{"id":"bgbl2-2013-1-5","kind":"bgbl2","year":2013,"number":1,"date":"2013-01-17T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2013/1#page=7","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2013-1-5/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2013/bgbl2_2013_1.pdf#page=7","order":5,"title":"Bekanntmachung des deutsch-chilenischen Abkommens über eine Erwerbstätigkeit von wirtschaftlich abhängigen Familienangehörigen von Mitgliedern einer diplomatischen oder konsularischen Vertretung","law_date":"2012-11-19T00:00:00Z","page":7,"pdf_page":7,"num_pages":2,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2013 Teil II Nr. 1, ausgegeben zu Bonn am 17. Januar 2013  7\n– Weltgesundheitsorganisation (WHO) – Anlage VII – (3. revidierte Fassung\nvom 25. Juli 1958)\n– Weltpostverein (UPU) – Anlage VIII – vom 11. Juli 1949\n– Internationale Fernmelde-Union (ITU) – Anlage IX – vom 16. Januar 1951\n– Weltorganisation für Meteorologie (WMO) – Anlage XI – vom 29. Dezember\n1951\n– Internationale Finanz-Corporation (IFC) – Anlage XIII – vom 22. April 1959\n– Internationale Entwicklungsorganisation (IDA) – Anlage XIV – vom 15. Fe-\nbruar 1962\n– Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) – Anlage XV – vom 19. Ok-\ntober 1977\n– Internationaler Fonds für landwirtschaftliche          Entwicklung    (IFAD)\n– Anlage XVI – vom 16. Dezember 1977\n– Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung (UNIDO)\n– Anlage XVII – vom 15. September 1987\n– Weltorganisation für Tourismus der Vereinten Nationen (UNWTO)\n– Anlage XVIII – vom 30. Juli 2008.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n10. Oktober 2012 (BGBl. II S. 1252).\nBerlin, den 13. November 2012\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. M a r t i n N e y\nB\nBekanntmachung\ndes deutsch-chilenischen Abkommens\nüber eine Erwerbstätigkeit von wirtschaftlich abhängigen Familienangehörigen\nvon Mitgliedern einer diplomatischen oder konsularischen Vertretung\nVom 19. November 2012\nDas in Berlin am 22. Oktober 2012 unterzeichnete Ab-\nkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik\nDeutschland und der Regierung der Republik Chile über\neine Erwerbstätigkeit von wirtschaftlich abhängigen\nFamilienangehörigen von Mitgliedern einer diplomati-\nschen oder konsularischen Vertretung wird nachstehend\nveröffentlicht.\nDer Tag, an dem das Abkommen nach seinem Artikel 8\nAbsatz 1 in Kraft tritt, wird im Bundesgesetzblatt bekannt\ngegeben.\nBerlin, den 19. November 2012\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. M a r t i n N e y","8                       Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072013\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u00071,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u000717. Januar\u00072013\nAbkommen\nzwischen\u0007der\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nund\u0007der\u0007Regierung\u0007der\u0007Republik\u0007Chile\nüber\u0007eine\u0007Erwerbstätigkeit\nvon\u0007wirtschaftlich\u0007abhängigen\u0007Familienangehörigen\u0007von\u0007Mitgliedern\neiner\u0007diplomatischen\u0007oder\u0007konsularischen\u0007Vertretung\u0007\nDie\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland                   nießt\u0007der\u0007begünstigte\u0007Familienangehörige\u0007bei\u0007der\u0007Ausübung\u0007einer\nErwerbstätigkeit\u0007weiterhin\u0007den\u0007Status\u0007eines\u0007offiziell\u0007Ansässigen.\nund\n(2)\u0007 In\u0007 Ausnahmefällen\u0007 kann\u0007 der\u0007 wirtschaftlich\u0007 abhängige\ndie\u0007Regierung\u0007der\u0007Republik\u0007Chile,\n\u0007Familienangehörige\u0007eine\u0007Erwerbstätigkeit\u0007bis\u0007sechs\u0007(6)\u0007Monate\n(im\u0007Folgenden\u0007Vertragsparteien\u0007genannt\u0007–)                    nach\u0007Beendigung\u0007der\u0007dienstlichen\u0007Tätigkeit\u0007des\u0007Mitglieds\u0007der\n\u0007diplomatischen\u0007oder\u0007konsularischen\u0007Vertretung\u0007ohne\u0007den\u0007Besitz\nvon\u0007der\u0007Absicht\u0007geleitet,\u0007den\u0007wirtschaftlich\u0007abhängigen\u0007Fami-              einer\u0007Aufenthaltsgenehmigung\u0007und/oder\u0007einer\u0007Aufenthaltserlaub-\nlienangehörigen\u0007von\u0007Mitgliedern\u0007einer\u0007diplomatischen\u0007oder\u0007kon-              nis\u0007(EU)\u0007fortführen.\nsularischen\u0007Vertretung\u0007die\u0007Ausübung\u0007einer\u0007Erwerbstätigkeit\u0007zu\nermöglichen\u0007–\nArtikel 3\nschließen\u0007folgendes\u0007Abkommen:                                                                            Verfahren\nDie\u0007 diplomatische\u0007 Vertretung\u0007 des\u0007 Entsendestaats\u0007 teilt\u0007 dem\nArtikel 1                             \u0007Außenministerium\u0007 des\u0007 Empfangsstaats\u0007 das\u0007 Interesse\u0007 eines\nBegriffsbestimmungen                         \u0007wirtschaftlich\u0007abhängigen\u0007Familienangehörigen\u0007an\u0007der\u0007Aufnah-\nme\u0007 einer\u0007 Erwerbstätigkeit\u0007 offiziell\u0007 mit.\u0007 In\u0007 der\u0007 gleichen\u0007 Form\nIn\u0007diesem\u0007Abkommen                                                      \u0007unterrichtet\u0007die\u0007diplomatische\u0007Vertretung\u0007des\u0007Entsendestaates\n1. bezeichnet\u0007der\u0007Ausdruck\u0007„Mitglied\u0007einer\u0007diplomatischen\u0007oder              das\u0007Außenministerium\u0007über\u0007das\u0007Ende\u0007der\u0007besagten\u0007Erwerbs\u0007-\nkonsularischen\u0007Vertretung“\u0007Bedienstete,\u0007die\u0007vom\u0007Entsende-            tätigkeit.\nstaat\u0007 entsandt\u0007 wurden,\u0007 um\u0007 in\u0007 einer\u0007 diplomatischen\u0007 oder\n\u0007konsularischen\u0007 Vertretung\u0007 oder\u0007 einer\u0007 Vertretung\u0007 bei\u0007 einer                                         Artikel 4\n\u0007internationalen\u0007 Organisation\u0007 im\u0007 Empfangsstaat\u0007 tätig\u0007 zu\nImmunität von der\n\u0007werden;\nZivil- und Verwaltungsgerichtsbarkeit\n2. bezeichnet\u0007der\u0007Ausdruck\u0007„wirtschaftlich\u0007abhängiger\u0007Fami\u0007-\nIm\u0007Fall\u0007von\u0007wirtschaftlich\u0007abhängigen\u0007Familienangehörigen,\u0007die\nlienangehöriger“\u0007\nim\u0007Einklang\u0007mit\u0007dem\u0007Wiener\u0007Übereinkommen\u0007vom\u000718.\u0007April\u00071961\na) den\u0007Ehepartner\u0007oder\u0007die\u0007Ehepartnerin\u0007nach\u0007den\u0007Geset-           über\u0007diplomatische\u0007Beziehungen\u0007oder\u0007aufgrund\u0007anderer\u0007anwend-\nzen\u0007des\u0007Entsendestaats,                                       barer\u0007völkerrechtlicher\u0007Übereinkünfte\u0007Immunität\u0007von\u0007der\u0007Zivil-\nb) ledige\u0007Kinder\u0007bis\u0007zur\u0007Vollendung\u0007des\u000721.\u0007Lebensjahres             und\u0007Verwaltungsgerichtsbarkeit\u0007des\u0007Empfangsstaats\u0007genießen,\noder\u0007ledige\u0007Kinder\u0007bis\u0007zur\u0007Vollendung\u0007des\u000725.\u0007Lebensjah-      gilt\u0007diese\u0007Immunität\u0007nicht\u0007für\u0007Handlungen\u0007oder\u0007Unterlassungen\nres,\u0007 die\u0007 als\u0007 ordentliche\u0007 Studenten\u0007 an\u0007 durch\u0007 den\u0007 Emp-  im\u0007Zusammenhang\u0007mit\u0007der\u0007Ausübung\u0007einer\u0007Erwerbstätigkeit.\nfangsstaat\u0007anerkannten\u0007Universitäten\u0007oder\u0007Hochschulen\nstudieren,                                                                                        Artikel 5\nc) ledige\u0007Kinder\u0007mit\u0007körperlicher\u0007oder\u0007geistiger\u0007Behinderung,                          Immunität von der Strafgerichtsbarkeit\ndie\u0007aber\u0007eine\u0007Erwerbstätigkeit\u0007ausüben\u0007können,                       (1)\u0007 Im\u0007Fall\u0007von\u0007wirtschaftlich\u0007abhängigen\u0007Familienangehörigen,\nund\u0007die\u0007in\u0007ständiger\u0007häuslicher\u0007Gemeinschaft\u0007mit\u0007dem\u0007Mit-           die\u0007im\u0007Einklang\u0007mit\u0007dem\u0007Wiener\u0007Übereinkommen\u0007vom\u000718.\u0007April\nglied\u0007der\u0007diplomatischen\u0007oder\u0007konsularischen\u0007Vertretung\u0007im          1961\u0007über\u0007diplomatische\u0007Beziehungen\u0007oder\u0007aufgrund\u0007anderer\nEmpfangsstaat\u0007leben\u0007und\u0007von\u0007diesem\u0007wirtschaftlich\u0007abhängig           anwendbarer\u0007völkerrechtlicher\u0007Übereinkünfte\u0007Immunität\u0007von\u0007der\nsind;                                                            Strafgerichtsbarkeit\u0007des\u0007Empfangsstaats\u0007genießen,\n3. bezeichnet\u0007der\u0007Ausdruck\u0007„Erwerbstätigkeit“\u0007jede\u0007selbstän\u0007-            a) finden\u0007weiterhin\u0007die\u0007Bestimmungen\u0007über\u0007die\u0007Immunität\u0007von\ndige\u0007oder\u0007unselbständige\u0007Tätigkeit,\u0007für\u0007die\u0007eine\u0007Vergütung                    der\u0007Strafgerichtsbarkeit\u0007des\u0007Empfangsstaats\u0007in\u0007Bezug\u0007auf\noder\u0007ein\u0007Lohn\u0007oder\u0007Gehalt\u0007gezahlt\u0007wird.                                       Handlungen,\u0007die\u0007bei\u0007der\u0007Ausübung\u0007der\u0007Erwerbstätigkeit\u0007vor-\ngenommen\u0007wurden,\u0007Anwendung;\nArtikel 2                            b) in\u0007Bezug\u0007auf\u0007Straftaten,\u0007die\u0007bei\u0007der\u0007Ausübung\u0007der\u0007Erwerbs\u0007-\nErlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit                          tätigkeit\u0007begangen\u0007wurden,\u0007soll\u0007der\u0007Entsendestaat\u0007auf\u0007schrift-\nlichen\u0007Antrag\u0007des\u0007Empfangsstaats\u0007ernsthaft\u0007erwägen,\u0007dem\n(1)\u0007 Auf\u0007der\u0007Grundlage\u0007der\u0007Gegenseitigkeit\u0007wird\u0007den\u0007wirtschaft-                 betreffenden\u0007 Familienangehörigen\u0007 die\u0007 Immunität\u0007 von\u0007 der\nlich\u0007abhängigen\u0007Familienangehörigen\u0007nach\u0007vorheriger\u0007Zustim-                         Strafgerichtsbarkeit\u0007des\u0007Empfangsstaats\u0007abzuerkennen.\nmung\u0007der\u0007entsprechenden\u0007Behörden\u0007gestattet,\u0007im\u0007Empfangs-\n(2)\u0007 Verzichtet\u0007der\u0007Entsendestaat\u0007nicht\u0007auf\u0007die\u0007Immunität\u0007des\nstaat\u0007eine\u0007Erwerbstätigkeit\u0007auszuüben.\u0007Ungeachtet\u0007der\u0007erteilten\nbetreffenden\u0007wirtschaftlich\u0007abhängigen\u0007Familienangehörigen,\u0007so\nErlaubnis\u0007 zur\u0007 Ausübung\u0007 einer\u0007 Erwerbstätigkeit\u0007 nach\u0007 diesem\nwird\u0007er\u0007eine\u0007von\u0007diesem\u0007begangene\u0007Straftat\u0007seinen\u0007Strafverfol-\n\u0007Abkommen\u0007finden\u0007die\u0007im\u0007Empfangsstaat\u0007geltenden\u0007spezifischen\ngungsbehörden\u0007unterbreiten.\u0007Der\u0007Empfangsstaat\u0007ist\u0007über\u0007den\narbeits-\u0007 und\u0007 berufsrechtlichen\u0007 Vorschriften\u0007 Anwendung.\u0007 Die\nAusgang\u0007des\u0007Strafverfahrens\u0007zu\u0007unterrichten.\n\u0007betreffenden\u0007Familienangehörigen\u0007sind\u0007in\u0007der\u0007Bundesrepublik\nDeutschland\u0007 auch\u0007 bei\u0007 Aufnahme\u0007 einer\u0007 Erwerbstätigkeit\u0007 vom                      (3)\u0007 Der\u0007wirtschaftlich\u0007abhängige\u0007Familienangehörige\u0007kann\u0007im\n\u0007Erfordernis\u0007einer\u0007Aufenthaltsgenehmigung\u0007befreit.\u0007In\u0007Chile\u0007ge-             Zusammenhang\u0007mit\u0007der\u0007Ausübung\u0007der\u0007Erwerbstätigkeit\u0007als\u0007Zeu-"]}