0007 die\u0007 ursprünglichen\u0007 Ver\u0007-\nBulgarien\u0007                  12\u0007                                    träge oder\u0007 durch\u0007 Rechtsakte\u0007 der\u0007 Organe\u0007 eingesetzten\u0007 Aus\u0007-\nTschechische\u0007Republik\u000712\u0007                                          schüsse,\u0007Gruppen,\u0007Agenturen\u0007oder\u0007sonstigen\u0007Gremien,\u0007deren\nMitgliederzahl\u0007 unabhängig\u0007 von\u0007 der\u0007 Gesamtzahl\u0007 der\u0007 Mitglied\u0007-\nDänemark\u0007                    9\u0007                                    staaten\u0007unveränderlich\u0007bleibt,\u0007werden\u0007zum\u0007Zeitpunkt\u0007des\u0007Beitritts\nDeutschland\u0007                24\u0007                                    neu\u0007ernannt,\u0007es\u0007sei\u0007denn,\u0007die\u0007Amtszeit\u0007der\u0007im\u0007Amt\u0007befindlichen\nMitglieder\u0007endet\u0007innerhalb\u0007von\u0007zwölf\u0007Monaten\u0007ab\u0007dem\u0007Beitritt.\u0007\nEstland\u0007                     7\u0007\nIrland\u0007                      9\u0007\nTitel\u0007III\u0007\nGriechenland\u0007               12\u0007\nFinanzbestimmungen\u0007\nSpanien\u0007                    21\u0007\nFrankreich\u0007                 24\u0007                                                                  Artikel\u000727\u0007\nKroatien\u0007                    9\u0007                                        (1)\u0007 Ab\u0007 dem\u0007 Tag\u0007 des\u0007 Beitritts\u0007 zahlt\u0007 Kroatien\u0007 den\u0007 folgenden\nItalien\u0007                    24\u0007                                    \u0007Betrag\u0007entsprechend\u0007seinem\u0007Anteil\u0007an\u0007dem\u0007Kapital,\u0007das\u0007auf\u0007das\nin\u0007Artikel\u00074\u0007der\u0007Satzung\u0007der\u0007Europäischen\u0007Investitionsbank\u0007fest-\nZypern\u0007                      6\u0007\ngelegte\u0007gezeichnete\u0007Kapital\u0007eingezahlt\u0007wurde:\u0007\nLettland\u0007                    7\u0007\nKroatien                   EUR\u0007 42\u0007720\u0007000.\u0007\nLitauen\u0007                     9\u0007\nDer\u0007Beitrag\u0007wird\u0007in\u0007acht\u0007gleichen\u0007Raten\u0007gezahlt,\u0007die\u0007am\u000730. No-\nLuxemburg\u0007                   6\u0007                                    vember\u00072013,\u000730.\u0007November\u00072014,\u000730.\u0007November\u00072015,\u000731.\u0007Mai\nUngarn\u0007                     12\u0007                                    2016,\u000730.\u0007November\u00072016,\u000731.\u0007Mai\u00072017,\u000730.\u0007November\u00072017\nund\u000731.\u0007Mai\u00072018\u0007fällig\u0007werden.\u0007\nMalta\u0007                       5\u0007\n(2)\u0007 Kroatien\u0007leistet\u0007zu\u0007den\u0007Rücklagen\u0007und\u0007zu\u0007den\u0007den\u0007Rück\u0007-\nNiederlande\u0007                12\u0007\nlagen\u0007 gleichzusetzenden\u0007 Rückstellungen\u0007 sowie\u0007 zu\u0007 dem\u0007 den\nÖsterreich\u0007                 12\u0007                                    Rücklagen\u0007und\u0007Rückstellungen\u0007noch\u0007zuzuweisenden\u0007Betrag\u0007(Sal-\nPolen\u0007                      21\u0007                                    do\u0007der\u0007Gewinn-\u0007und\u0007Verlustrechnung\u0007zum\u0007Ende\u0007des\u0007dem\u0007Beitritt\nvorausgehenden\u0007Monats),\u0007wie\u0007sie\u0007in\u0007der\u0007Bilanz\u0007der\u0007Europäischen\nPortugal\u0007                   12\u0007                                    Investitionsbank\u0007ausgewiesen\u0007werden,\u0007zu\u0007den\u0007in\u0007Absatz\u00071\u0007vor-\nRumänien\u0007                   15\u0007                                    gesehenen\u0007Zeitpunkten\u0007in\u0007acht\u0007gleichen\u0007Raten\u0007Beiträge\u0007in\u0007Höhe\ndes\u0007folgenden\u0007Prozentsatzes\u0007der\u0007Rücklagen\u0007und\u0007Rückstellungen:\u0007\nSlowenien\u0007                   7\u0007\nKroatien                            0,368\u0007%.\nSlowakei\u0007                    9\u0007\nFinnland\u0007                    9\u0007                                        (3)\u0007 Die\u0007in\u0007den\u0007Absätzen\u00071\u0007und\u00072\u0007vorgesehenen\u0007Kapitalbeiträge\nund\u0007Einzahlungen\u0007werden\u0007von\u0007Kroatien\u0007in\u0007bar\u0007in\u0007Euro\u0007geleistet,\nSchweden\u0007                   12\u0007                                    sofern\u0007der\u0007Rat\u0007der\u0007Gouverneure\u0007der\u0007Europäischen\u0007Investitions-\nVereinigtes\u0007Königreich\u0007 24“.                                       bank\u0007nicht\u0007einstimmig\u0007eine\u0007Ausnahme\u0007hierzu\u0007beschließt.\u0007\n(2)\u0007 Die\u0007Zahl\u0007der\u0007Mitglieder\u0007des\u0007Ausschusses\u0007der\u0007Regionen           (4)\u0007 Die\u0007für\u0007Kroatien\u0007in\u0007Absatz\u00071\u0007und\u0007in\u0007Artikel\u000710\u0007Nummer\u00071\u0007ge-\nwird\u0007vorübergehend\u0007auf\u0007353\u0007angehoben,\u0007um\u0007dem\u0007Beitritt\u0007Kroa-         nannten\u0007Beträge\u0007können\u0007durch\u0007Beschluss\u0007der\u0007Leitungsgremien\ntiens\u0007für\u0007den\u0007Zeitraum\u0007vom\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007bis\u0007zum\u0007Ende\u0007der      der\u0007Europäischen\u0007Investitionsbank\u0007auf\u0007der\u0007Grundlage\u0007der\u0007neu-\nAmtszeit,\u0007während\u0007der\u0007Kroatien\u0007der\u0007Union\u0007beitritt,\u0007oder\u0007bis\u0007zum    esten\u0007endgültigen\u0007Daten\u0007zum\u0007BIP,\u0007die\u0007Eurostat\u0007vor\u0007dem\u0007Beitritt\nInkrafttreten\u0007 des\u0007 in\u0007 Artikel\u0007 305\u0007 Absatz\u0007 2\u0007 AEUV\u0007 genannten   veröffentlicht\u0007hat,\u0007angepasst\u0007werden.\u0007\n\u0007Beschlusses,\u0007je\u0007nachdem,\u0007welches\u0007Ereignis\u0007früher\u0007eintritt,\u0007Rech-\nnung\u0007zu\u0007tragen.\u0007                                                                                  Artikel\u000728\n(3)\u0007 Ist\u0007der\u0007in\u0007Artikel\u0007305\u0007Absatz\u00072\u0007AEUV\u0007genannte\u0007Beschluss        (1)\u0007 Kroatien\u0007 überweist\u0007 den\u0007 folgenden\u0007 Betrag\u0007 an\u0007 den\u0007 For-\nzum\u0007Zeitpunkt\u0007des\u0007Beitritts\u0007bereits\u0007erlassen,\u0007so\u0007wird\u0007Kroatien\u0007ab-  schungsfonds\u0007für\u0007Kohle\u0007und\u0007Stahl\u0007im\u0007Sinne\u0007des\u0007Beschlusses\nweichend\u0007von\u0007Artikel\u0007305\u0007Absatz\u00071\u0007AEUV,\u0007der\u0007die\u0007Höchstzahl\u0007der      2002/234/EGKS\u0007der\u0007im\u0007Rat\u0007vereinigten\u0007Vertreter\u0007der\u0007Regierungen\nMitglieder\u0007des\u0007Ausschusses\u0007der\u0007Regionen\u0007festlegt,\u0007bis\u0007zum\u0007Ende      der\u0007Mitgliedstaaten\u0007vom\u000727.\u0007Februar\u00072002\u0007über\u0007die\u0007finanziellen\nder\u0007Amtszeit,\u0007während\u0007der\u0007Kroatien\u0007der\u0007Union\u0007beitritt,\u0007vorüber-     Folgen\u0007des\u0007Ablaufs\u0007des\u0007EGKS-Vertrags\u0007und\u0007über\u0007den\u0007Forschungs-\ngehend\u0007eine\u0007angemessene\u0007Zahl\u0007von\u0007Mitgliedern\u0007zugeteilt.\u0007            fonds für\u0007Kohle\u0007und\u0007Stahl1):\u0007\nArtikel\u000725\u0007                            (in\u0007EUR\u0007zu\u0007jeweiligen\u0007Preisen)\u0007\nDie\u0007Amtszeit\u0007des\u0007ordentlichen\u0007Mitglieds\u0007des\u0007Verwaltungsrats      Kroatien                           494\u0007000.\u0007\nder\u0007Europäischen\u0007Investitionsbank,\u0007das\u0007von\u0007Kroatien\u0007benannt\nund\u0007gemäß\u0007Artikel\u00079\u0007Absatz\u00072\u0007Unterabsatz\u00072\u0007des\u0007Protokolls\u0007über      1)  ABl.\u0007L\u000779\u0007vom\u000722.3.2002,\u0007S.\u000742.","598                          Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013\n(2)\u0007 Der\u0007Beitrag\u0007zum\u0007Forschungsfonds\u0007für\u0007Kohle\u0007und\u0007Stahl\u0007wird                                     Artikel\u000730\u0007\nbeginnend\u0007mit\u0007dem\u0007Jahr\u00072015\u0007in\u0007vier\u0007Raten\u0007jeweils\u0007am\u0007ersten\n(1)\u0007 Für\u0007das\u0007erste\u0007Jahr\u0007nach\u0007dem\u0007Beitritt\u0007stellt\u0007die\u0007Union\u0007Kroa-\n\u0007Arbeitstag\u0007des\u0007ersten\u0007Monats\u0007jedes\u0007Jahres\u0007wie\u0007folgt\u0007überwiesen:\u0007\ntien\u0007eine\u0007vorübergehende\u0007Finanzhilfe\u0007(nachstehend\u0007„Übergangs-\n– 2015:                 15\u0007%,\u0007                                                fazilität“\u0007genannt)\u0007bereit,\u0007um\u0007seine\u0007Justiz-\u0007und\u0007Verwaltungskapa-\n– 2016:                 20\u0007%,\u0007                                                zitäten\u0007zur\u0007Anwendung\u0007und\u0007Durchsetzung\u0007des\u0007Unionsrechts\u0007zu\nentwickeln\u0007 und\u0007 zu\u0007 stärken\u0007 und\u0007 den\u0007 gegenseitigen\u0007 Austausch\n– 2017:                 30\u0007%,\u0007                                               \u0007bewährter\u0007Praktiken\u0007zu\u0007fördern.\u0007Mit\u0007dieser\u0007Finanzhilfe\u0007werden\n– 2018:                 35\u0007%.\u0007                                                Projekte\u0007zum\u0007Aufbau\u0007von\u0007Institutionen\u0007und\u0007damit\u0007verbundene\nkleinere\u0007Investitionen\u0007finanziert.\u0007\nArtikel\u000729\u0007                                    (2)\u0007 Die\u0007Hilfe\u0007dient\u0007dazu,\u0007dem\u0007anhaltenden\u0007Erfordernis,\u0007die\u0007in-\n(1)\u0007 Vom\u0007 Tag\u0007 des\u0007 Beitritts\u0007 an\u0007 werden\u0007 die\u0007 Vergabe\u0007 von\u0007 Auf\u0007- stitutionellen\u0007Kapazitäten\u0007in\u0007bestimmten\u0007Bereichen\u0007zu\u0007stärken,\nträgen\u0007und\u0007von\u0007Zuschüssen\u0007sowie\u0007Zahlungen\u0007im\u0007Rahmen\u0007der                        durch\u0007Maßnahmen\u0007zu\u0007entsprechen,\u0007die\u0007nicht\u0007von\u0007den\u0007Struktur-\n\u0007finanziellen\u0007Heranführungshilfe\u0007gemäß\u0007der\u0007Komponente\u0007Über-                    fonds\u0007oder\u0007dem\u0007Fonds\u0007für\u0007die\u0007Entwicklung\u0007des\u0007ländlichen\u0007Raums\ngangshilfe\u0007und\u0007Aufbau\u0007von\u0007Institutionen\u0007und\u0007der\u0007Komponente                 finanziert\u0007werden\u0007können.\u0007\ngrenzüberschreitende\u0007 Zusammenarbeit\u0007 des\u0007 Instruments\u0007 für                    (3)\u0007 Für\u0007Partnerschaftsprojekte\u0007zwischen\u0007öffentlichen\u0007Verwal-\n\u0007Heranführungshilfe\u0007 (IPA),\u0007 die\u0007 durch\u0007 den\u0007 Beschluss\u0007 (EG)               tungen\u0007zum\u0007Zweck\u0007des\u0007Aufbaus\u0007von\u0007Institutionen\u0007gilt\u0007weiterhin\nNr. 1085/2006\u0007vom\u000717.\u0007Juli\u00072006\u0007geschaffen\u0007wurde1),\u0007im\u0007Rah-               das\u0007Verfahren\u0007für\u0007den\u0007Aufruf\u0007zur\u0007Einreichung\u0007von\u0007Vorschlägen\nmen\u0007von\u0007vor\u0007dem\u0007Beitritt\u0007gebundenen\u0007Mitteln\u0007mit\u0007Ausnahme\u0007der                     über\u0007das\u0007Netz\u0007der\u0007Kontaktstellen\u0007der\u0007Mitgliedstaaten.\u0007\ngrenzüberschreitenden\u0007Programme\u0007Kroatien-Ungarn\u0007und\u0007Kroa-\ntien-Slowenien\u0007sowie\u0007im\u0007Rahmen\u0007von\u0007Finanzhilfen\u0007nach\u0007der\u0007in                          (4)\u0007 Die\u0007Verpflichtungsermächtigungen\u0007für\u0007die\u0007Übergangsfazi-\nArtikel\u000730\u0007genannten\u0007Übergangsfazilität\u0007von\u0007kroatischen\u0007Durch-                   lität\u0007für\u0007Kroatien\u0007betragen\u0007im\u0007Jahr\u00072013\u0007insgesamt\u000729\u0007Mio.\u0007EUR\nführungsstellen\u0007verwaltet.\u0007                                                      zu\u0007jeweiligen\u0007Preisen\u0007und\u0007werden\u0007nationalen\u0007und\u0007horizontalen\nPrioritäten\u0007zugewiesen.\u0007\nDie\u0007 Ex-ante-Kontrolle\u0007 der\u0007 Kommission\u0007 für\u0007 die\u0007 Vergabe\u0007 von\n\u0007Aufträgen\u0007 und\u0007 Zuschüssen\u0007 wird\u0007 mit\u0007 einem\u0007 entsprechenden                        (5)\u0007 Die\u0007Hilfe\u0007im\u0007Rahmen\u0007der\u0007Übergangsfazilität\u0007soll\u0007gemäß\u0007der\n\u0007Beschluss\u0007 der\u0007 Kommission\u0007 aufgehoben,\u0007 nachdem\u0007 sich\u0007 die                    Verordnung\u0007(EG)\u0007Nr.\u00071085/2006\u0007des\u0007Rates\u0007oder\u0007auf\u0007der\u0007Grund\u0007-\n\u0007Kommission\u0007gemäß\u0007den\u0007in\u0007Artikel\u000756\u0007Absatz\u00072\u0007der\u0007Verordnung                  lage\u0007anderer,\u0007von\u0007der\u0007Kommission\u0007zu\u0007erlassender\u0007technischer\n(EG,\u0007Euratom)\u0007Nr.\u00071605/2002\u0007des\u0007Rates\u0007vom\u000725.\u0007Juni\u00072002\u0007über                Bestimmungen,\u0007die\u0007für\u0007den\u0007Betrieb\u0007der\u0007Übergangsfazilität\u0007erfor-\ndie\u0007Haushaltsordnung\u0007für\u0007den\u0007Gesamthaushaltsplan\u0007der\u0007Euro-                  derlich\u0007sind,\u0007beschlossen\u0007und\u0007umgesetzt\u0007werden.\u0007\npäischen\u0007Gemeinschaften2)\u0007und\u0007in\u0007Artikel\u000718\u0007der\u0007Verordnung\u0007(EG)                 (6)\u0007 Besonderes\u0007Augenmerk\u0007wird\u0007darauf\u0007gelegt,\u0007dass\u0007eine\u0007an-\nNr.\u0007 718/2007\u0007 der\u0007 Kommission\u0007 vom\u0007 12.\u0007 Juni\u0007 2007\u0007 zur\u0007 Durch\u0007-       gemessene\u0007Komplementarität\u0007mit\u0007der\u0007Unterstützung\u0007aus\u0007dem\nführung\u0007 der\u0007 Verordnung\u0007 (EG)\u0007 Nr.\u0007 1085/2006\u0007 des\u0007 Rates\u0007 zur          Europäischen\u0007Sozialfonds\u0007für\u0007die\u0007Verwaltungsreform\u0007und\u0007den\n\u0007Schaffung\u0007 eines\u0007 Instruments\u0007 für\u0007 Heranführungshilfe\u0007 (IPA)3)         Aufbau\u0007der\u0007institutionellen\u0007Kapazitäten\u0007sichergestellt\u0007ist.\u0007\n\u0007festgelegten\u0007Kriterien\u0007und\u0007Bedingungen\u0007davon\u0007überzeugt\u0007hat,\ndass\u0007das\u0007betreffende\u0007Verwaltungs-\u0007und\u0007Kontrollsystem\u0007wirksam\nArtikel\u000731\u0007\nfunktioniert.\u0007\n(1)\u0007 Es\u0007wird\u0007eine\u0007Schengen-Fazilität\u0007(im\u0007Folgenden\u0007„zeitlich\u0007be-\nWird\u0007der\u0007Kommissionsbeschluss\u0007zur\u0007Aufhebung\u0007der\u0007Ex-ante-\nfristete\u0007Schengen-Fazilität“)\u0007eingerichtet,\u0007um\u0007Kroatien\u0007ab\u0007dem\nKontrolle\u0007nicht\u0007vor\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007erlassen,\u0007so\u0007können\u0007für\nTag\u0007des\u0007Beitritts\u0007bis\u0007zum\u0007Ende\u0007des\u0007Jahres\u00072014\u0007bei\u0007der\u0007Finan-\nkeinen\u0007der\u0007Verträge,\u0007die\u0007zwischen\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007und\u0007dem\nzierung\u0007von\u0007Maßnahmen\u0007an\u0007den\u0007neuen\u0007Außengrenzen\u0007der\u0007Union\nTag\u0007des\u0007Kommissionsbeschlusses\u0007unterzeichnet\u0007werden,\u0007Finanz-\nzur\u0007Durchführung\u0007des\u0007Schengen-Besitzstandes\u0007und\u0007der\u0007Kontrol-\nhilfen\u0007nach\u0007den\u0007in\u0007Unterabsatz\u00071\u0007genannten\u0007finanzielle\u0007Heranfüh-\nlen\u0007an\u0007den\u0007Außengrenzen\u0007zu\u0007unterstützen.\u0007\nrungshilfen\u0007bzw.\u0007nach\u0007der\u0007Übergangsfazilität\u0007gewährt\u0007werden.\u0007\n(2)\u0007 Mittelbindungen,\u0007die\u0007vor\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007im\u0007Rahmen           (2)\u0007 Im\u0007Zeitraum\u00071.\u0007Juli\u00072013\u0007bis\u000731.\u0007Dezember\u00072014\u0007werden\nder\u0007in\u0007Absatz\u00071\u0007genannten\u0007finanziellen\u0007Heranführungshilfe\u0007und                  Kroatien\u0007die\u0007folgenden\u0007Beträge\u0007(jeweilige\u0007Preise)\u0007in\u0007Form\u0007von\nÜbergangsfazilität\u0007erfolgt\u0007sind,\u0007einschließlich\u0007des\u0007Abschlusses                  Pauschalbeträgen\u0007aus\u0007der\u0007zeitlich\u0007befristeten\u0007Schengen-Fazilität\nund\u0007der\u0007Verbuchung\u0007späterer\u0007rechtlicher\u0007Einzelverpflichtungen                  bereitgestellt:\u0007\nund\u0007Zahlungen\u0007nach\u0007dem\u0007Beitritt,\u0007unterliegen\u0007weiterhin\u0007den\u0007für                                                    (in\u0007Mio.\u0007EUR\u0007zu\u0007jeweiligen\u0007Preisen)\u0007\ndie\u0007 Vorbeitritts-Finanzinstrumente\u0007 geltenden\u0007 Regelungen\u0007 und\nwerden\u0007 bis\u0007 zum\u0007 Abschluss\u0007 der\u0007 betreffenden\u0007 Programme\u0007 und                                                      2013                        2014\u0007\nProjekte\u0007in\u0007den\u0007entsprechenden\u0007Kapiteln\u0007des\u0007Haushalts\u0007veran-                         Kroatien                          40                          80\u0007\nschlagt.\u0007\n(3)\u0007 Der\u0007Jahresbetrag\u0007für\u00072013\u0007wird\u0007Kroatien\u0007am\u00071.\u0007Juli\u00072013,\n(3)\u0007 Die\u0007Bestimmungen\u0007über\u0007die\u0007Durchführung\u0007der\u0007Mittelbin-          der\u0007Jahresbetrag\u0007für\u00072014\u0007am\u0007ersten\u0007Arbeitstag\u0007nach\u0007dem\u00071.\u0007Ja-\ndungen\u0007im\u0007Rahmen\u0007der\u0007Finanzierungsabkommen\u0007betreffend\u0007die                   nuar\u00072014\u0007bereitgestellt.\u0007\nin\u0007Absatz\u00071\u0007Unterabsatz\u00071\u0007genannte\u0007finanzielle\u0007Heranführungs-\nhilfe\u0007 und\u0007 die\u0007 IPA-Komponente\u0007 Entwicklung\u0007 des\u0007 ländlichen              (4)\u0007 Die\u0007Pauschalbeträge\u0007sind\u0007innerhalb\u0007von\u0007drei\u0007Jahren\u0007nach\nRaums\u0007gelten\u0007in\u0007Bezug\u0007auf\u0007vor\u0007dem\u0007Beitritt\u0007getroffene\u0007Finanzent-       der\u0007ersten\u0007Zahlung\u0007zu\u0007verwenden.\u0007Kroatien\u0007legt\u0007spätestens\u0007sechs\nscheidungen\u0007nach\u0007dem\u0007Beitritt\u0007weiterhin.\u0007Sie\u0007unterliegen\u0007den                     Monate\u0007nach\u0007Ablauf\u0007dieses\u0007Dreijahreszeitraums\u0007einen\u0007umfassen-\nfür die\u0007 Vorbeitritts-Finanzinstrumente\u0007 geltenden\u0007 Regelungen.                  den\u0007Bericht\u0007über\u0007die\u0007endgültige\u0007Verwendung\u0007der\u0007aus\u0007der\u0007zeitlich\nDessen\u0007ungeachtet\u0007werden\u0007Verfahren\u0007zur\u0007Vergabe\u0007öffentlicher                      befristeten\u0007Schengen-Fazilität\u0007gezahlten\u0007Beträge\u0007mit\u0007einer\u0007Be-\nAufträge,\u0007die\u0007nach\u0007dem\u0007Beitritt\u0007eingeleitet\u0007werden,\u0007im\u0007Einklang         gründung\u0007der\u0007Ausgaben\u0007vor.\u0007Nicht\u0007verwendete\u0007oder\u0007ungerecht-\nmit\u0007den\u0007einschlägigen\u0007Richtlinien\u0007der\u0007Union\u0007durchgeführt.\u0007             fertigt\u0007ausgegebene\u0007Mittel\u0007werden\u0007von\u0007der\u0007Kommission\u0007wieder\neingezogen.\u0007\n(4)\u0007 Die\u0007 Heranführungshilfen\u0007 zur\u0007 Deckung\u0007 der\u0007 in\u0007 Artikel\u0007 44\n\u0007genannten\u0007Verwaltungsausgaben\u0007können\u0007in\u0007den\u0007ersten\u0007beiden                  (5)\u0007 Die\u0007Kommission\u0007kann\u0007technische\u0007Vorschriften\u0007erlassen,\u0007die\nJahren\u0007 nach\u0007 dem\u0007 Beitritt\u0007 gebunden\u0007 werden.\u0007 Für\u0007 Audit-\u0007 und            für\u0007das\u0007Funktionieren\u0007der\u0007zeitlich\u0007befristeten\u0007Schengen-Fazilität\n\u0007Evaluierungskosten\u0007können\u0007Heranführungshilfen\u0007für\u0007die\u0007Dauer                erforderlich\u0007sind.\u0007\nvon\u0007fünf\u0007Jahren\u0007nach\u0007dem\u0007Beitritt\u0007gebunden\u0007werden.\u0007\nArtikel\u000732\u0007\n(1)\u0007 Es\u0007wird\u0007eine\u0007Cashflow-Fazilität\u0007(im\u0007Folgenden\u0007„zeitlich\u0007be-\n1)       ABl.\u0007L\u0007210\u0007vom\u000731.7.2006,\u0007S.\u000782.                                    fristete\u0007Cashflow-Fazilität“)\u0007eingerichtet,\u0007um\u0007Kroatien\u0007ab\u0007dem\u0007Tag\n2)       ABl.\u0007L\u0007248\u0007vom\u000719.9.2002,\u0007S.\u00071.\u0007                                    des\u0007Beitritts\u0007bis\u0007zum\u0007Ende\u0007des\u0007Jahres\u00072014\u0007bei\u0007der\u0007Verbesse-\n3)       ABl.\u0007L\u0007170\u0007vom\u000729.6.2007,\u0007S.\u00071.                                     rung\u0007der\u0007Liquidität\u0007im\u0007nationalen\u0007Haushaltsplan\u0007zu\u0007unterstützen.\u0007","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013                                  599\n(2)\u0007 Im\u0007Zeitraum\u00071.\u0007Juli\u00072013\u0007bis\u000731.\u0007Dezember\u00072014\u0007werden              \u0007 roatien\u0007 nicht\u0007 für\u0007 den\u0007 gesamten\u0007 Programmplanungszeitraum\nK\nKroatien\u0007die\u0007folgenden\u0007Beträge\u0007(jeweilige\u0007Preise)\u0007in\u0007Form\u0007von               2007–2013.\u0007\nPauschalbeträgen\u0007aus\u0007der\u0007zeitlich\u0007befristeten\u0007Cashflow-Fazilität\nIm\u0007Jahr\u00072013\u0007erhält\u0007Kroatien\u000727,7\u0007Mio.\u0007EUR\u0007(zu\u0007jeweiligen\u0007Prei-\nbereitgestellt:\u0007\nsen)\u0007im\u0007Rahmen\u0007der\u0007Komponente\u0007Entwicklung\u0007des\u0007ländlichen\n(in\u0007Mio.\u0007EUR\u0007zu\u0007jeweiligen\u0007Preisen)        Raums\u0007nach\u0007Artikel\u000712\u0007der\u0007Verordnung\u0007(EG)\u0007Nr.\u00071085/2006\u0007des\nRates.\u0007\n2013\u0007                       2014\u0007\n(2)\u0007 Weitere\u0007zeitlich\u0007befristete\u0007Maßnahmen\u0007zur\u0007Entwicklung\u0007des\nKroatien\u0007                         75\u0007                       28,6\u0007\nländlichen\u0007Raums\u0007sind\u0007in\u0007Anhang\u0007VI\u0007festgelegt.\u0007\n(3)\u0007 Jeder\u0007Jahresbetrag\u0007ist\u0007in\u0007gleiche\u0007Monatsraten\u0007aufzuteilen,\n(3)\u0007 Die\u0007Kommission\u0007kann\u0007im\u0007Wege\u0007von\u0007Durchführungsrechts-\ndie\u0007jeweils\u0007am\u0007ersten\u0007Arbeitstag\u0007jedes\u0007Monats\u0007zahlbar\u0007sind.\u0007\nakten\u0007 Vorschriften\u0007 erlassen,\u0007 die\u0007 für\u0007 die\u0007 Anwendung\u0007 des\u0007 An-\nhangs VI\u0007 erforderlich\u0007 sind.\u0007 Diese\u0007 Durchführungsrechtsakte\nArtikel\u000733\u0007                              \u0007werden\u0007 nach\u0007 dem\u0007 Verfahren,\u0007 das\u0007 in\u0007 Artikel\u0007 90\u0007 Absatz\u0007 2\u0007 der\n(1)\u0007 Im\u0007Rahmen\u0007der\u0007Strukturfonds\u0007und\u0007des\u0007Kohäsionsfonds             \u0007Verordnung\u0007 (EG)\u0007 Nr.\u0007 1698/2005\u0007 in\u0007 Verbindung\u0007 mit\u0007 Artikel\u0007 13\nwird\u0007im\u0007Jahr\u00072013\u0007ein\u0007Betrag\u0007in\u0007Höhe\u0007von\u0007449,4\u0007Mio.\u0007EUR\u0007(zu\u0007je-          \u0007Absatz\u00071\u0007Buchstabe\u0007b\u0007der\u0007Verordnung\u0007(EU)\u0007Nr.\u0007182/2011\u0007des\nweiligen\u0007Preisen)\u0007als\u0007Verpflichtungsermächtigungen\u0007für\u0007Kroatien       \u0007Europäischen\u0007Parlaments\u0007und\u0007des\u0007Rates\u0007vom\u000716.\u0007Februar\u00072011\nvorbehalten.\u0007                                                          zur\u0007Festlegung\u0007der\u0007allgemeinen\u0007Regeln\u0007und\u0007Grundsätze,\u0007nach\ndenen\u0007die\u0007Mitgliedstaaten\u0007die\u0007Wahrnehmung\u0007der\u0007Durchführungs-\n(2)\u0007 Ein\u0007Drittel\u0007des\u0007in\u0007Absatz\u00071\u0007genannten\u0007Betrags\u0007wird\u0007für\u0007den   befugnisse\u0007durch\u0007die\u0007Kommission\u0007kontrollieren1),\u0007festgelegt\u0007ist\nKohäsionsfonds\u0007vorbehalten.\u0007                                                oder\u0007entsprechend\u0007dem\u0007in\u0007den\u0007anwendbaren\u0007Rechtsvorschriften\n(3)\u0007 Für\u0007den\u0007Zeitraum,\u0007der\u0007vom\u0007nächsten\u0007Finanzrahmen\u0007ab\u0007-               vorgesehenen\u0007einschlägigen\u0007Verfahren\u0007erlassen.\ngedeckt\u0007wird,\u0007werden\u0007die\u0007Beträge,\u0007die\u0007Kroatien\u0007als\u0007Verpflich-                  (4)\u0007 Der\u0007 Rat\u0007 beschließt\u0007 auf\u0007 Vorschlag\u0007 der\u0007 Kommission\u0007 und\ntungsermächtigungen\u0007 im\u0007 Rahmen\u0007 der\u0007 Strukturfonds\u0007 und\u0007 der               nach\u0007 Anhörung\u0007 des\u0007 Europäischen\u0007 Parlaments\u0007 etwaige\u0007 An\u0007-\n\u0007Kohäsionsfonds\u0007zur\u0007Verfügung\u0007zu\u0007stellen\u0007sind,\u0007auf\u0007Grundlage\u0007des            passungen\u0007des\u0007Anhangs\u0007VI,\u0007wenn\u0007dies\u0007erforderlich\u0007ist,\u0007um\u0007die\nzu\u0007jenem\u0007Zeitpunkt\u0007geltenden\u0007Besitzstands\u0007der\u0007Union\u0007berechnet.             Kohärenz\u0007mit\u0007den\u0007Verordnungen\u0007über\u0007die\u0007Entwicklung\u0007des\u0007länd-\nDiese\u0007 Beträge\u0007 werden\u0007 nach\u0007 dem\u0007 folgenden\u0007 Zeitplan\u0007 für\u0007 die           lichen\u0007Raums\u0007sicherzustellen.\u0007\nschrittweise\u0007Einführung\u0007der\u0007Zahlungen\u0007angepasst:\u0007\n– 70\u0007%\u0007im\u0007Jahr\u00072014,\u0007                                                                                       Titel\u0007IV\u0007\n– 90\u0007%\u0007im\u0007Jahr\u00072015,\u0007                                                                           Sonstige\u0007Bestimmungen\u0007\n– 100\u0007%\u0007ab\u0007dem\u0007Jahr\u00072016.\u0007\n(4)\u0007 Soweit\u0007die\u0007Grenzen\u0007des\u0007neuen\u0007Besitzstands\u0007der\u0007Union\u0007dies                                         Artikel\u000736\u0007\nzulassen,\u0007wird\u0007eine\u0007Anpassung\u0007vorgenommen,\u0007um\u0007sicherzustel-                    (1)\u0007 Die\u0007Kommission\u0007überwacht\u0007aufmerksam\u0007alle\u0007von\u0007Kroatien\nlen,\u0007dass\u0007die\u0007Mittel\u0007für\u0007Kroatien\u0007im\u0007Jahr\u00072014\u0007auf\u0007das\u00072,33-fache           bei\u0007den\u0007Beitrittsverhandlungen\u0007eingegangenen\u0007Verpflichtungen,\ndes\u0007Betrags\u0007für\u00072013\u0007und\u0007im\u0007Jahr\u00072015\u0007auf\u0007das\u0007Dreifache\u0007des                 einschließlich\u0007derjenigen,\u0007die\u0007vor\u0007oder\u0007zum\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007erfüllt\nBetrags\u0007für\u00072013\u0007aufgestockt\u0007werden.\u0007                                       sein\u0007müssen.\u0007Die\u0007Überwachung\u0007durch\u0007die\u0007Kommission\u0007umfasst\nregelmäßig\u0007aktualisierte\u0007Überwachungstabellen,\u0007den\u0007Dialog\u0007im\nArtikel\u000734\u0007                                   Rahmen\u0007des\u0007Stabilisierungs-\u0007und\u0007Assoziierungsabkommens\u0007zwi-\nschen\u0007den\u0007Europäischen\u0007Gemeinschaften\u0007und\u0007ihren\u0007Mitglied-\n(1)\u0007 Der\u0007Gesamtbetrag,\u0007der\u0007Kroatien\u0007im\u0007Rahmen\u0007des\u0007Europä\u0007-              staaten\u0007einerseits\u0007und\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007andererseits2)\u0007(im\nischen\u0007Fischereifonds\u0007im\u0007Jahr\u00072013\u0007zur\u0007Verfügung\u0007zu\u0007stellen\u0007ist,            Folgenden\u0007„SAA“),\u0007Missionen\u0007zur\u0007gegenseitigen\u0007Begutachtung,\nbeträgt\u00078,7\u0007Mio.\u0007EUR\u0007(zu\u0007jeweiligen\u0007Preisen)\u0007als\u0007Verpflichtungs\u0007-           das\u0007Wirtschaftsprogramm\u0007für\u0007die\u0007Zeit\u0007vor\u0007dem\u0007Beitritt,\u0007Haushalts-\nermächtigungen.\u0007                                                            mitteilungen\u0007und\u0007erforderlichenfalls\u0007frühzeitige\u0007Warnschreiben\u0007an\n(2)\u0007 Die\u0007Heranführungshilfe\u0007aus\u0007dem\u0007Europäischen\u0007Fischerei-             die\u0007kroatischen\u0007Behörden.\u0007Im\u0007Herbst\u00072011\u0007legt\u0007die\u0007Kommission\nfonds\u0007beläuft\u0007sich\u0007auf\u000725\u0007%\u0007des\u0007in\u0007Absatz\u00071\u0007genannten\u0007Gesamt-               dem\u0007 Rat\u0007 und\u0007 dem\u0007 Europäischen\u0007 Parlament\u0007 ein\u0007 Sachstands\u0007-\nbetrags\u0007und\u0007wird\u0007in\u0007Form\u0007einer\u0007Einmalzahlung\u0007ausgezahlt.\u0007                   bericht\u0007vor.\u0007Im\u0007Herbst\u00072012\u0007legt\u0007die\u0007Kommission\u0007dem\u0007Rat\u0007und\ndem\u0007 Europäischen\u0007 Parlament\u0007 einen\u0007 umfassenden\u0007 Über\u0007-\n(3)\u0007 Für\u0007den\u0007Zeitraum,\u0007der\u0007vom\u0007nächsten\u0007Finanzrahmen\u0007ab\u0007-\nwachungsbericht\u0007vor.\u0007Die\u0007Kommission\u0007stützt\u0007sich\u0007während\u0007des\ngedeckt\u0007wird,\u0007werden\u0007die\u0007Beträge,\u0007die\u0007Kroatien\u0007als\u0007Verpflich-\ngesamten\u0007Überwachungsprozesses\u0007auch\u0007auf\u0007Beiträge\u0007der\u0007Mit-\ntungsermächtigungen\u0007 zur\u0007 Verfügung\u0007 zu\u0007 stellen\u0007 sind,\u0007 auf\u0007 der\ngliedstaaten\u0007und\u0007trägt\u0007gegebenenfalls\u0007Beiträgen\u0007internationaler\nGrundlage\u0007des\u0007zu\u0007jenem\u0007Zeitpunkt\u0007geltenden\u0007Besitzstands\u0007der\nund\u0007zivilgesellschaftlicher\u0007Organisationen\u0007Rechnung.\u0007\nUnion\u0007berechnet.\u0007Diese\u0007Beträge\u0007werden\u0007nach\u0007dem\u0007folgenden\nZeitplan\u0007 für\u0007 die\u0007 schrittweise\u0007 Einführung\u0007 der\u0007 Zahlungen\u0007 ange-        Die\u0007Kommission\u0007legt\u0007den\u0007Schwerpunkt\u0007der\u0007Überwachung\u0007vor\npasst:\u0007                                                                    \u0007allem\u0007auf\u0007die\u0007Verpflichtungen\u0007Kroatiens\u0007im\u0007Bereich\u0007Justiz\u0007und\nGrundrechte\u0007(Anhang\u0007VII),\u0007einschließlich\u0007weiterer\u0007Leistungen\u0007bei\n– 70\u0007%\u0007im\u0007Jahr\u00072014,\u0007\nder\u0007Justizreform\u0007und\u0007der\u0007Effizienz\u0007der\u0007Justiz,\u0007der\u0007unparteiischen\n– 90\u0007%\u0007im\u0007Jahr\u00072015,\u0007                                                      Bearbeitung\u0007 der\u0007 Fälle\u0007 von\u0007 Kriegsverbrechen\u0007 und\u0007 der\u0007 Korrup\u0007-\n– 100\u0007%\u0007ab\u0007dem\u0007Jahr\u00072016.\u0007                                                 tionsbekämpfung.\u0007\nWeitere\u0007Schwerpunkte\u0007der\u0007Überwachung\u0007durch\u0007die\u0007Kommission\n(4)\u0007 Soweit\u0007die\u0007Grenzen\u0007des\u0007neuen\u0007Besitzstands\u0007der\u0007Union\u0007dies\nbilden\u0007der\u0007Raum\u0007der\u0007Freiheit,\u0007der\u0007Sicherheit\u0007und\u0007des\u0007Rechts,\u0007ein-\nzulassen,\u0007wird\u0007eine\u0007Anpassung\u0007vorgenommen,\u0007um\u0007sicherzustel-\nschließlich\u0007der\u0007Anwendung\u0007und\u0007Durchsetzung\u0007der\u0007Anforderun-\nlen,\u0007dass\u0007die\u0007Mittel\u0007für\u0007Kroatien\u0007im\u0007Jahr\u00072014\u0007auf\u0007das\u00072,33-fache\ngen\u0007der\u0007Union\u0007in\u0007Bezug\u0007auf\u0007den\u0007Schutz\u0007der\u0007Außengrenzen,\u0007die\ndes\u0007Betrags\u0007für\u00072013\u0007und\u0007im\u0007Jahr\u00072015\u0007auf\u0007das\u0007Dreifache\u0007des\npolizeiliche\u0007Zusammenarbeit,\u0007die\u0007Bekämpfung\u0007der\u0007organisierten\nBetrags\u0007für\u00072013\u0007aufgestockt\u0007werden.\u0007\nKriminalität\u0007 und\u0007 die\u0007 justizielle\u0007 Zusammenarbeit\u0007 in\u0007 Zivil-\u0007 und\n\u0007Strafsachen\u0007 sowie\u0007 die\u0007 Verpflichtungen\u0007 im\u0007 Bereich\u0007 der\u0007 Wett\u0007-\nArtikel\u000735\u0007                              bewerbspolitik\u0007einschließlich\u0007der\u0007Umstrukturierung\u0007der\u0007Schiff-\n(1)\u0007 Die\u0007 Verordnung\u0007 (EG)\u0007 Nr.\u0007 1698/2005\u0007 des\u0007 Rates\u0007 vom            bauindustrie\u0007(Anhang\u0007VIII)\u0007und\u0007der\u0007Stahlindustrie\u0007(Anhang\u0007IX).\n20. September\u00072005\u0007über\u0007die\u0007Förderung\u0007der\u0007Entwicklung\u0007des             Als\u0007Bestandteil\u0007ihrer\u0007regelmäßigen\u0007Überwachungstabellen\u0007und\u0007\nländlichen\u0007Raums\u0007durch\u0007den\u0007Europäischen\u0007Landwirtschaftsfonds          -berichte\u0007gibt\u0007die\u0007Kommission\u0007bis\u0007zum\u0007Beitritt\u0007Kroatiens\u0007halb-\nfür\u0007 die\u0007 Entwicklung\u0007 des\u0007 ländlichen\u0007 Raums\u0007 (ELER)1)\u0007 gilt\u0007 für\n1) ABl.\u0007L\u000755\u0007vom\u000728.2.2011,\u0007S.\u000713.\n1) ABl.\u0007L\u0007277\u0007vom\u000721.10.2005,\u0007S.\u00071,\u0007und\u0007ABl.\u0007L\u0007286M\u0007vom\u00074.11.2010,\nS. 26.                                                                  2) ABl.\u0007L\u000726\u0007vom\u000728.1.2005,\u0007S.\u00073.","600                    Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013\njährliche\u0007Bewertungen\u0007zu\u0007den\u0007von\u0007Kroatien\u0007in\u0007diesen\u0007Bereichen                     \u0007 nterrichtet\u0007den\u0007Rat\u0007rechtzeitig,\u0007bevor\u0007sie\u0007die\u0007Schutzmaßnahmen\nu\neingegangenen\u0007Verpflichtungen\u0007ab.\u0007                                                 aufhebt,\u0007und\u0007trägt\u0007allen\u0007Bemerkungen\u0007des\u0007Rates\u0007in\u0007dieser\u0007Hin-\nsicht\u0007gebührend\u0007Rechnung.\u0007\n(2)\u0007 Der\u0007Rat\u0007kann\u0007mit\u0007qualifizierter\u0007Mehrheit\u0007auf\u0007Vorschlag\u0007der\nKommission\u0007alle\u0007erforderlichen\u0007Maßnahmen\u0007ergreifen,\u0007wenn\u0007im\nVerlauf\u0007des\u0007Überwachungsprozesses\u0007Problempunkte\u0007festgestellt                                                     Artikel\u000739\u0007\nwerden.\u0007Die\u0007Maßnahmen\u0007werden\u0007nicht\u0007länger\u0007als\u0007unbedingt\u0007er-\nforderlich\u0007beibehalten\u0007und\u0007in\u0007jedem\u0007Fall\u0007vom\u0007Rat\u0007nach\u0007demselben                         Treten\u0007bei\u0007der\u0007Umsetzung\u0007oder\u0007der\u0007Durchführung\u0007von\u0007Rechts-\nVerfahren\u0007aufgehoben,\u0007wenn\u0007die\u0007betreffenden\u0007Punkte\u0007wirksam                          akten,\u0007die\u0007die\u0007Organe\u0007im\u0007Rahmen\u0007des\u0007Dritten\u0007Teils\u0007Titel\u0007V\u0007des\nangegangen\u0007wurden.\u0007                                                                 AEUV\u0007erlassen\u0007haben,\u0007oder\u0007von\u0007Rechtsakten,\u0007die\u0007die\u0007Organe\u0007vor\ndem\u0007 Inkrafttreten\u0007 des\u0007 Vertrags\u0007 von\u0007 Lissabon\u0007 im\u0007 Rahmen\u0007 des\nArtikel\u000737\u0007                                     \u0007Titels\u0007VI\u0007des\u0007EUV\u0007oder\u0007im\u0007Rahmen\u0007des\u0007Dritten\u0007Teils\u0007Titel\u0007IV\u0007des\nVertrags\u0007zur\u0007Gründung\u0007der\u0007Europäischen\u0007Gemeinschaft\u0007erlassen\n(1)\u0007 Ergeben\u0007sich\u0007bis\u0007zum\u0007Ende\u0007eines\u0007Zeitraums\u0007von\u0007bis\u0007zu\u0007drei         haben,\u0007in\u0007Kroatien\u0007ernste\u0007Mängel\u0007auf\u0007oder\u0007besteht\u0007die\u0007Gefahr\nJahren\u0007nach\u0007dem\u0007Beitritt\u0007Schwierigkeiten,\u0007welche\u0007einen\u0007Wirt-                     \u0007solcher\u0007ernsten\u0007Mängel,\u0007so\u0007kann\u0007die\u0007Kommission\u0007bis\u0007zum\u0007Ende\nschaftszweig\u0007 erheblich\u0007 und\u0007 voraussichtlich\u0007 anhaltend\u0007 treffen                 eines\u0007 Zeitraums\u0007 von\u0007 bis\u0007 zu\u0007 drei\u0007 Jahren\u0007 nach\u0007 dem\u0007 Beitritt\u0007 auf\noder\u0007welche\u0007die\u0007wirtschaftliche\u0007Lage\u0007eines\u0007bestimmten\u0007Gebiets                    \u0007begründeten\u0007Antrag\u0007eines\u0007Mitgliedstaats\u0007oder\u0007auf\u0007eigene\u0007Initia\u0007-\nbeträchtlich\u0007verschlechtern\u0007können,\u0007so\u0007kann\u0007Kroatien\u0007die\u0007Geneh-                   tive\u0007und\u0007nach\u0007Konsultation\u0007der\u0007Mitgliedstaaten\u0007geeignete\u0007Maß-\nmigung\u0007 zur\u0007 Anwendung\u0007 von\u0007 Schutzmaßnahmen\u0007 beantragen,                       nahmen\u0007erlassen\u0007und\u0007die\u0007auf\u0007diese\u0007Maßnahmen\u0007anwendbaren\num die\u0007 Lage\u0007 wieder\u0007 auszugleichen\u0007 und\u0007 den\u0007 betreffenden                     Bedingungen\u0007und\u0007Vorkehrungen\u0007festlegen.\u0007\n\u0007Wirtschaftszweig\u0007an\u0007die\u0007Wirtschaft\u0007des\u0007Binnenmarkts\u0007anzupas-\nsen.\u0007                                                                        Diese\u0007 Maßnahmen\u0007 können\u0007 in\u0007 Form\u0007 einer\u0007 vorübergehenden\n\u0007Aussetzung\u0007der\u0007Anwendung\u0007einschlägiger\u0007Bestimmungen\u0007und\nUnter\u0007den\u0007gleichen\u0007Bedingungen\u0007kann\u0007ein\u0007derzeitiger\u0007Mitglied-\nBeschlüsse\u0007in\u0007den\u0007Beziehungen\u0007zwischen\u0007Kroatien\u0007und\u0007einem\nstaat\u0007die\u0007Genehmigung\u0007zur\u0007Anwendung\u0007von\u0007Schutzmaßnahmen\noder\u0007mehreren\u0007anderen\u0007Mitgliedstaaten\u0007erfolgen;\u0007die\u0007Fortsetzung\ngegenüber\u0007Kroatien\u0007beantragen.\u0007\neiner\u0007engen\u0007justiziellen\u0007Zusammenarbeit\u0007bleibt\u0007hiervon\u0007unberührt.\n(2)\u0007 Auf\u0007Antrag\u0007des\u0007betreffenden\u0007Staates\u0007bestimmt\u0007die\u0007Kom-          Die\u0007Schutzklausel\u0007kann\u0007schon\u0007vor\u0007dem\u0007Beitritt\u0007aufgrund\u0007der\u0007Er-\nmission\u0007im\u0007Dringlichkeitsverfahren\u0007die\u0007ihres\u0007Erachtens\u0007erforder-            gebnisse\u0007der\u0007Überwachung\u0007geltend\u0007gemacht\u0007werden,\u0007und\u0007die\nlichen\u0007 Schutzmaßnahmen\u0007 und\u0007 legt\u0007 gleichzeitig\u0007 die\u0007 auf\u0007 diese             angenommenen\u0007Maßnahmen\u0007treten\u0007am\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007in\u0007Kraft,\n\u0007anwendbaren\u0007Bedingungen\u0007und\u0007Vorkehrungen\u0007fest.\u0007                                sofern\u0007nicht\u0007ein\u0007späterer\u0007Zeitpunkt\u0007vorgesehen\u0007ist.\u0007Die\u0007Maßnah-\nIm\u0007Fall\u0007erheblicher\u0007wirtschaftlicher\u0007Schwierigkeiten\u0007entscheidet               men\u0007werden\u0007nicht\u0007länger\u0007als\u0007unbedingt\u0007nötig\u0007aufrechterhalten\ndie\u0007 Kommission\u0007 auf\u0007 ausdrücklichen\u0007 Antrag\u0007 des\u0007 betreffenden                und\u0007 werden\u0007 auf\u0007 jeden\u0007 Fall\u0007 aufgehoben,\u0007 sobald\u0007 die\u0007 Mängel\n\u0007Mitgliedstaats\u0007binnen\u0007fünf\u0007Arbeitstagen\u0007nach\u0007Eingang\u0007des\u0007mit                  \u0007beseitigt\u0007sind.\u0007Sie\u0007können\u0007jedoch\u0007über\u0007den\u0007in\u0007Absatz\u00071\u0007genann-\nGründen\u0007versehenen\u0007Antrags.\u0007Die\u0007beschlossenen\u0007Maßnahmen                        ten\u0007 Zeitraum\u0007 hinaus\u0007 angewandt\u0007 werden,\u0007 solange\u0007 die\u0007 Mängel\nsind\u0007sofort\u0007anwendbar;\u0007sie\u0007tragen\u0007dem\u0007Interesse\u0007aller\u0007Beteiligten            \u0007weiter\u0007bestehen.\u0007Aufgrund\u0007von\u0007Fortschritten\u0007Kroatiens\u0007bei\u0007der\nRechnung\u0007und\u0007dürfen\u0007keine\u0007Grenzkontrollen\u0007mit\u0007sich\u0007bringen.\u0007                Beseitigung\u0007der\u0007festgestellten\u0007Mängel\u0007kann\u0007die\u0007Kommission\u0007die\n\u0007Maßnahmen\u0007nach\u0007Konsultation\u0007der\u0007Mitgliedstaaten\u0007in\u0007geeigne-\n(3)\u0007 Die\u0007im\u0007Rahmen\u0007dieses\u0007Artikels\u0007genehmigten\u0007Maßnahmen             ter\u0007Weise\u0007anpassen.\u0007Die\u0007Kommission\u0007unterrichtet\u0007den\u0007Rat\u0007recht-\nkönnen\u0007 von\u0007 den\u0007 Vorschriften\u0007 des\u0007 EUV,\u0007 des\u0007 AEUV\u0007 und\u0007 von\u0007              zeitig,\u0007bevor\u0007sie\u0007die\u0007Schutzmaßnahmen\u0007aufhebt,\u0007und\u0007trägt\u0007allen\ndieser\u0007 Akte\u0007 abweichen,\u0007 soweit\u0007 und\u0007 solange\u0007 dies\u0007 unbedingt               Bemerkungen\u0007 des\u0007 Rates\u0007 in\u0007 dieser\u0007 Hinsicht\u0007 gebührend\u0007 Rech-\n\u0007erforderlich\u0007ist,\u0007um\u0007die\u0007Ziele\u0007dieser\u0007Schutzklausel\u0007zu\u0007erreichen.            nung.\u0007\nEs\u0007sind\u0007vorrangig\u0007solche\u0007Maßnahmen\u0007zu\u0007wählen,\u0007die\u0007das\u0007Funk-\ntionieren\u0007des\u0007Binnenmarkts\u0007am\u0007wenigsten\u0007stören.\u0007\nArtikel\u000740\u0007\nArtikel\u000738\u0007                                          Um\u0007das\u0007reibungslose\u0007Funktionieren\u0007des\u0007Binnenmarkts\u0007nicht\nErfüllt\u0007 Kroatien\u0007 im\u0007 Rahmen\u0007 der\u0007 Beitrittsverhandlungen\u0007 ein\u0007-    zu behindern,\u0007darf\u0007die\u0007Durchführung\u0007der\u0007innerstaatlichen\u0007Vor-\ngegangene\u0007 Verpflichtungen,\u0007 einschließlich\u0007 Verpflichtungen\u0007 in             schriften\u0007 Kroatiens\u0007 während\u0007 der\u0007 in\u0007 Anhang\u0007 V\u0007 vorgesehenen\nsektorbezogenen\u0007 Politiken,\u0007 die\u0007 wirtschaftliche\u0007 Tätigkeiten\u0007 mit          Übergangszeiten\u0007 nicht\u0007 zu\u0007 Grenzkontrollen\u0007 zwischen\u0007 den\u0007 Mit-\ngrenzüberschreitender\u0007Wirkung\u0007betreffen,\u0007nicht\u0007und\u0007ruft\u0007dadurch            gliedstaaten\u0007führen.\u0007\neine\u0007 ernste\u0007 Beeinträchtigung\u0007 des\u0007 Funktionierens\u0007 des\u0007 Binnen-\nmarkts\u0007 oder\u0007 eine\u0007 Bedrohung\u0007 der\u0007 finanziellen\u0007 Interessen\u0007 der\nArtikel\u000741\u0007\n\u0007Union\u0007hervor\u0007oder\u0007besteht\u0007die\u0007unmittelbare\u0007Gefahr\u0007einer\u0007solchen\nBeeinträchtigung\u0007oder\u0007Bedrohung,\u0007so\u0007kann\u0007die\u0007Kommission\u0007bis                      Sind\u0007Übergangsmaßnahmen\u0007erforderlich,\u0007um\u0007den\u0007Übergang\nzum\u0007 Ende\u0007 eines\u0007 Zeitraums\u0007 von\u0007 bis\u0007 zu\u0007 drei\u0007 Jahren\u0007 nach\u0007 dem      von\u0007der\u0007in\u0007Kroatien\u0007bestehenden\u0007Regelung\u0007auf\u0007die\u0007Regelung\u0007zu\n\u0007Beitritt\u0007 auf\u0007 begründeten\u0007 Antrag\u0007 eines\u0007 Mitgliedstaats\u0007 oder\u0007 auf   erleichtern,\u0007 die\u0007 sich\u0007 aus\u0007 der\u0007 Anwendung\u0007 der\u0007 Gemeinsamen\n\u0007eigene\u0007Initiative\u0007geeignete\u0007Maßnahmen\u0007treffen.\u0007                       Agrarpolitik\u0007gemäß\u0007den\u0007in\u0007dieser\u0007Akte\u0007genannten\u0007Bedingungen\nDiese\u0007Maßnahmen\u0007müssen\u0007verhältnismäßig\u0007sein,\u0007wobei\u0007vorran-            ergibt,\u0007 so\u0007 werden\u0007 diese\u0007 Maßnahmen\u0007 von\u0007 der\u0007 Kommission\ngig\u0007Maßnahmen,\u0007die\u0007das\u0007Funktionieren\u0007des\u0007Binnenmarkts\u0007am             \u0007entsprechend\u0007dem\u0007Verfahren\u0007nach\u0007Artikel\u0007195\u0007Absatz\u00072\u0007der\u0007Ver-\nwenigsten\u0007stören,\u0007zu\u0007wählen\u0007und\u0007gegebenenfalls\u0007bestehende               ordnung\u0007(EG)\u0007Nr.\u00071234/2007\u0007des\u0007Rates\u0007vom\u000722.\u0007Oktober\u00072007\nsektorale\u0007Schutzmechanismen\u0007anzuwenden\u0007sind.\u0007Die\u0007Schutz-                über\u0007eine\u0007gemeinsame\u0007Organisation\u0007der\u0007Agrarmärkte\u0007und\u0007mit\nmaßnahmen\u0007gemäß\u0007diesem\u0007Artikel\u0007dürfen\u0007nicht\u0007als\u0007willkürliche                Sondervorschriften\u0007für\u0007bestimmte\u0007landwirtschaftliche\u0007Erzeugnis-\nDiskriminierung\u0007oder\u0007als\u0007versteckte\u0007Beschränkung\u0007des\u0007Handels               se\u0007(Verordnung\u0007über\u0007die\u0007einheitliche\u0007GMO)1)\u0007in\u0007Verbindung\u0007mit\nzwischen\u0007den\u0007Mitgliedstaaten\u0007angewandt\u0007werden.\u0007Die\u0007Schutz-                    Artikel 13\u0007Absatz\u00071\u0007Buchstabe\u0007b\u0007der\u0007Verordnung\u0007(EU)\u0007Nr.\u0007182/2011\nklausel\u0007kann\u0007schon\u0007vor\u0007dem\u0007Beitritt\u0007aufgrund\u0007der\u0007Ergebnisse\u0007der               des\u0007Europäischen\u0007Parlaments\u0007und\u0007des\u0007Rates2),\u0007oder\u0007entspre-\nÜberwachung\u0007geltend\u0007gemacht\u0007werden,\u0007und\u0007die\u0007Maßnahmen                         chend\u0007 dem\u0007 in\u0007 den\u0007 anwendbaren\u0007 Rechtsvorschriften\u0007 vorge\u0007-\ntreten\u0007am\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007in\u0007Kraft,\u0007sofern\u0007nicht\u0007ein\u0007späterer\u0007Zeit-              sehenen\u0007einschlägigen\u0007Verfahren\u0007erlassen.\u0007Diese\u0007Maßnahmen\npunkt\u0007vorgesehen\u0007ist.\u0007Die\u0007Maßnahmen\u0007werden\u0007nicht\u0007länger\u0007als                          können\u0007jederzeit\u0007innerhalb\u0007eines\u0007Zeitraums\u0007von\u0007drei\u0007Jahren\u0007ab\nunbedingt\u0007nötig\u0007aufrechterhalten\u0007und\u0007werden\u0007auf\u0007jeden\u0007Fall\u0007auf-                      dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007erlassen\u0007werden\u0007und\u0007ihre\u0007Anwendung\u0007ist\ngehoben,\u0007sobald\u0007die\u0007einschlägige\u0007Verpflichtung\u0007erfüllt\u0007ist.\u0007Sie               auf\u0007 diesen\u0007 Zeitraum\u0007 zu\u0007 beschränken.\u0007 Der\u0007 Rat\u0007 kann\u0007 diesen\nkönnen\u0007jedoch\u0007über\u0007den\u0007in\u0007Absatz\u00071\u0007genannten\u0007Zeitraum\u0007hinaus                    \u0007Zeitraum\u0007auf\u0007Vorschlag\u0007der\u0007Kommission\u0007und\u0007nach\u0007Anhörung\u0007des\nangewandt\u0007werden,\u0007solange\u0007die\u0007einschlägigen\u0007Verpflichtungen                        Europäischen\u0007Parlaments\u0007einstimmig\u0007verlängern.\u0007\nnicht\u0007 erfüllt\u0007 sind.\u0007 Aufgrund\u0007 von\u0007 Fortschritten\u0007 Kroatiens\u0007 bei\u0007\n1) ABl.\u0007L\u0007299\u0007vom\u000716.11.2007,\u0007S.\u00071.\nder\u0007\u0007Erfüllung\u0007seiner\u0007Verpflichtungen\u0007kann\u0007die\u0007Kommission\u0007die\n\u0007Maßnahmen\u0007 in\u0007 geeigneter\u0007 Weise\u0007 anpassen.\u0007 Die\u0007 Kommission                         2) ABl.\u0007L\u000755\u0007vom\u000728.2.2011,\u0007S.\u000713.","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013                             601\nÜbergangsmaßnahmen\u0007nach\u0007Absatz\u00071\u0007können\u0007auch\u0007vor\u0007dem\u0007Tag                  Infolge\u0007des\u0007Beitritts\u0007erforderliche\u0007Anpassungen\u0007der\u0007Satzungen\ndes\u0007Beitritts\u0007erlassen\u0007werden,\u0007wenn\u0007dies\u0007erforderlich\u0007ist.\u0007Diese          und\u0007Geschäftsordnungen\u0007der\u0007durch\u0007die\u0007ursprünglichen\u0007Verträge\nMaßnahmen\u0007 werden\u0007 vom\u0007 Rat\u0007 mit\u0007 qualifizierter\u0007 Mehrheit\u0007 auf           eingesetzten\u0007Ausschüsse\u0007werden\u0007so\u0007bald\u0007wie\u0007möglich\u0007nach\u0007dem\n\u0007Vorschlag\u0007 der\u0007 Kommission\u0007 oder,\u0007 wenn\u0007 sie\u0007 ursprünglich\u0007 von          Beitritt\u0007vorgenommen.\u0007\nder Kommission\u0007 erlassene\u0007 Rechtsakte\u0007 betreffen,\u0007 von\u0007 der\n\u0007Kommission\u0007nach\u0007den\u0007Verfahren\u0007erlassen,\u0007die\u0007für\u0007den\u0007Erlass\u0007der\nbetreffenden\u0007Rechtsakte\u0007erforderlich\u0007sind.\u0007\nTitel\u0007II\nAnwendbarkeit\u0007der\u0007Rechtsakte\u0007der\u0007Organe\u0007\nArtikel\u000742\u0007\nSind\u0007Übergangsmaßnahmen\u0007erforderlich,\u0007um\u0007den\u0007Übergang                                         Artikel\u000746\u0007\nvon\u0007der\u0007in\u0007Kroatien\u0007bestehenden\u0007Regelung\u0007auf\u0007die\u0007Regelung\u0007zu                 Richtlinien\u0007und\u0007Beschlüsse\u0007im\u0007Sinne\u0007des\u0007Artikels\u0007288\u0007AEUV\nerleichtern,\u0007die\u0007sich\u0007aus\u0007der\u0007Anwendung\u0007der\u0007Bestimmungen\u0007des              gelten\u0007vom\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007an\u0007gemäß\u0007den\u0007ursprünglichen\u0007Ver-\nVeterinär-\u0007 und\u0007 Pflanzenschutzrechts\u0007 sowie\u0007 des\u0007 Lebensmittel\u0007-         trägen\u0007als\u0007an\u0007Kroatien\u0007gerichtet.\u0007Außer\u0007im\u0007Fall\u0007der\u0007Richtlinien\u0007und\nsicherheitsrechts\u0007der\u0007Union\u0007ergibt,\u0007so\u0007werden\u0007diese\u0007Maßnahmen             Beschlüsse,\u0007die\u0007nach\u0007Artikel\u0007297\u0007Absatz\u00071\u0007Unterabsatz\u00073\u0007und\nvon\u0007der\u0007Kommission\u0007nach\u0007dem\u0007in\u0007den\u0007anwendbaren\u0007Rechtsvor-                \u0007Artikel\u0007297\u0007Absatz\u00072\u0007Unterabsatz\u00072\u0007AEUV\u0007in\u0007Kraft\u0007getreten\u0007sind,\nschriften\u0007vorgesehenen\u0007einschlägigen\u0007Verfahren\u0007erlassen.\u0007Diese           wird\u0007Kroatien\u0007so\u0007behandelt,\u0007als\u0007wären\u0007ihm\u0007diese\u0007Richtlinien\u0007und\nMaßnahmen\u0007werden\u0007innerhalb\u0007eines\u0007Zeitraums\u0007von\u0007drei\u0007Jahren               Entscheidungen\u0007am\u0007Tage\u0007seines\u0007Beitritts\u0007notifiziert\u0007worden.\u0007\nab\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007erlassen\u0007und\u0007ihre\u0007Anwendung\u0007ist\u0007auf\ndiesen\u0007Zeitraum\u0007zu\u0007beschränken.\u0007\nArtikel\u000747\u0007\nArtikel\u000743\u0007                                 (1)\u0007 Sofern\u0007in\u0007dieser\u0007Akte\u0007nicht\u0007eine\u0007andere\u0007Frist\u0007vorgesehen\nist,\u0007setzt\u0007Kroatien\u0007die\u0007erforderlichen\u0007Maßnahmen\u0007in\u0007Kraft,\u0007um\u0007den\nDer\u0007Rat\u0007legt\u0007auf\u0007Vorschlag\u0007der\u0007Kommission\u0007mit\u0007qualifizierter\nRichtlinien\u0007und\u0007Beschlüssen\u0007im\u0007Sinne\u0007des\u0007Artikels\u0007288\u0007AEUV\nMehrheit\u0007die\u0007Bedingungen\u0007fest,\u0007unter\u0007denen\u0007\nvom\u0007 Tag\u0007 des\u0007 Beitritts\u0007 an\u0007 nachzukommen.\u0007 Kroatien\u0007 teilt\u0007 der\na) auf\u0007das\u0007Erfordernis\u0007einer\u0007summarischen\u0007Ausgangsanmeldung             \u0007Kommission\u0007 diese\u0007 Maßnahmen\u0007 bis\u0007 zum\u0007 Tage\u0007 seines\u0007 Beitritts\nfür\u0007die\u0007in\u0007Artikel\u000728\u0007Absatz\u00072\u0007AEUV\u0007genannten\u0007Waren,\u0007die\u0007das    oder\u0007gegebenenfalls\u0007innerhalb\u0007der\u0007in\u0007dieser\u0007Akte\u0007festgelegten\nHoheitsgebiet\u0007Kroatiens\u0007zwecks\u0007Durchfuhr\u0007durch\u0007das\u0007Ho-          Frist\u0007mit.\u0007\nheitsgebiet\u0007Bosnien\u0007und\u0007Herzegowinas\u0007bei\u0007Neum\u0007(„Korridor\nvon\u0007Neum“)\u0007verlassen,\u0007verzichtet\u0007werden\u0007kann;\u0007                      (2)\u0007 Machen\u0007 Änderungen\u0007 an\u0007 Richtlinien\u0007 im\u0007 Sinne\u0007 des\u0007 Arti-\nkels 288\u0007AEUV,\u0007die\u0007aufgrund\u0007dieser\u0007Akte\u0007erfolgen,\u0007Änderungen\nb) auf\u0007das\u0007Erfordernis\u0007einer\u0007summarischen\u0007Eingangsanmeldung             an\u0007den\u0007Rechts-\u0007und\u0007Verwaltungsvorschriften\u0007der\u0007derzeitigen\u0007Mit-\nfür\u0007Waren,\u0007die\u0007in\u0007den\u0007Anwendungsbereich\u0007des\u0007Buchstaben\u0007a       gliedstaaten\u0007erforderlich,\u0007so\u0007setzen\u0007die\u0007derzeitigen\u0007Mitgliedstaaten\nfallen,\u0007 verzichtet\u0007 werden\u0007 kann,\u0007 wenn\u0007 diese\u0007 Waren\u0007 nach   die\u0007 erforderlichen\u0007 Maßnahmen\u0007 in\u0007 Kraft,\u0007 um\u0007 den\u0007 geänderten\nDurchfuhr\u0007durch\u0007das\u0007Hoheitsgebiet\u0007Bosnien\u0007und\u0007Herzego-         Richtlinien\u0007ab\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007Kroatiens\u0007nachzukommen,\nwinas\u0007bei\u0007Neum\u0007wieder\u0007in\u0007das\u0007Hoheitsgebiet\u0007Kroatiens\u0007ge-       sofern\u0007in\u0007dieser\u0007Akte\u0007nicht\u0007eine\u0007andere\u0007Frist\u0007vorgesehen\u0007ist.\u0007Sie\nlangen.                                                        teilen\u0007 der\u0007 Kommission\u0007 diese\u0007 Maßnahmen\u0007 bis\u0007 zum\u0007 Tag\u0007 des\n\u0007Beitritts\u0007oder,\u0007sollte\u0007dies\u0007der\u0007spätere\u0007Zeitpunkt\u0007sein,\u0007innerhalb\u0007der\nArtikel\u000744\u0007                            in\u0007dieser\u0007Akte\u0007festgelegten\u0007Frist\u0007mit.\u0007\nDie\u0007Kommission\u0007kann\u0007alle\u0007geeigneten\u0007Maßnahmen\u0007ergreifen,\num\u0007 sicherzustellen,\u0007 dass\u0007 das\u0007 erforderliche\u0007 Statutspersonal\u0007 in                                    Artikel\u000748\u0007\nKroatien\u0007 für\u0007 einen\u0007 Zeitraum\u0007 von\u0007 höchstens\u0007 18\u0007 Monaten\u0007 nach             Kroatien\u0007teilt\u0007der\u0007Kommission\u0007nach\u0007Artikel\u000733\u0007des\u0007EAG-Ver-\ndem\u0007 Beitritt\u0007 beibehalten\u0007 wird.\u0007 In\u0007 diesem\u0007 Zeitraum\u0007 gelten\u0007 für    trags\u0007innerhalb\u0007von\u0007drei\u0007Monaten\u0007ab\u0007dem\u0007Beitritt\u0007die\u0007Rechts-\u0007und\n\u0007Beamte,\u0007Bedienstete\u0007auf\u0007Zeit\u0007und\u0007Vertragsbedienstete,\u0007die\u0007vor          Verwaltungsvorschriften\u0007mit,\u0007die\u0007im\u0007Hoheitsgebiet\u0007Kroatiens\u0007den\ndem\u0007Beitritt\u0007Planstellen\u0007in\u0007Kroatien\u0007zugewiesen\u0007wurden\u0007und\u0007die         Gesundheitsschutz\u0007der\u0007Arbeitnehmer\u0007und\u0007der\u0007Bevölkerung\u0007ge-\nihren\u0007Dienst\u0007nach\u0007dem\u0007Beitritt\u0007weiterhin\u0007in\u0007Kroatien\u0007zu\u0007verrichten     gen\u0007die\u0007Gefahren\u0007ionisierender\u0007Strahlungen\u0007sicherstellen\u0007sollen.\u0007\nhaben,\u0007die\u0007gleichen\u0007finanziellen\u0007und\u0007materiellen\u0007Bedingungen,\nwie\u0007sie\u0007vor\u0007dem\u0007Beitritt\u0007gemäß\u0007dem\u0007Statut\u0007der\u0007Beamten\u0007und\u0007der\nBeschäftigungsbedingungen\u0007für\u0007die\u0007sonstigen\u0007Bediensteten\u0007der                                          Artikel\u000749\u0007\nEuropäischen\u0007Gemeinschaften\u0007–\u0007der\u0007Verordnung\u0007(EWG,\u0007Euratom,                  Auf\u0007ordnungsgemäß\u0007begründeten\u0007Antrag\u0007Kroatiens,\u0007der\u0007der\nEGKS)\u0007des\u0007Rates\u0007Nr.\u0007259/681)\u0007–\u0007angewandt\u0007wurden.\u0007Die\u0007Ver\u0007-             Kommission\u0007spätestens\u0007am\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007vorliegen\u0007muss,\nwaltungsausgaben\u0007 einschließlich\u0007 der\u0007 Gehälter\u0007 für\u0007 weiteres         kann\u0007 der\u0007 Rat\u0007 auf\u0007 Vorschlag\u0007 der\u0007 Kommission\u0007 –\u0007 oder\u0007 kann\u0007 die\n\u0007notwendiges\u0007 Personal\u0007 werden\u0007 aus\u0007 dem\u0007 Gesamthaushalt\u0007 der        Kommission,\u0007sofern\u0007der\u0007ursprüngliche\u0007Rechtsakt\u0007von\u0007ihr\u0007erlas-\n\u0007Europäischen\u0007Union\u0007finanziert.\u0007                                    sen\u0007wurde\u0007–\u0007vorübergehende\u0007Ausnahmeregelungen\u0007zu\u0007Rechts-\nakten\u0007beschließen,\u0007die\u0007die\u0007Organe\u0007zwischen\u0007dem\u00071.\u0007Juli\u00072011\nFünfter Teil                         und\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007erlassen\u0007haben.\u0007Diese\u0007Maßnahmen\nwerden\u0007 nach\u0007 den\u0007 Abstimmungsregeln\u0007 erlassen,\u0007 die\u0007 für\u0007 die\nBestimmungen über die Durchführung dieser Akte                 \u0007Annahme\u0007des\u0007Rechtsakts\u0007gelten,\u0007zu\u0007dem\u0007eine\u0007befristete\u0007Aus\u0007-\nnahmeregelung\u0007gewährt\u0007werden\u0007soll.\u0007Werden\u0007solche\u0007Ausnahme-\nTitel\u0007I\u0007                        regelungen\u0007nach\u0007dem\u0007Beitritt\u0007erlassen,\u0007so\u0007können\u0007sie\u0007ab\u0007dem\u0007Tag\ndes\u0007Beitritts\u0007angewendet\u0007werden.\u0007\nAnpassungen\u0007der\u0007Geschäftsordnungen\nder\u0007Organe\u0007und\u0007der\u0007Satzungen                                                    Artikel\u000750\u0007\nund\u0007Geschäftsordnungen\u0007der\u0007Ausschüsse\u0007\nErfordern\u0007vor\u0007dem\u0007Beitritt\u0007erlassene\u0007Rechtsakte\u0007der\u0007Organe\naufgrund\u0007des\u0007Beitritts\u0007eine\u0007Anpassung\u0007und\u0007sind\u0007die\u0007erforder\u0007-\nArtikel\u000745\u0007\nlichen\u0007Anpassungen\u0007in\u0007dieser\u0007Akte\u0007oder\u0007ihren\u0007Anhängen\u0007nicht\nDie\u0007Organe\u0007nehmen\u0007nach\u0007den\u0007jeweiligen\u0007Verfahren,\u0007die\u0007in\u0007den   vorgesehen,\u0007so\u0007erlässt\u0007entweder\u0007der\u0007Rat\u0007mit\u0007qualifizierter\u0007Mehr-\nursprünglichen\u0007 Verträgen\u0007 vorgesehen\u0007 sind,\u0007 die\u0007 Anpassungen   heit\u0007auf\u0007Vorschlag\u0007der\u0007Kommission\u0007oder\u0007die\u0007Kommission,\u0007sofern\n\u0007ihrer\u0007Geschäftsordnungen\u0007vor,\u0007die\u0007durch\u0007den\u0007Beitritt\u0007notwendig   sie\u0007selbst\u0007den\u0007ursprünglichen\u0007Rechtsakt\u0007erlassen\u0007hat,\u0007die\u0007er\u0007-\nwerden.\u0007                                                         forderlichen\u0007Rechtsakte.\u0007Werden\u0007solche\u0007Rechtsakte\u0007nach\u0007dem\nBeitritt\u0007erlassen,\u0007so\u0007können\u0007sie\u0007ab\u0007dem\u0007Tag\u0007des\u0007Beitritts\u0007ange-\n1)      ABl.\u0007L\u000756\u0007vom\u00074.3.1968,\u0007S.\u00071.                                 wendet\u0007werden.\u0007","602               Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000714,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000719. Juni\u00072013\nArtikel\u000751\u0007                                 durch\u0007die\u0007sie\u0007geändert\u0007oder\u0007ergänzt\u0007wurden,\u0007einschließlich\u0007des\nVertrags\u0007über\u0007den\u0007Beitritt\u0007des\u0007Königreichs\u0007Dänemark,\u0007Irlands\u0007und\nSofern\u0007in\u0007dieser\u0007Akte\u0007nicht\u0007etwas\u0007anderes\u0007bestimmt\u0007ist,\u0007erlässt\ndes\u0007Vereinigten\u0007Königreichs\u0007Großbritannien\u0007und\u0007Nordirland,\u0007des\nder\u0007Rat\u0007mit\u0007qualifizierter\u0007Mehrheit\u0007auf\u0007Vorschlag\u0007der\u0007Kommission\nVertrags\u0007 über\u0007 den\u0007 Beitritt\u0007 der\u0007 Republik\u0007 Griechenland,\u0007 des\ndie\u0007zur\u0007Durchführung\u0007dieser\u0007Akte\u0007erforderlichen\u0007Maßnahmen.\u0007\n\u0007Vertrags\u0007 über\u0007 den\u0007 Beitritt\u0007 des\u0007 Königreichs\u0007 Spanien\u0007 und\u0007 der\n\u0007Portugiesischen\u0007 Republik,\u0007 des\u0007 Vertrags\u0007 über\u0007 den\u0007 Beitritt\u0007 der\nArtikel\u000752\u0007                               \u0007Republik\u0007Österreich,\u0007der\u0007Republik\u0007Finnland\u0007und\u0007des\u0007Königreichs\nDie\u0007vor\u0007dem\u0007Beitritt\u0007erlassenen\u0007Rechtsakte\u0007der\u0007Organe\u0007in\u0007den     Schweden,\u0007 des\u0007 Vertrags\u0007 über\u0007 den\u0007 Beitritt\u0007 der\u0007 Tschechischen\nvon\u0007diesen\u0007Organen\u0007in\u0007kroatischer\u0007Sprache\u0007abgefassten\u0007Wort-         \u0007Republik,\u0007der\u0007Republik\u0007Estland,\u0007der\u0007Republik\u0007Zypern,\u0007der\u0007Repu-\nlauten\u0007sind\u0007vom\u0007Zeitpunkt\u0007des\u0007Beitritts\u0007an\u0007unter\u0007den\u0007gleichen         blik\u0007Lettland,\u0007der\u0007Republik\u0007Litauen,\u0007der\u0007Republik\u0007Ungarn,\u0007der\n\u0007Bedingungen\u0007wie\u0007die\u0007Wortlaute\u0007in\u0007den\u0007derzeitigen\u0007Amtssprachen           \u0007Republik\u0007 Malta,\u0007 der\u0007 Republik\u0007 Polen,\u0007 der\u0007 Republik\u0007 Slowenien\nverbindlich.\u0007Sie\u0007werden\u0007im\u0007Amtsblatt\u0007der\u0007Europäischen\u0007Union              und der\u0007Slowakischen\u0007Republik\u0007sowie\u0007des\u0007Vertrags\u0007über\u0007den\nveröffentlicht,\u0007sofern\u0007die\u0007Wortlaute\u0007in\u0007den\u0007derzeitigen\u0007Amtsspra-        Beitritt\u0007der\u0007Republik\u0007Bulgarien\u0007und\u0007Rumäniens,\u0007in\u0007bulgarischer,\nchen\u0007auf\u0007diese\u0007Weise\u0007veröffentlicht\u0007worden\u0007sind.\u0007                     dänischer,\u0007deutscher,\u0007englischer,\u0007estnischer,\u0007finnischer,\u0007franzö-\nsischer,\u0007griechischer,\u0007irischer,\u0007italienischer,\u0007lettischer,\u0007litauischer,\nmaltesischer,\u0007niederländischer,\u0007polnischer,\u0007portugiesischer,\u0007rumä\u0007-\nTitel\u0007III                                 nischer,\u0007schwedischer,\u0007slowakischer,\u0007slowenischer,\u0007spanischer,\nSchlussbestimmungen\u0007                               tschechischer\u0007und\u0007ungarischer\u0007Sprache.\u0007\nDie\u0007in\u0007kroatischer\u0007Sprache\u0007abgefassten\u0007Wortlaute\u0007der\u0007in\u0007Absatz 1\nArtikel\u000753\u0007\ngenannten\u0007Verträge\u0007sind\u0007dieser\u0007Akte\u0007beigefügt.\u0007Diese\u0007Wortlaute\nDie\u0007Anhänge\u0007I\u0007bis\u0007IX,\u0007die\u0007Anlagen\u0007dazu\u0007und\u0007das\u0007Protokoll\u0007sind        sind\u0007unter\u0007den\u0007gleichen\u0007Bedingungen\u0007verbindlich\u0007wie\u0007die\u0007Wort-\nBestandteil\u0007dieser\u0007Akte.\u0007                                               laute\u0007dieser\u0007Verträge\u0007in\u0007den\u0007derzeitigen\u0007Amtssprachen.\u0007\nArtikel\u000754\u0007\nArtikel\u000755\u0007\nDie\u0007 Regierung\u0007 der\u0007 Italienischen\u0007 Republik\u0007 übermittelt\u0007 der\n\u0007Regierung\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007eine\u0007beglaubigte\u0007Abschrift\u0007des            Eine\u0007beglaubigte\u0007Abschrift\u0007der\u0007im\u0007Archiv\u0007des\u0007Generalsekre\u0007-\nVertrags\u0007 über\u0007 die\u0007 Europäische\u0007 Union,\u0007 des\u0007 Vertrags\u0007 über\u0007 die    tariats\u0007des\u0007Rates\u0007hinterlegten\u0007internationalen\u0007Abkommen\u0007wird\n\u0007Arbeitsweise\u0007der\u0007Europäischen\u0007Union,\u0007des\u0007Vertrags\u0007zur\u0007Grün-          der Regierung\u0007der\u0007Republik\u0007Kroatien\u0007vom\u0007Generalsekretär\u0007über\u0007-\ndung\u0007 der\u0007 Europäischen\u0007 Atomgemeinschaft\u0007 und\u0007 der\u0007 Verträge,      mittelt.","Bundesgesetzblatt Jahrgang 2013 Teil II Nr. 14, ausgegeben zu Bonn am 19. Juni 2013                          603\nProtokoll\nüber bestimmte Modalitäten für eine etwaige einmalige Übertragung\nvon Einheiten der zugeteilten Menge (Assigned Amount Units),\ndie im Rahmen des Protokolls von Kyoto vergeben wurden,\nan die Republik Kroatien und die entsprechende Ausgleichsleistung\nDie Hohen Vertragsparteien —                                  aus Senken (RMU) im Zusammenhang mit Flächennutzung,\nFlächennutzungsänderung und Forstwirtschaft.\nunter Hinweis darauf, dass in Anbetracht der besonderen\nhistorischen Umstände, die sich auf Kroatien ausgewirkt haben,                                Artikel 3\nvereinbart worden ist, die Bereitschaft zur Unterstützung Kroa-\ntiens durch eine einmalige Übertragung Einheiten der zugeteilten    Ein Beschluss über die Übertragung von AAU wird nach dem\nMenge, die im Rahmen des Protokolls von Kyoto zum Rahmen-        Prüfverfahren gemäß Artikel 5 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011\nübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen        des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar\n(im Folgenden „Protokoll von Kyoto“) vergeben wurden, zum        2011 zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze,\nAusdruck zu bringen;                                             nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchfüh-\nrungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren1) angenom-\nunter Hinweis darauf, dass eine solche Übertragung nur ein    men. Die Kommission wird von dem durch Artikel 9 der Entschei-\neinziges Mal erfolgen würde, keinesfalls ein Präzedenzfall wäre  dung Nr. 280/2004/EG des Europäischen Parlaments und des\nund die einmalige und außergewöhnliche Lage Kroatiens wider-     Rates vom 11. Februar 2004 über ein System zur Überwachung\nspiegeln würde;                                                  der Treibhausgasemissionen in der Gemeinschaft und zur Um-\nsetzung des Kyoto-Protokolls2) eingesetzten Ausschuss für\nunter Betonung des Umstands, dass Kroatien eine solche        Klimaänderung unterstützt. Dabei handelt es sich um einen Aus-\nÜbertragung durch eine Anpassung seiner Verpflichtungen          schuss im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europä-\nim Rahmen der Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europä-           ischen Parlaments und des Rates. Ein Beschluss wird nicht\nischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über          erlassen, wenn keine Stellungnahme abgegeben wird.\ndie Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treib-\nDie zu übertragenden AAU werden der Menge der AAU nach\nhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflich-\nArtikel 2 der Entscheidung der Kommission 2006/944/EG\ntungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgas-\nvom 14. Dezember 2006 über die gemäß der Entscheidung\nemissionen bis 20201) so ausgleichen müsste, dass ein Anstieg\n2002/358/EG des Rates erfolgende Festlegung der Emissions-\nder zulässigen Gesamtemissionsmenge der Union und Kroatiens\nmengen, die der Gemeinschaft und jedem ihrer Mitgliedstaaten\nbis 2020 vermieden wird, damit die Umweltintegrität gewähr-\nim Rahmen des Kyoto-Protokolls zugeteilt werden3) entnommen.\nleistet wird –\nEine Übertragung darf die Gesamtmenge von 7 000 000 AAU\nhaben Folgendes vereinbart:                                   nicht überschreiten.\nTeil I                                                          Teil II\nÜbertragung                                                   Ausgleichsleistung\nArtikel 1                                                        Artikel 4\nDieser Teil findet Anwendung auf Maßnahmen im Zusammen-          Dieser Teil findet Anwendung auf den Ausgleich, den Kroatien\nhang mit einer etwaigen einmaligen Übertragung von Einheiten     im Falle einer Übertragung von AAU nach Maßgabe von Teil I zu\nder zugeteilten Menge (Assigned Amount Units – AAU), die im      leisten hat.\nRahmen des Protokolls von Kyoto vergeben wurden, an Kroa-\ntien.                                                                                         Artikel 5\n(1) Kroatien leistet einen Ausgleich für an Kroatien übertrage-\nArtikel 2\nne AAU, indem es seine Verpflichtungen im Rahmen der\nEine Übertragung findet nur statt, wenn Kroatien seinen Ein-  Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments\nspruch gegen die Entscheidung des Durchsetzungszweigs des        und des Rates im Sinne dieses Artikels anpasst.\nAusschusses für Erfüllungskontrolle im Rahmen des Protokolls\nInsbesondere wird die den übertragenen AAU entsprechende\nvon Kyoto gemäß den einschlägigen Bestimmungen und Fristen\nEmissionsmenge, ausgedrückt in Tonnen Kohlendioxidäqui-\nfür die Rücknahme von Einsprüchen zurücknimmt, bevor die\nvalent, im Sinne dieses Artikels von den jährlichen Emissions-\nUNFCCC-Konferenz in Durban beginnt (28. November bis 9. De-\nzuweisungen Kroatiens abgezogen, sobald die jährlichen\nzember 2011).\nEmissionszuweisungen nach Artikel 3 Absatz 2 der Entscheidung\nEine Übertragung ist an die Voraussetzung gebunden, dass die     Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates\nUNFCCC-Sachverständigengruppe für Revisionen nach dem            festgelegt worden sind.\nAngleichungszeitraum feststellt, dass Kroatien seine Verpflich-\n(2) Die Kommission veröffentlicht die Zahlen, die sich für die\ntungen im Rahmen von Artikel 3 des Protokolls von Kyoto nicht\njährlichen Emissionszuweisungen Kroatiens aus dem Abzug\nerfüllt hat.\nnach Absatz 1 ergeben.\nEine Übertragung erfolgt nur, wenn Kroatien alle angemessenen\nAnstrengungen unternommen hat, um seine Verpflichtungen          1) ABl. L 55 vom 28.2.2011, S. 13.\nim Rahmen von Artikel 3 des Protokolls von Kyoto zu erfüllen,    2) ABl. L 49 vom 19.2.2004, S. 1.\neinschließlich der uneingeschränkten Nutzung von Gutschriften    3) ABl. L 358 vom 16.12.2006, S. 87, Entscheidung geändert durch den\nBeschluss 2010/778/EU der Kommission (ABl. L 332 vom 16.12.2010,\n1) ABl. L 140 vom 5.6.2009, S. 136.                                 S. 41).","604               Bundesgesetzblatt Jahrgang 2013 Teil II Nr. 14, ausgegeben zu Bonn am 19. Juni 2013\nSchlussakte\nI. Wortlaut der Schlussakte\n1. Die Bevollmächtigten\nSeiner Majestät des Königs der Belgier,\ndes Präsidenten der Republik Bulgarien,\ndes Präsidenten der Tschechischen Republik,\nIhrer Majestät der Königin von Dänemark,\ndes Präsidenten der Bundesrepublik Deutschland,\ndes Präsidenten der Republik Estland,\ndes Präsidenten Irlands,\ndes Präsidenten der Hellenischen Republik,\nSeiner Majestät des Königs von Spanien,\ndes Präsidenten der Französischen Republik,\nder Republik Kroatien,\ndes Präsidenten der Italienischen Republik,\ndes Präsidenten der Republik Zypern,\ndes Präsidenten der Republik Lettland,\nder Präsidentin der Republik Litauen,\nSeiner Königlichen Hoheit des Großherzogs von Luxemburg,\ndes Präsidenten der Republik Ungarn,\ndes Präsidenten Maltas,\nIhrer Majestät der Königin der Niederlande,\ndes Bundespräsidenten der Republik Österreich,\ndes Präsidenten der Republik Polen,\ndes Präsidenten der Portugiesischen Republik,\ndes Präsidenten Rumäniens,\ndes Präsidenten der Republik Slowenien,\ndes Präsidenten der Slowakischen Republik,\nder Präsidentin der Republik Finnland,\nder Regierung des Königreichs Schweden,\nIhrer Majestät der Königin des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland,\ndie in Brüssel am 9. Dezember 2011 anlässlich der Unterzeichnung des Vertrags zwischen dem Königreich Belgien, der Republik\nBulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, Irland,\nder Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, der Republik Zy-\npern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem\nKönigreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, Rumänien, der Republik\nSlowenien, der Slowakischen Republik, der Republik Finnland, dem Königreich Schweden, dem Vereinigten Königreich Groß-\nbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und der Republik Kroatien über den Beitritt der Republik\nKroatien zur Europäischen Union zusammengetreten sind,\nhaben festgestellt, dass die folgenden Texte im Rahmen der Konferenz zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union\nund der Republik Kroatien über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union erstellt und angenommen worden sind:\nI. der Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik Bulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Däne-\nmark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der\nFranzösischen Republik, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem\nGroßherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Öster-\nreich, der Republik Polen, der Portugiesischen Republik, Rumänien, der Republik Slowenien, der Slowakischen Republik, der\nRepublik Finnland, dem Königreich Schweden, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der\nEuropäischen Union) und der Republik Kroatien über den Beitritt der Republik Kroatien zur Europäischen Union (im Folgenden\n„der Beitrittsvertrag“);","Bundesgesetzblatt Jahrgang 2013 Teil II Nr. 14, ausgegeben zu Bonn am 19. Juni 2013                                 605\nII. die Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik Kroatien und die Anpassungen des Vertrags über die Europäische Uni-\non, des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomge-\nmeinschaft (im Folgenden „die Beitrittsakte“);\nIII. die nachstehend aufgeführten und der Beitrittsakte beigefügten Texte:\nA. Anhang I:     Liste der Übereinkünfte und Protokolle, denen die Republik Kroatien am Tag des Beitritts beitritt (nach Artikel 3\nAbsatz 4 der Beitrittsakte)\nAnhang II:   Verzeichnis der Bestimmungen des in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitz-\nstands und der darauf beruhenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakte, die ab dem\nBeitritt für die Republik Kroatien bindend und in der Republik Kroatien anzuwenden sind (nach Artikel 4 Absatz 1\nder Beitrittsakte)\nAnhang III: Liste nach Artikel 15 der Beitrittsakte: Anpassungen der Rechtsakte der Organe\nAnhang IV: Liste nach Artikel 16 der Beitrittsakte: Andere ständige Bestimmungen\nAnhang V:    Liste nach Artikel 18 der Beitrittsakte: Übergangsmaßnahmen\nAnhang VI: Entwicklung des ländlichen Raums (nach Artikel 35 Absatz 2 der Beitrittsakte)\nAnhang VII: Spezifische Verpflichtungen, die die Republik Kroatien bei den Beitrittsverhandlungen eingegangen ist (nach\nArtikel 36 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Beitrittsakte)\nAnhang VIII: Verpflichtungen, die die Republik Kroatien im Hinblick auf die Umstrukturierung der kroatischen Schiffbauindus-\ntrie eingegangen ist (nach Artikel 36 Absatz 1 Unterabsatz 3 der Beitrittsakte)\nAnhang IX: Verpflichtungen, die die Republik Kroatien im Hinblick auf die Umstrukturierung der Stahlindustrie eingegangen\nist (nach Artikel 36 Absatz 1 Unterabsatz 3 der Beitrittsakte)\nB. Protokoll über bestimmte Modalitäten für eine etwaige einmalige Übertragung von Einheiten der zugeteilten Menge\n(Assigned Amount Units), die im Rahmen des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen\nüber Klimaänderungen vergeben wurden, an die Republik Kroatien und die entsprechende Ausgleichsleistung\nC. die Wortlaute des Vertrags über die Europäische Union, des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und\ndes Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft sowie der Verträge zu deren Änderung oder Ergänzung, ein-\nschließlich des Vertrags über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands sowie des Vereinigten Königreichs Groß-\nbritannien und Nordirland, des Vertrags über den Beitritt der Republik Griechenland, des Vertrags über den Beitritt des\nKönigreichs Spanien und der Portugiesischen Republik, des Vertrags über den Beitritt der Republik Österreich, der Repu-\nblik Finnland und des Königreichs Schweden, des Vertrags über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik\nEstland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der\nRepublik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik sowie des Vertrags über den Beitritt Rumäniens und\nder Republik Bulgarien, in kroatischer Sprache.\n2. Die Hohen Vertragsparteien haben über einige Anpassungen der Rechtsakte der Organe, die aufgrund des Beitritts erforderlich ge-\nworden sind, politische Einigung erzielt und ersuchen den Rat und die Kommission, diese Anpassungen vor dem Beitritt gemäß\nArtikel 50 der Beitrittsakte – dies ergibt sich aus Artikel 3 Absatz 4 des Beitrittsvertrags – zu erlassen, wobei erforderlichenfalls eine\nErgänzung und Aktualisierung erfolgt, um der Weiterentwicklung des Unionsrechts Rechnung zu tragen.\n3. Die Hohen Vertragsparteien verpflichten sich, der Kommission sowie untereinander alle Informationen mitzuteilen, die für die An-\nwendung der Beitrittsakte erforderlich sind. Diese Informationen sind, soweit erforderlich, so rechtzeitig vor dem Tag des Beitritts\nvorzulegen, dass die uneingeschränkte Anwendung der Beitrittsakte ab dem Tag des Beitritts erfolgen kann; insbesondere gilt\ndies für das Funktionieren des Binnenmarktes. In diesem Zusammenhang ist eine frühzeitige Mitteilung der von der Republik\nKroatien erlassenen Maßnahmen nach Artikel 47 der Beitrittsakte von höchster Bedeutung. Die Kommission kann der Republik\nKroatien gegebenenfalls den von ihr für angemessen erachteten Zeitpunkt für den Eingang oder die Übermittlung anderer speziel-\nler Informationen mitteilen.\nEine Liste der Informationspflichten für den Veterinärbereich ist den Hohen Vertragsparteien am heutigen Tag der Unterzeichnung\nüberreicht worden.\n4. Die Bevollmächtigten haben die folgenden, dieser Schlussakte beigefügten Erklärungen zur Kenntnis genommen:\nA. Gemeinsame Erklärung der derzeitigen Mitgliedstaaten\nGemeinsame Erklärung zur vollständigen Anwendung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands\nB. Gemeinsame Erklärung verschiedener derzeitiger Mitgliedstaaten\nGemeinsame Erklärung der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Österreich zur Freizügigkeit der Arbeitnehmer:\nKroatien\nC. Gemeinsame Erklärung der derzeitigen Mitgliedstaaten und der Republik Kroatien\nGemeinsame Erklärung zum Europäischen Entwicklungsfonds\nD. Erklärung der Republik Kroatien\nErklärung der Republik Kroatien zu der Übergangsregelung für die Liberalisierung des kroatischen Marktes für landwirtschaft-\nliche Flächen\n5. Die Bevollmächtigten haben Kenntnis genommen von dem Briefwechsel zwischen der Europäischen Union und der Republik\nKroatien über ein Informations- und Konsultationsverfahren für die Annahme bestimmter Beschlüsse und sonstige Maßnahmen\nin der Zeit vor dem Beitritt, der dieser Schlussakte beigefügt ist.\nGeschehen zu Brüssel am 9. Dezember 2011","606                 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2013 Teil II Nr. 14, ausgegeben zu Bonn am 19. Juni 2013\nII. Erklärungen\nA. Gemeinsame Erklärung der derzeitigen Mitgliedstaaten\nGemeinsame Erklärung zur vollständigen Anwendung\nder Bestimmungen des Schengen-Besitzstands\nDie für die künftige vollständige Anwendung aller Bestimmungen des Schengen-Besitzstands in der Republik Kroatien vereinbarten\nVerfahren – wie sie in den Vertrag über den Beitritt Kroatiens zur Union aufgenommen (im Folgenden „Beitrittsvertrag Kroatiens“) wer-\nden – greifen dem vom Rat zu erlassenden Beschluss über die vollständige Anwendung der Bestimmungen des Schengen-Besitz-\nstands in der Republik Bulgarien und Rumänien nicht vor und haben keine Auswirkung auf diesen Beschluss.\nDer Beschluss des Rates über die vollständige Anwendung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands in Bulgarien und Rumä-\nnien wird nach dem hierfür im Vertrag über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur Union festgelegten Verfahren und in Einklang\nmit den Schlussfolgerungen des Rates vom 9. Juni 2011 über den Abschluss der Bewertung des Stands der Vorbereitung Bulga-\nriens und Rumäniens in Bezug auf die Umsetzung aller Bestimmungen des Schengen-Besitzstands erlassen.\nDie vereinbarten Verfahren für die künftige vollständige Anwendung aller Bestimmungen des Schengen-Besitzstands in Kroatien – wie\nsie in den Beitrittsvertrag Kroatiens zur Union aufgenommen werden – begründen keinerlei rechtliche Verpflichtung außerhalb des vom\nBeitrittsvertrag Kroatiens gesteckten Rahmens.\nB. Gemeinsame Erklärung verschiedener derzeitiger Mitgliedstaaten\nGemeinsame Erklärung der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Österreich\nzur Freizügigkeit der Arbeitnehmer: Kroatien\nDie Formulierung des Absatzes 12 der Übergangsmaßnahmen für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer gemäß der Richtlinie 96/71/EG\nin Anhang V, Abschnitt 2 der Beitrittsakte wird von der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Österreich im Einvernehmen\nmit der Kommission in dem Sinne aufgefasst, dass der Ausdruck „bestimmte Gebiete“ gegebenenfalls auch das gesamte nationale\nHoheitsgebiet umfassen kann.\nC. Gemeinsame Erklärung der derzeitigen Mitgliedstaaten und der Republik Kroatien\nGemeinsame Erklärung zum Europäischen Entwicklungsfonds\nNach ihrem Beitritt zur Union tritt die Republik Kroatien dem Europäischen Entwicklungsfonds ab dem Inkrafttreten des neuen mehr-\njährigen Finanzrahmens für die Zusammenarbeit bei und wird ab dem 1. Januar des zweiten Kalenderjahrs nach ihrem Beitritt einen\nBeitrag dazu leisten.\nD. Erklärung der Republik Kroatien\nErklärung der Republik Kroatien zu der Übergangsregelung\nfür die Liberalisierung des kroatischen Marktes für landwirtschaftliche Flächen\nGestützt auf die Übergangsregelung für den Erwerb landwirtschaftlich genutzter Flächen in der Republik Kroatien durch natürliche und\njuristische Personen aus EU-/EWR-Ländern gemäß Anhang V der Beitrittsakte,\ngestützt auf die Bestimmung, nach der die Kommission auf Antrag der Republik Kroatien über eine Verlängerung des siebenjährigen\nÜbergangszeitraums um weitere drei Jahre befindet, wenn es hinreichende Anzeichen dafür gibt, dass nach Ablauf des sieben-\njährigen Übergangszeitraums schwere Störungen des Agrargrundstücksmarkts in der Republik Kroatien eintreten werden oder zu\nbefürchten sind,\nerklärt die Republik Kroatien, dass sie, sollte die genannte Verlängerung des Übergangszeitraums gewährt werden, darum bemüht sein\nwird, die notwendigen Schritte zu unternehmen, um den Erwerb landwirtschaftlich genutzter Flächen in den angegebenen Gebieten\nnoch vor Ablauf der Dreijahresfrist zu liberalisieren.\nIII. Briefwechsel\nzwischen der Europäischen Union und der Republik Kroatien\nüber ein Informations- und Konsultationsverfahren für die Annahme\nbestimmter Beschlüsse und sonstige Maßnahmen in der Zeit vor dem Beitritt\nSchreiben Nr. 1\nSehr geehrter Herr,\nich nehme Bezug auf die Frage betreffend ein Informations- und Konsultationsverfahren für die Annahme bestimmter Beschlüsse\nund sonstige Maßnahmen in der Zeit vor dem Beitritt Ihres Landes zur Europäischen Union, die im Rahmen der Beitrittsverhandlun-\ngen aufgeworfen wurde.\nIch bestätige hiermit, dass die Europäische Union in der Lage ist, einem solchen Verfahren entsprechend den Bedingungen in der An-\nlage zu diesem Schreiben zuzustimmen; dieses Verfahren könnte in Bezug auf die Republik Kroatien ab dem Zeitpunkt Anwendung\nfinden, zu dem die Beitrittskonferenz erklärt, dass die Beitrittsverhandlungen endgültig abgeschlossen sind.\nIch wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir die Zustimmung Ihrer Regierung zum Inhalt dieses Schreibens bestätigen könnten.\nHochachtungsvoll","Bundesgesetzblatt Jahrgang 2013 Teil II Nr. 14, ausgegeben zu Bonn am 19. Juni 2013                           607\nSchreiben Nr. 2\nSehr geehrter Herr,\nich bestätige den Eingang Ihres Schreibens mit folgendem Wortlaut:\n„Ich nehme Bezug auf die Frage betreffend ein Informations- und Konsultationsverfahren für die Annahme bestimmter Beschlüsse und\nsonstige Maßnahmen in der Zeit vor dem Beitritt Ihres Landes zur Europäischen Union, die im Rahmen der Beitrittsverhandlungen auf-\ngeworfen wurde.\nIch bestätige hiermit, dass die Europäische Union in der Lage ist, einem solchen Verfahren entsprechend den Bedingungen in der An-\nlage zu diesem Schreiben zuzustimmen; dieses Verfahren könnte in Bezug auf die Republik Kroatien ab dem Zeitpunkt Anwendung\nfinden, zu dem die Beitrittskonferenz erklärt, dass die Beitrittsverhandlungen endgültig abgeschlossen sind.\nIch wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mir die Zustimmung Ihrer Regierung zum Inhalt dieses Schreibens bestätigen könnten.“\nIch bestätige Ihnen die Zustimmung meiner Regierung zum Inhalt dieses Schreibens.\nHochachtungsvoll\nAnlage\nInformations- und Konsultationsverfahren\nfür die Annahme bestimmter Beschlüsse und sonstiger Maßnahmen in der Zeit vor dem Beitritt\nI.\n1. Zur Gewährleistung einer angemessenen Unterrichtung der Republik Kroatien werden alle Vorschläge, Mitteilungen, Empfeh-\nlungen oder Initiativen, die zum Erlass von eines Rechtsaktes des Europäischen Parlaments und des Rates, des Rates oder des\nEuropäischen Rates führen können, nach ihrer Übermittlung an den Rat oder den Europäischen Rat Kroatien zur Kenntnis\ngebracht.\n2. Es finden Konsultationen auf begründeten Antrag Kroatiens statt, das dabei seine Interessen als künftiges Mitglied der Union aus-\ndrücklich darlegt und seine Bemerkungen vorbringt.\n3. Verwaltungsbeschlüsse sind im Allgemeinen nicht Gegenstand von Konsultationen.\n4. Die Konsultationen finden in einem Interimsausschuss statt, der sich aus Vertretern der Union und Kroatiens zusammensetzt.\nAußer im Falle eines begründeten Einwandes der Union oder Kroatiens können die Konsultationen auch in Form eines\nAustauschs von Mitteilungen auf elektronischem Wege erfolgen; dies gilt insbesondere bei Angelegenheiten der Gemeinsamen\nAußen- und Sicherheitspolitik.\n5. Mitglieder des Interimsausschusses sind auf Seiten der Union die Mitglieder des Ausschusses der Ständigen Vertreter oder die\nhierfür von ihnen benannten Personen. Soweit angebracht, können die Mitglieder des Politischen und Sicherheitspolitischen\nKomitees die Mitglieder des Interimsausschusses sein. Die Kommission ist angemessen vertreten.\n6. Der Interimsausschuss wird von einem Sekretariat – der Beitrittskonferenz – unterstützt, das zu diesem Zweck bestehen bleibt.\n7. Die Konsultationen finden statt, sobald bei den Vorarbeiten der Union im Hinblick auf den Erlass der unter Nummer 1 genann-\nten Rechtsakte gemeinsame Leitlinien ausgearbeitet worden sind, welche die Aufnahme solcher Konsultationen als sinnvoll er-\nscheinen lassen.\n8. Bestehen nach den Konsultationen noch ernste Schwierigkeiten, so kann die Frage auf Antrag Kroatiens auf Ministerebene er-\nörtert werden.\n9. Die vorstehenden Bestimmungen gelten entsprechend auch für die Beschlüsse des Rates der Gouverneure der Europäischen\nInvestitionsbank.\n10. Das in den vorstehenden Absätzen vorgesehene Verfahren gilt auch für alle künftigen Beschlüsse Kroatiens, die sich auf die\nVerpflichtungen auswirken könnten, die sich aus seiner Stellung als künftiges Mitglied der Union ergeben.\nII.\n11. Die Union und Kroatien treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit der Beitritt Kroatiens zu den Abkommen oder Überein-\nkommen und Protokollen im Sinne von Artikel 3 Absatz 4, Artikel 6 Absatz 2 und Artikel 6 Absatz 5 der Akte über die Bedingun-\ngen des Beitritts der Republik Kroatien und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge (im Folgenden\n„die Beitrittsakte“) nach Möglichkeit gleichzeitig mit dem Inkrafttreten des Beitrittsvertrags erfolgt.\n12. Zu den Verhandlungen mit den Vertragsparteien der in Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Beitrittsakte genannten Protokolle wer-\nden die Vertreter Kroatiens als Beobachter an der Seite der Vertreter der derzeitigen Mitgliedstaaten hinzugezogen.\n13. Bestimmte von der Union geschlossene nichtpräferenzielle Abkommen, deren Geltungsdauer über den Tag des Beitritts hinaus-\ngeht, können angepasst oder geändert werden, um der Erweiterung der Union Rechnung zu tragen. Diese Anpassungen oder\nÄnderungen werden von der Union ausgehandelt; die Vertreter Kroatiens werden nach dem im Nummer 12 vorgesehenen Ver-\nfahren hinzugezogen.\nIII.\n14. Die Organe legen rechtzeitig die Texte nach Artikel 52 der Beitrittsakte fest. Zu diesem Zweck stellt Kroatien den Organen recht-\nzeitig Übersetzungen dieser Texte zur Verfügung."]}