{"id":"bgbl2-2012-6-4","kind":"bgbl2","year":2012,"number":6,"date":"2012-03-08T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2012/6#page=10","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2012-6-4/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2012/bgbl2_2012_6.pdf#page=10","order":4,"title":"Bekanntmachung der deutsch-mazedonischen Vereinbarung über die Entsendung eines militärischen Beraters an das Mazedonische Ministerium der Verteidigung und der Änderungsvereinbarung hierzu","law_date":"2012-02-29T00:00:00Z","page":162,"pdf_page":10,"num_pages":6,"content":["162 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2012 Teil II Nr. 6, ausgegeben zu Bonn am 8. März 2012\nBekanntmachung\nder deutsch-mazedonischen Vereinbarung\nüber die Entsendung eines militärischen Beraters\nan das Mazedonische Ministerium der Verteidigung\nund der Änderungsvereinbarung hierzu\nVom 29. Februar 2012\nDie in Skopje am 26. März 2008 und in Bonn am 7. Mai 2008 unterzeichnete\nVereinbarung zwischen dem Bundesministerium der Verteidigung der Bundes-\nrepublik Deutschland und dem Mazedonischen Ministerium der Verteidigung\nüber die Entsendung eines militärischen Beraters an das Mazedonische Ministe-\nrium der Verteidigung ist nach ihrem Artikel 21 Absatz 1\nam 7. Mai 2008\nin Kraft getreten; sie wird nachstehend veröffentlicht.\nWeiter wird bekannt gemacht, dass die in Skopje am 30. Mai 2011 unterzeich-\nnete Änderungsvereinbarung zur Vereinbarung vom 7. Mai 2008 zwischen\ndem Bundesministerium der Verteidigung der Bundesrepublik Deutschland und\ndem Mazedonischen Ministerium der Verteidigung über die Entsendung eines\nmilitärischen Beraters an das Mazedonische Ministerium der Verteidigung nach\nihrem Artikel 2\nam 30. Mai 2011\nin Kraft getreten ist; sie wird nachstehend veröffentlicht.\nBonn, den 29. Februar 2012\nB u n d e s m i n i s te r i u m d e r Ve r te i d i g u n g\nIm Auftrag\nDr. W e i n g ä r t n e r","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072012\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u00076,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u00078. März\u00072012                                  163\nVereinbarung\nzwischen\u0007dem\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nder\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nund\u0007dem\u0007Mazedonischen\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nüber\u0007die\u0007Entsendung\u0007eines\u0007militärischen\u0007Beraters\nan\u0007das\u0007Mazedonische\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nDas\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung                    nisse\u0007 (Standardisiertes\u0007 Leistungsprofil,\u0007 SLP,\u0007 3232),\u0007 die\u0007 zum\nder\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland                        \u0007Halten\u0007 von\u0007 Vorträgen\u0007 und\u0007 zum\u0007 Führen\u0007 von\u0007 Verhandlungen\n\u0007befähigen.\nund\ndas\u0007Mazedonische\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007–                                               Artikel 4\nauf\u0007der\u0007Grundlage\u0007des\u0007Übereinkommens\u0007vom\u000719.\u0007Juni\u00071995                                 Status und Aufgabenzuweisung\nzwischen\u0007den\u0007Vertragsstaaten\u0007des\u0007Nordatlantikvertrags\u0007und\u0007den                 (1)\u0007 Der\u0007militärische\u0007Berater\u0007wird\u0007als\u0007Mitarbeiter\u0007in\u0007das\u0007Mazedo-\nanderen\u0007 an\u0007 der\u0007 Partnerschaft\u0007 für\u0007 den\u0007 Frieden\u0007 teilnehmenden         nische\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007versetzt.\nStaaten\u0007über\u0007die\u0007Rechtsstellung\u0007ihrer\u0007Truppen,\n(2)\u0007 Die\u0007konkreten\u0007Aufgaben\u0007des\u0007militärischen\u0007Beraters\u0007werden\nin\u0007 Anbetracht\u0007 der\u0007 Vereinbarung\u0007 vom\u0007 19.\u0007 September\u0007 1996        von\u0007der\u0007entsendenden\u0007und\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei\u0007in\u0007Anlagen\n\u0007zwischen\u0007dem\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007der\u0007Bundes-              zu\u0007dieser\u0007Vereinbarung\u0007einvernehmlich\u0007festgelegt.\u0007Die\u0007Anlagen\nrepublik\u0007Deutschland\u0007und\u0007dem\u0007Mazedonischen\u0007Verteidigungs-                sind\u0007Bestandteil\u0007dieser\u0007Vereinbarung.\nministerium\u0007 über\u0007 die\u0007 Bedingungen\u0007 der\u0007 gegenseitigen\u0007 Sicher\u0007-            (3)\u0007 Der\u0007 militärische\u0007 Berater\u0007 nimmt\u0007 in\u0007 der\u0007 Regel\u0007 an\u0007 allen\nstellung\u0007von\u0007offiziellen,\u0007Informations-\u0007und\u0007Arbeitsbesuchen,           \u0007Aktivitäten\u0007des\u0007Mazedonischen\u0007Ministeriums\u0007der\u0007Verteidigung\nteil.\u0007Der\u0007militärische\u0007Berater\u0007darf\u0007nicht\u0007an\u0007der\u0007Vorbereitung\u0007und\nangesichts\u0007 der\u0007 Vereinbarung\u0007 vom\u0007 19.\u0007 September\u0007 1996\nDurchführung\u0007 von\u0007 Einsätzen\u0007 der\u0007 aufnehmenden\u0007 Partei\u0007 (zum\n\u0007zwischen\u0007dem\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007der\u0007Bundes-\n\u0007Beispiel\u0007Kampfeinsätze\u0007oder\u0007Einsätze\u0007zur\u0007Aufrechterhaltung\u0007der\nrepublik\u0007Deutschland\u0007und\u0007dem\u0007Mazedonischen\u0007Verteidigungs-\ninneren\u0007Ordnung)\u0007teilnehmen,\u0007in\u0007die\u0007die\u0007entsendende\u0007Partei\u0007nicht\nministerium\u0007über\u0007die\u0007Zusammenarbeit\u0007im\u0007militärischen\u0007Bereich,\nverwickelt\u0007werden\u0007möchte.\nin\u0007 dem\u0007 Wunsch,\u0007 ihre\u0007 verteidigungs-\u0007 und\u0007 militärpolitische          (4)\u0007 Im\u0007Falle\u0007des\u0007Auftretens\u0007von\u0007Feindseligkeiten,\u0007gleichgültig,\n\u0007 usammenarbeit\u0007zu\u0007intensivieren,\nZ                                                                     ob\u0007sie\u0007einer\u0007Kriegserklärung\u0007folgen\u0007oder\u0007auf\u0007andere\u0007Weise\u0007ent\u0007-\nstehen,\u0007entscheidet\u0007die\u0007entsendende\u0007Partei\u0007über\u0007einen\u0007weiteren\nin\u0007 der\u0007 Absicht,\u0007 die\u0007 allgemeinen\u0007 Bedingungen\u0007 für\u0007 die\u0007 Ent\u0007- Verbleib\u0007des\u0007militärischen\u0007Beraters\u0007bei\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007\u0007Partei.\nsendung\u0007 eines\u0007 militärischen\u0007 Beraters\u0007 an\u0007 das\u0007 Mazedonische\n\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007zu\u0007regeln\u0007–\nArtikel 5\nsind\u0007wie\u0007folgt\u0007übereingekommen:                                                               Verwendungsdauer\nDie\u0007 Dauer\u0007 der\u0007 Verwendung\u0007 des\u0007 militärischen\u0007 Beraters,\u0007 ge\u0007-\nArtikel 1                             gebenenfalls\u0007auch\u0007deren\u0007Verlängerung,\u0007werden\u0007von\u0007den\u0007Parteien\nGegenstand                              einvernehmlich\u0007festgelegt.\nDas\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007der\u0007Bundesrepublik\nArtikel 6\nDeutschland\u0007entsendet\u0007einen\u0007deutschen\u0007militärischen\u0007Berater.\nEr leistet\u0007 beim\u0007 Mazedonischen\u0007 Ministerium\u0007 der\u0007 Verteidigung                                Unterstellungsverhältnis\nDienst.\u0007 Mit\u0007 dieser\u0007 Vereinbarung\u0007 werden\u0007 die\u0007 allgemeinen\u0007 Be\u0007-         (1)\u0007 Der\u0007militärische\u0007Berater\u0007untersteht\u0007truppendienstlich\u0007für\u0007die\ndingungen\u0007für\u0007die\u0007Entsendung\u0007und\u0007Rahmen\u0007des\u0007Einsatzes\u0007des            Dauer\u0007seiner\u0007Verwendung\u0007im\u0007Mazedonischen\u0007Ministerium\u0007der\nmilitärischen\u0007Beraters\u0007festgelegt.                                   Verteidigung\u0007dem\u0007Verteidigungsattaché\u0007bei\u0007der\u0007Botschaft\u0007der\nBundesrepublik\u0007Deutschland\u0007in\u0007Skopje.\nArtikel 2\n(2)\u0007 Das\u0007Streitkräfteamt\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\u0007ist\u0007für\nBegriffsbestimmungen                          den\u0007militärischen\u0007Berater\u0007wirtschaftlich\u0007zuständig.\nFür\u0007diese\u0007Vereinbarung\u0007gelten\u0007die\u0007folgenden\u0007Begriffsbestim-             (3)\u0007 Der\u0007 militärische\u0007 Berater\u0007 untersteht\u0007 fachlich\u0007 für\u0007 die\nmungen:                                                              Dauer seiner\u0007 Verwendung\u0007 beim\u0007 Mazedonischen\u0007 Ministerium\nder Verteidigung\u0007dem\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007der\u0007\n1. Die\u0007 „entsendende\u0007 Partei“\u0007 ist\u0007 das\u0007 Bundesministerium\u0007 der\nBundesrepublik\u0007 Deutschland,\u0007 Führungsstab\u0007 der\u0007 Streitkräfte\u0007\n\u0007Verteidigung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland.\n(Fü\u0007S)\u0007III/Sonderbeauftragter\u0007Zusammenarbeit\u0007Ost.\n2. Die\u0007„aufnehmende\u0007Partei“\u0007ist\u0007das\u0007Mazedonische\u0007Ministerium\nder\u0007Verteidigung.                                                                                Artikel 7\n3. Der\u0007„militärische\u0007Berater“\u0007ist\u0007ein\u0007Stabsoffizier\u0007der\u0007entsenden-                                 Disziplinarwesen\nden\u0007Partei,\u0007der\u0007bei\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei\u0007Dienst\u0007leistet.\n(1)\u0007 Der\u0007militärische\u0007Berater\u0007hat\u0007die\u0007mazedonischen\u0007Gesetze\nund\u0007 Rechtsvorschriften\u0007 sowie\u0007 die\u0007 Bestimmungen\u0007 und\u0007 Ge\u0007-\nArtikel 3\npflogenheiten\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei\u0007zu\u0007beachten.\u0007Er\u0007ist\u0007aber\nAuswahlkriterien                           weiterhin\u0007an\u0007die\u0007Gesetze\u0007und\u0007Rechtsvorschriften\u0007der\u0007Bundes\u0007-\nrepublik\u0007Deutschland\u0007gebunden.\nDie\u0007entsendende\u0007Partei\u0007wählt\u0007den\u0007militärischen\u0007Berater\u0007aus.\nDie\u0007entsendende\u0007Partei\u0007trägt\u0007die\u0007alleinige\u0007Verantwortung\u0007für\u0007die           (2)\u0007 Ein\u0007militärischer\u0007Berater,\u0007der\u0007gegen\u0007seine\u0007in\u0007Absatz\u00071\u0007Satz\u00071\nAuswahl\u0007des\u0007militärischen\u0007Beraters\u0007und\u0007stellt\u0007sicher,\u0007dass\u0007er\u0007über   festgelegte\u0007Verpflichtung\u0007verstößt,\u0007kann\u0007abgelöst\u0007werden.\u0007Er\u0007ist\ndie\u0007 entsprechende\u0007 Ausbildung,\u0007 Vorverwendung\u0007 und\u0007 Berufs\u0007-        abzulösen,\u0007wenn\u0007die\u0007aufnehmende\u0007Partei\u0007dies\u0007beantragt.\u0007Eine\nerfahrung\u0007für\u0007den\u0007vorgesehenen\u0007Aufgabenbereich\u0007verfügt.\u0007Der          solche\u0007Maßnahme\u0007berührt\u0007nicht\u0007die\u0007Befugnis\u0007der\u0007entsendenden\nmilitärische\u0007Berater\u0007verfügt\u0007darüber\u0007hinaus\u0007über\u0007Englischkennt-      Partei,\u0007einen\u0007entsandten\u0007militärischen\u0007Berater\u0007zu\u0007ersetzen.","164                   Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072012\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u00076,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u00078. März\u00072012\n(3)\u0007 Der\u0007militärische\u0007Berater\u0007hat\u0007keine\u0007Disziplinargewalt\u0007über      vorgesetzten\u0007 gemäß\u0007 Artikel\u0007 6\u0007 Absatz\u0007 1\u0007 Satz\u0007 2\u0007 dieser\u0007 Verein\u0007-\nPersonal\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei.\u0007Im\u0007Rahmen\u0007des\u0007ihm\u0007über\u0007-             barung,\u0007einzuholen.\ntragenen\u0007 besonderen\u0007 Aufgabenbereiches\u0007 kann\u0007 er\u0007 jedoch\u0007 An\u0007-\nordnungen\u0007 an\u0007 ihm\u0007 unterstelltes\u0007 oder\u0007 zugeordnetes\u0007 Personal\u0007                                      Artikel 12\nerteilen.\u0007Die\u0007aufnehmende\u0007Partei\u0007ergreift\u0007keine\u0007Disziplinarmaß-\nnahmen gegen\u0007den\u0007militärischen\u0007Berater.                                                         Leistungsbewertung\n(4)\u0007 Der\u0007militärische\u0007Berater\u0007hat\u0007den\u0007Anordnungen\u0007eines\u0007durch           Der\u0007für\u0007den\u0007militärischen\u0007Berater\u0007abgestellte\u0007zuständige\u0007Stabs-\ndie\u0007 aufnehmende\u0007 Partei\u0007 abgestellten\u0007 Stabsoffiziers\u0007 oder\u0007 ver-      offizier\u0007oder\u0007zivile\u0007Mitarbeiter\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei\u0007erstellt\ngleichbaren\u0007zivilen\u0007Mitarbeiters\u0007nachzukommen,\u0007sofern\u0007sich\u0007die          zum\u0007Ende\u0007der\u0007Verwendung\u0007oder\u0007auf\u0007besondere\u0007Anforderung\u0007der\nAnordnungen\u0007auf\u0007seinen\u0007Aufgabenbereich\u0007beziehen\u0007und\u0007ihnen               entsendenden\u0007Partei\u0007nach\u0007einem\u0007von\u0007der\u0007entsendenden\u0007Partei\nnach\u0007deutschem\u0007Befehlsrecht\u0007nachzukommen\u0007wäre.\u0007Disziplina-              gewünschten\u0007Muster\u0007eine\u0007Bewertung\u0007der\u0007Leistung\u0007des\u0007militäri-\nrische\u0007 Befugnisse\u0007 bleiben\u0007 dem\u0007 in\u0007 Artikel\u0007 6\u0007 Absatz\u0007 1\u0007 Satz\u0007 2     schen\u0007Beraters,\u0007die\u0007dieser\u0007an\u0007den\u0007in\u0007Artikel\u00076\u0007Absatz\u00071\u0007Satz\u00072\n\u0007genannten\u0007truppendienstlichen\u0007Vorgesetzten\u0007vorbehalten.                \u0007genannten\u0007truppendienstlichen\u0007Vorgesetzten\u0007weiterleitet.\nArtikel 8                                                              Artikel 13\nAnwendung des                                                              Bekleidung\nPfP-Truppenstatuts und Haftung                            (1)\u0007 In\u0007Übereinstimmung\u0007mit\u0007den\u0007Regelungen\u0007der\u0007aufnehmen-\n(1)\u0007 Das\u0007Übereinkommen\u0007vom\u000719.\u0007Juni\u00071995\u0007zwischen\u0007den\u0007Ver-          den\u0007Partei\u0007trägt\u0007der\u0007militärische\u0007Berater\u0007die\u0007deutsche\u0007Dienst\u0007-\ntragsstaaten\u0007des\u0007Nordatlantikvertrags\u0007und\u0007den\u0007anderen\u0007an\u0007der           bekleidung,\u0007 die\u0007 der\u0007 für\u0007 den\u0007 jeweiligen\u0007 Dienst\u0007 vorgesehenen\nPartnerschaft\u0007für\u0007den\u0007Frieden\u0007teilnehmenden\u0007Staaten\u0007über\u0007die           Dienstbekleidung\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei\u0007am\u0007nächsten\u0007kommt.\nRechtsstellung\u0007ihrer\u0007Truppen\u0007(PfP-Truppenstatut)\u0007findet\u0007auf\u0007den             (2)\u0007 Sonderausrüstung\u0007und\u0007Sonderbekleidung\u0007werden\u0007an\u0007den\nmilitärischen\u0007 Berater\u0007 im\u0007 Rahmen\u0007 dieser\u0007 Vereinbarung\u0007 An\u0007-          militärischen\u0007 Berater\u0007 nach\u0007 den\u0007 gleichen\u0007 Grundsätzen\u0007 wie\u0007 an\nwendung,\u0007 soweit\u0007 nicht\u0007 in\u0007 dieser\u0007 Vereinbarung\u0007 etwas\u0007 anderes\u0007     \u0007Offiziere\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei\u0007ausgegeben.\u0007Für\u0007das\u0007Tragen\ngeregelt\u0007ist.                                                           der\u0007Sonderbekleidung\u0007gelten\u0007die\u0007Bestimmungen\u0007der\u0007aufnehmen-\n(2)\u0007 Demgemäß\u0007bestimmen\u0007sich\u0007die\u0007Haftung\u0007und\u0007Abgeltung             den\u0007Partei.\nvon\u0007 Schäden,\u0007 die\u0007 durch\u0007 den\u0007 militärischen\u0007 Berater\u0007 verursacht\nwerden,\u0007nach\u0007Artikel\u0007VIII\u0007des\u0007„Abkommens\u0007vom\u000719.\u0007Juni\u00071951                                             Artikel 14\nzwischen\u0007den\u0007Parteien\u0007des\u0007Nordatlantikvertrags\u0007über\u0007die\u0007Rechts-\nUnterkunft und Verpflegung\nstellung\u0007ihrer\u0007Truppen“\u0007(NATO-Truppenstatut).\nDie\u0007 aufnehmende\u0007 Partei\u0007 stellt\u0007 für\u0007 den\u0007 militärischen\u0007 Berater\nbei Bedarf\u0007 Unterkunft\u0007 und\u0007 Verpflegung\u0007 wie\u0007 für\u0007 vergleichbare\u0007\nArtikel 9\nOffiziere\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei\u0007zur\u0007Verfügung.\nSicherheit\nDer\u0007militärische\u0007Berater\u0007hat\u0007die\u0007Sicherheitsbestimmungen\u0007der                                       Artikel 15\naufnehmenden\u0007Partei\u0007zu\u0007befolgen.                                                                       Wohnung\nDie\u0007aufnehmende\u0007Partei\u0007ist\u0007bei\u0007der\u0007Beschaffung\u0007einer\u0007Woh-\nArtikel 10\nnung\u0007 für\u0007 den\u0007 militärischen\u0007 Berater\u0007 und\u0007 seine\u0007 Familienange\u0007-\nDienstzeit und Urlaub                          hörigen\u0007behilflich.\u0007Hierbei\u0007wendet\u0007sie\u0007die\u0007gleichen\u0007Maßstäbe\u0007an\nwie\u0007für\u0007ihre\u0007eigenen\u0007Offiziere.\u0007Die\u0007erforderlichen\u0007Angaben\u0007über\n(1)\u0007 Für\u0007den\u0007militärischen\u0007Berater\u0007gelten\u0007die\u0007gleichen\u0007Dienst-\ndie\u0007Familiengröße\u0007sind\u0007der\u0007jeweils\u0007zuständigen\u0007Stelle\u0007bei\u0007der\u0007auf-\nzeit-\u0007und\u0007Feiertagsregelungen,\u0007wie\u0007sie\u0007Offiziere\u0007der\u0007aufnehmen-\nnehmenden\u0007Partei\u0007mitzuteilen.\nden\u0007Partei\u0007in\u0007vergleichbarer\u0007Dienststellung\u0007haben.\u0007Der\u0007militäri-\nsche\u0007 Berater\u0007 kann\u0007 die\u0007 Feiertagsregelung\u0007 der\u0007 entsendenden\nPartei\u0007in\u0007Anspruch\u0007nehmen,\u0007soweit\u0007dienstliche\u0007Erfordernisse\u0007dem                                         Artikel 16\nnicht\u0007entgegenstehen.                                                                          Betreuungseinrichtungen\n(2)\u0007 Dem\u0007militärischen\u0007Berater\u0007ist\u0007gemäß\u0007den\u0007Bestimmungen               Das\u0007Recht\u0007zur\u0007Nutzung\u0007von\u0007Militärischen\u0007Einkaufsstätten,\u0007Be-\nder\u0007entsendenden\u0007Partei\u0007Urlaub\u0007zu\u0007gewähren,\u0007wenn\u0007die\u0007zustän-              treuungseinrichtungen\u0007und\u0007Klubs\u0007wird\u0007dem\u0007militärischen\u0007Berater\ndigen\u0007 Stellen\u0007 der\u0007 aufnehmenden\u0007 Partei\u0007 keine\u0007 begründeten             und\u0007seinen\u0007Familienangehörigen\u0007zu\u0007den\u0007gleichen\u0007Bedingungen\n\u0007Einwände\u0007erheben.\u0007Der\u0007Urlaubsantrag\u0007ist\u0007dem\u0007für\u0007die\u0007Dauer\u0007der            eingeräumt\u0007wie\u0007den\u0007Offizieren\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei.\n\u0007Verwendung\u0007abgestellten\u0007zuständigen\u0007Stabsoffizier\u0007oder\u0007zivilen\nMitarbeiter\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei\u0007(Artikel\u00077\u0007Absatz\u00074)\u0007vorzu\u0007-\nArtikel 17\nlegen.\u0007 Der\u0007 militärische\u0007 Berater\u0007 leitet\u0007 den\u0007 Antrag\u0007 mit\u0007 dessen\n\u0007Stellungnahme\u0007an\u0007die\u0007zuständige\u0007Stelle\u0007der\u0007entsendenden\u0007Partei                        Ärztliche und zahnärztliche Versorgung\n(Artikel\u00076\u0007Absatz\u00071\u0007Satz\u00072)\u0007zwecks\u0007Genehmigung\u0007weiter.\n(1)\u0007 Im\u0007Falle\u0007einer\u0007Erkrankung\u0007oder\u0007Verletzung\u0007wird\u0007der\u0007militä-\nrische\u0007Berater\u0007in\u0007den\u0007militärischen\u0007medizinischen\u0007Einrichtungen\nArtikel 11                              der\u0007 aufnehmenden\u0007 Partei\u0007 unentgeltlich\u0007 ambulant\u0007 und/oder\nReisen aus dienstlichem Anlass                     \u0007stationär\u0007behandelt.\n(1)\u0007 Die\u0007Wahrnehmung\u0007von\u0007Dienstgeschäften\u0007außerhalb\u0007des                 (2)\u0007 Zahnärztliche\u0007 Behandlungen\u0007 nach\u0007 Absatz\u0007 1\u0007 erstrecken\nSitzes\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei,\u0007die\u0007zur\u0007Erfüllung\u0007dieser\u0007Verein-           sich\u0007nur\u0007auf\u0007dringliche\u0007allgemeine,\u0007konservierende\u0007und\u0007chirur\u0007-\nbarung\u0007 notwendig\u0007 sind,\u0007 erfolgt\u0007 im\u0007 Rahmen\u0007 von\u0007 dienstlichen         gische\u0007Maßnahmen.\n\u0007Reisen,\u0007 deren\u0007 Durchführung\u0007 die\u0007 zuständige\u0007 Stelle\u0007 der\u0007 auf\u0007-              (3)\u0007 Die\u0007entsendende\u0007Partei\u0007trägt\u0007die\u0007Kosten\u0007für\u0007Behandlungs-\nnehmenden\u0007Partei\u0007veranlasst.                                             maßnahmen,\u0007die\u0007nicht\u0007in\u0007Sanitätseinrichtungen\u0007der\u0007aufnehmen-\nden\u0007Partei\u0007gewährt\u0007werden\u0007können.\u0007Hierunter\u0007fallen\u0007zum\u0007Beispiel\n(2)\u0007 Bei\u0007 Reisen\u0007 des\u0007 militärischen\u0007 Beraters\u0007 gemäß\u0007 Absatz\u0007 1\ndie\u0007Kosten\u0007für\n\u0007werden\u0007ihm\u0007die\u0007gleichen\u0007Vergünstigungen\u0007gewährt,\u0007wie\u0007sie\u0007für\nvergleichbare\u0007Offiziere\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei\u0007gelten.                   a) ambulante\u0007Behandlung\u0007bei\u0007zivilen\u0007Ärzten\u0007und\u0007Zahnärzten;\n(3)\u0007 Für\u0007 Reisen\u0007 in\u0007 Staaten\u0007 außerhalb\u0007 des\u0007 mazedonischen      b) Krankentransporte,\u0007die\u0007nicht\u0007in\u0007Krankentransportfahrzeugen\nStaatsgebiets\u0007hat\u0007der\u0007militärische\u0007Berater\u0007die\u0007vorherige\u0007Zustim-                der\u0007 Streitkräfte\u0007 der\u0007 aufnehmenden\u0007 Partei\u0007 durchgeführt\nmung\u0007der\u0007entsendenden\u0007Partei,\u0007vertreten\u0007durch\u0007den\u0007Disziplinar-               \u0007werden;","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072012\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u00076,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u00078. März\u00072012                                   165\nc) stationäre\u0007Behandlung\u0007in\u0007zivilen\u0007Krankenhäusern;                         a) Erstattung\u0007 der\u0007 Auslagen\u0007 in\u0007 Verbindung\u0007 mit\u0007 Reisen\u0007 gemäß\n\u0007Artikel\u000711\u0007zuzüglich\u0007der\u0007Reisekosten,\u0007die\u0007dem\u0007militärischen\nd) Arznei-\u0007und\u0007Verbandmittel,\u0007die\u0007von\u0007zivilen\u0007Ärzten\u0007verordnet\nBerater\u0007nach\u0007den\u0007Bestimmungen\u0007der\u0007entsendenden\u0007Partei\nwerden\u0007(soweit\u0007die\u0007verordneten\u0007Mittel\u0007nicht\u0007aus\u0007dem\u0007Sani-\nzustehen;\ntätsmaterialvorrat\u0007der\u0007Streitkräfte\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei\nabgegeben\u0007werden\u0007können);                                              b) Erstattung\u0007der\u0007Umzugskosten\u0007während\u0007der\u0007Verwendung,\u0007so-\ne) Seh-\u0007und\u0007Hörhilfen,\u0007orthopädische\u0007und\u0007andere\u0007Hilfsmittel,                      fern\u0007der\u0007militärische\u0007Berater\u0007einen\u0007eigenen\u0007Hausstand\u0007hat\nKörperersatzstücke,\u0007Leistungen\u0007und\u0007Lieferungen\u0007von\u0007Dental-                   und\u0007auf\u0007Veranlassung\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei\u0007ein\u0007Umzug\nlaboratorien\u0007und\u0007Dentalhandlungen;                                           aus\u0007dienstlichen\u0007Gründen\u0007notwendig\u0007ist;\nf) Kuren\u0007und\u0007besondere\u0007Heilverfahren.                                       c) Kosten\u0007 für\u0007 Einweisungslehrgänge,\u0007 die\u0007 unmittelbar\u0007 dazu\n(4)\u0007 Kosten\u0007für\u0007ärztliche\u0007und\u0007zahnärztliche\u0007Behandlungen\u0007von                  \u0007dienen,\u0007den\u0007militärischen\u0007Berater\u0007mit\u0007den\u0007Grundsätzen\u0007und\nFamilienangehörigen\u0007des\u0007militärischen\u0007Beraters\u0007werden\u0007von\u0007der                     Verfahren\u0007im\u0007Rahmen\u0007seiner\u0007Verwendung\u0007bei\u0007der\u0007aufnehmen-\naufnehmenden\u0007Partei\u0007nicht\u0007übernommen.                                              den\u0007Partei\u0007vertraut\u0007zu\u0007machen;\nd) Bereitstellung\u0007eines\u0007angemessenen\u0007Büroraumes\u0007mit\u0007Daten-\nArtikel 18                                          verarbeitungsausstattung,\u0007Telefon/Telefax\u0007und\u0007Büromaterial;\nSteuern und Abgaben                                 e) Sicherstellung\u0007der\u0007kostenlosen\u0007Nutzung\u0007von\u0007Bibliotheken\u0007und\n(1)\u0007 Die\u0007 Befreiung\u0007 von\u0007 amtlichen\u0007 Steuern\u0007 und\u0007 Abgaben\u0007 für                sonstigen\u0007Einrichtungen,\u0007die\u0007zur\u0007Erfüllung\u0007der\u0007Aufgaben\u0007des\nden militärischen\u0007Berater,\u0007bestimmen\u0007sich\u0007gemäß\u0007Artikel\u0007I\u0007und\u0007II                   militärischen\u0007Beraters\u0007erforderlich\u0007sind;\ndes\u0007 PfP-Truppenstatuts\u0007 nach\u0007 den\u0007 Bestimmungen\u0007 des\u0007 NATO-                  f) Kosten\u0007der\u0007in\u0007Artikel\u000717\u0007Absätze\u00071\u0007und\u00072\u0007bestimmten\u0007ärzt\u0007-\nTruppenstatuts.                                                                     lichen\u0007und\u0007zahnärztlichen\u0007Versorgung.\n(2)\u0007 Insbesondere\u0007 für\u0007 den\u0007 zeitlich\u0007 begrenzten\u0007 Aufenthalt\u0007 in\n\u0007Mazedonien\u0007werden\u0007das\u0007Reisegepäck,\u0007die\u0007persönliche\u0007Ausstat-                     (3)\u0007 Soweit\u0007in\u0007dieser\u0007Vereinbarung\u0007nichts\u0007anderes\u0007bestimmt\u0007ist,\ntung\u0007und\u0007Wohnungseinrichtung\u0007des\u0007militärischen\u0007Beraters\u0007und                  werden\u0007 sämtliche\u0007 Lebenshaltungskosten\u0007 einschließlich\u0007 Woh-\nseiner\u0007Familienangehörigen\u0007sowie\u0007jeweils\u0007ein\u0007Kraftfahrzeug\u0007pro               nungskosten\u0007und\u0007Kosten\u0007der\u0007Heilfürsorge,\u0007die\u0007für\u0007die\u0007Familie\u0007des\nerwachsenen\u0007Familienangehörigen\u0007von\u0007Zoll\u0007und\u0007anderen\u0007Einfuhr-                militärischen\u0007Beraters\u0007entstehen,\u0007in\u0007Übereinstimmung\u0007mit\u0007den\ngebühren\u0007befreit.\u0007Von\u0007den\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007der\u0007deutschen                 Bestimmungen\u0007und\u0007Vorschriften\u0007der\u0007entsendenden\u0007Partei\u0007vom\nSeite\u0007wird\u0007hierzu\u0007ein\u0007Dokument\u0007ausgestellt,\u0007in\u0007dem\u0007die\u0007Gültig-               militärischen\u0007Berater\u0007selbst\u0007getragen.\u0007Dies\u0007gilt\u0007auch\u0007für\u0007den\u0007Er-\nkeitsdauer\u0007der\u0007deutschen\u0007Zulassung\u0007angegeben\u0007ist.                            satz\u0007verloren\u0007gegangener\u0007oder\u0007beschädigter\u0007Dienstbekleidung\nund\u0007persönlicher\u0007Ausrüstungsgegenstände,\u0007die\u0007nach\u0007Artikel\u000713\nAbsatz\u00072\u0007von\u0007der\u0007aufnehmenden\u0007Partei\u0007bereitgestellt\u0007werden.\nArtikel 19\nKosten\nArtikel 20\n(1)\u0007 Die\u0007 entsendende\u0007 Partei\u0007 übernimmt\u0007 nach\u0007 den\u0007 für\u0007 sie\n\u0007geltenden\u0007 Vorschriften\u0007 folgende\u0007 Kosten\u0007 für\u0007 den\u0007 von\u0007 ihr\u0007 ent\u0007-                     Beilegung von Meinungsverschiedenheiten\nsandten\u0007militärischen\u0007Berater:                                                Meinungsverschiedenheiten\u0007hinsichtlich\u0007der\u0007Auslegung\u0007und\na) Dienstbezüge,\u0007Vergütungen,\u0007übliche\u0007Zulagen\u0007und\u0007Entschädi-               Anwendung\u0007dieser\u0007Vereinbarung\u0007werden\u0007zwischen\u0007den\u0007Parteien\ngungen;                                                               durch\u0007Verhandlungen\u0007beigelegt\u0007und\u0007nicht\u0007dritten\u0007Stellen\u0007oder\n\u0007einem\u0007Gericht\u0007zur\u0007Schlichtung\u0007vorgelegt.\nb) Umzugskosten\u0007bei\u0007Beginn\u0007und\u0007Beendigung\u0007der\u0007Verwendung;\nc) Umzugskosten\u0007während\u0007der\u0007Verwendung,\u0007sofern\u0007der\u0007militäri-\nArtikel 21\nsche\u0007Berater\u0007einen\u0007eigenen\u0007Hausstand\u0007hat\u0007und\u0007auf\u0007Anord-\nnung\u0007der\u0007entsendenden\u0007Partei\u0007ein\u0007Umzug\u0007aus\u0007dienstlichen                                       Schlussbestimmungen\nGründen\u0007notwendig\u0007ist;\n(1)\u0007 Diese\u0007Vereinbarung\u0007tritt\u0007am\u0007Tage\u0007ihrer\u0007Unterzeichnung\u0007in\nd) Reisekosten\u0007anlässlich\u0007dienstlicher\u0007Reisen,\u0007die\u0007auf\u0007Anord-              Kraft.\nnung\u0007der\u0007entsendenden\u0007Partei\u0007durchgeführt\u0007werden;\n(2)\u0007 Diese\u0007Vereinbarung\u0007wird\u0007auf\u0007unbestimmte\u0007Dauer\u0007geschlos-\ne) Überführungs-\u0007und\u0007Bestattungskosten\u0007und\u0007andere\u0007im\u0007Todes-\nsen.\nfall\u0007des\u0007militärischen\u0007Beraters\u0007entstehende\u0007Kosten;\nf) Ausgaben,\u0007die\u0007im\u0007Zusammenhang\u0007mit\u0007besonderen\u0007Dienst-                       (3)\u0007 Diese\u0007Vereinbarung\u0007kann\u0007jederzeit\u0007im\u0007gegenseitigen\u0007Ein-\nleistungen\u0007stehen,\u0007die\u0007während\u0007der\u0007Dauer\u0007der\u0007Verwendung                vernehmen\u0007schriftlich\u0007geändert\u0007oder\u0007ergänzt\u0007werden.\nim\u0007Auftrag\u0007der\u0007entsendenden\u0007Partei\u0007erbracht\u0007werden.\n(4)\u0007 Diese\u0007Vereinbarung\u0007kann\u0007von\u0007jeder\u0007der\u0007Parteien\u0007unter\u0007Ein-\n(2)\u0007 Die\u0007 aufnehmende\u0007 Partei\u0007 übernimmt\u0007 nach\u0007 den\u0007 für\u0007 sie          haltung\u0007 einer\u0007 Frist\u0007 von\u0007 sechs\u0007 Monaten\u0007 schriftlich\u0007 gekündigt\n\u0007geltenden\u0007 Vorschriften\u0007 folgende\u0007 Kosten\u0007 für\u0007 den\u0007 militärischen       \u0007werden.\u0007Maßgebend\u0007für\u0007die\u0007Berechnung\u0007der\u0007Frist\u0007ist\u0007der\u0007Tag\u0007des\n\u0007Berater:                                                                    Eingangs\u0007der\u0007Kündigung\u0007bei\u0007der\u0007anderen\u0007Partei.\nGeschehen\u0007 zu\u0007 Bonn\u0007 am\u0007 7.\u0007 Mai\u0007 2008\u0007 und\u0007 zu\u0007 Skopje\u0007\nam\u0007 26.\u0007 März\u0007 2008\u0007 in\u0007 zwei\u0007 Urschriften,\u0007 jede\u0007 in\u0007 deutscher\u0007 und\n\u0007mazedonischer\u0007Sprache,\u0007wobei\u0007jeder\u0007Wortlaut\u0007\u0007gleichermaßen\nverbindlich\u0007ist.\nFür\u0007das\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nder\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nRainer-Georg\u0007Großkraumbach\nFür\u0007das\u0007Mazedonische\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nLjube\u0007Dukoski","166                  Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072012\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u00076,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u00078. März\u00072012\nAnlage\nzur\u0007Vereinbarung\nzwischen\u0007dem\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nder\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nund\u0007dem\u0007Mazedonischen\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nüber\u0007die\u0007Entsendung\u0007eines\u0007militärischen\u0007Beraters\nan\u0007das\u0007Mazedonische\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nGemäß\u0007 Artikel\u0007 4\u0007 Absatz\u0007 2\u0007 dieser\u0007 Vereinbarung\u0007 werden\u0007 in     − Einführung\u0007eines\u0007einheitlichen\u0007Identifikationssystems\u0007für\n\u0007dieser\u0007Anlage\u0007die\u0007Aufgaben\u0007des\u0007militärischen\u0007Beraters\u0007der\u0007Streit-        Material\u0007entsprechend\u0007der\u0007Vorgaben\u0007des\u0007NATO-Kodifika\u0007-\nkräfte\u0007beim\u0007Mazedonischen\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007festge-           tionssystems\u0007(NCS);\nlegt.\n− Einführung\u0007und\u0007Umsetzung\u0007von\u0007gemeinsamen\u0007Zielen\u0007und\nSeine\u0007wesentlichen\u0007Aufgabenbereiche\u0007umfassen\u0007dort\u0007insbe-              Fähigkeiten\u0007im\u0007Bereich\u0007der\u0007Logistik\u0007(„Partnership\u0007Goals“);\nsondere:\n− Erarbeiten\u0007 einer\u0007 Studie\u0007 zur\u0007 Versorgung\u0007 von\u0007 entsandten\n1. Mitwirken\u0007innerhalb\u0007des\u0007„NATO\u0007Advisory\u0007Teams“\u0007in\u0007Mazedo-\nStreitkräften\u0007(„Deployed\u0007Forces“);\nnien\u0007(MKD)\u0007bei\u0007der\u0007Bearbeitung\u0007von\u0007aktuellen\u0007Struktur-\u0007und\nVerfahrensfragen\u0007im\u0007Mazedonischen\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidi-       − Koordinierung\u0007der\u0007Unterstützung\u0007durch\u0007logistische\u0007Exper-\ngung\u0007(MKD\u0007VtgMin),\u0007durch\u0007Beratung\u0007der\u0007Leitung\u0007und\u0007Mitar-             ten\u0007aus\u0007dem\u0007Bereich\u0007NATO;\nbeiter\u0007des\u0007Hauses,\u0007des\u0007Generalstabes\u0007(GenStab)\u0007und/oder\nder\u0007Hauptabteilung\u0007Logistik\u0007mit\u0007besonderem\u0007Blick\u0007auf\u0007Fragen       − Steuerung\u0007und\u0007Überwachung\u0007einer\u0007straffen\u0007logistischen\nin\u0007den\u0007Bereichen:                                                    Ausbildungsplanung,\u0007-organisation\u0007und\u0007-durchführung;\n− Logistische\u0007Strukturen\u0007und\u0007Verfahren;                           − Erarbeitung\u0007von\u0007Vorschlägen\u0007zur\u0007technischen\u0007Versorgung\n− Konzeptionelle\u0007Grundlagen;                                         von\u0007aus\u0007Deutschland\u0007übernommenem\u0007militärischen\u0007Gerät.\n− Aufbau\u0007von\u0007zentralen\u0007logistischen\u0007Organisationsele\u0007menten;   3. Mitwirken\u0007bei\u0007der\u0007Planung\u0007von\u0007Ausbildungsmaßnahmen\u0007an\nAusbildungseinrichtungen\u0007der\u0007NATO,\u0007einschließlich\u0007Hilfestel-\n− Ausbildung\u0007von\u0007Fachpersonal\u0007Logistik.\nlung\u0007und\u0007Überwachung\u0007bei\u0007der\u0007Anlage\u0007der\u0007mazedonischen\n2. Mitwirken\u0007bei\u0007der\u0007Bearbeitung\u0007von\u0007aktuellen\u0007Fragen\u0007betref-          Ausbildungsplanung,\u0007soweit\u0007die\u0007logistische\u0007Ausbildung\u0007be-\nfend\u0007Aufbau\u0007und\u0007Einführung\u0007von\u0007logistischen\u0007Verfahren\u0007und         troffen\u0007ist.\nSystemen\u0007nach\u0007NATO-Vorgaben\u0007mit\u0007besonderem\u0007Blick\u0007auf\nFragen\u0007in\u0007den\u0007Bereichen:                                       4. Unterstützen\u0007 bei\u0007 der\u0007 Koordination\u0007 von\u0007 Besuchen\u0007 der\u0007\nAmtsträger\u0007 aus\u0007 dem\u0007 Geschäftsbereich\u0007 Logistik\u0007 des\u0007 MKD\n− Erarbeiten\u0007einer\u0007IT-\u0007Logistik\u0007(Prozessmodellierung,\u0007Schnitt-    VtgMin/GenStab\u0007oder\u0007anderen\u0007unterstellten\u0007Organisations-\nstellenanalyse,\u0007Migrationsverfahren,\u0007NATO-Kompatibilität);     elementen\u0007bei\u0007entsprechenden\u0007Dienststellen\u0007der\u0007NATO.\n− Definition\u0007der\u0007operativen\u0007Aufgaben\u0007und\u0007Zuständigkeiten\u0007in\n5. Zuarbeit\u0007bei\u0007der\u0007Anlage,\u0007Entwicklung,\u0007Planung,\u0007Vorbereitung,\neiner\u0007Logistikabteilung;\nDurchführung\u0007und\u0007Bewertung\u0007der\u0007Maßnahmen\u0007des\u0007deutsch-\n− Erarbeiten\u0007 von\u0007 Konzepten\u0007 zur\u0007 Materialbewirtschaftung,       mazedonischen\u0007Jahresprogramms,\u0007soweit\u0007Fragen\u0007der\u0007Logis-\nMaterialerhaltung\u0007sowie\u0007Transport\u0007und\u0007Verkehr;                 tik\u0007betroffen\u0007sind.","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072012\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u00076,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u00078. März\u00072012                              167\nÄnderungsvereinbarung\nzur\u0007Vereinbarung\u0007vom\u00077.\u0007Mai\u00072008\nzwischen\u0007dem\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nder\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nund\u0007dem\u0007Mazedonischen\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nüber\u0007die\u0007Entsendung\u0007eines\u0007militärischen\u0007Beraters\nan\u0007das\u0007Mazedonische\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nDas\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung                      sind\u0007wie\u0007folgt\u0007übereingekommen:\nder\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nund                                                                Artikel 1\ndas\u0007Mazedonische\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007–                  Die\u0007 Anlage\u0007 zu\u0007 dieser\u0007 Änderungsvereinbarung\u0007 ersetzt\u0007 die\n\u0007bisherige\u0007Anlage\u0007zur\u0007Vereinbarung\u0007vom\u00077.\u0007Mai\u00072008\u0007zwischen\nin\u0007Anbetracht\u0007der\u0007guten\u0007Erfahrungen,\u0007die\u0007bei\u0007der\u0007Durchführung       dem\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007der\u0007Bundesrepublik\nder\u0007Vereinbarung\u0007vom\u00077.\u0007Mai\u00072008\u0007zwischen\u0007dem\u0007Bundesminis-            Deutschland\u0007und\u0007dem\u0007Mazedonischen\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidi-\nterium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\u0007und             gung\u0007über\u0007die\u0007Entsendung\u0007eines\u0007militärischen\u0007Beraters\u0007an\u0007das\ndem\u0007Mazedonischen\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007über\u0007die\u0007Ent-           Mazedonische\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung.\nsendung\u0007 eines\u0007 militärischen\u0007 Beraters\u0007 an\u0007 das\u0007 Mazedonische\n\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\u0007gemacht\u0007wurden,                                                       Artikel 2\ngeleitet\u0007von\u0007dem\u0007Wunsch,\u0007auch\u0007künftig\u0007auf\u0007diesem\u0007Gebiet\u0007zu-            Diese\u0007Änderungsvereinbarung\u0007tritt\u0007am\u0007Tag\u0007der\u0007Unterzeichnung\nsammenzuarbeiten\u0007–                                                     in\u0007Kraft.\nGeschehen\u0007zu\u0007Skopje\u0007am\u000730.\u0007Mai\u00072011\u0007in\u0007zwei\u0007Urschriften,\njede\u0007 in\u0007 deutscher\u0007 und\u0007 mazedonischer\u0007 Sprache,\u0007 wobei\u0007 jeder\nWortlaut\u0007gleichermaßen\u0007verbindlich\u0007ist.\nFür\u0007das\u0007Bundesministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nder\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nMatthias\u0007Kremin\nFür\u0007das\u0007Mazedonische\u0007Ministerium\u0007der\u0007Verteidigung\nLjube\u0007Dukoski\nAnlage\nzur Vereinbarung vom 7. Mai 2008\nzwischen dem Bundesministerium der Verteidigung\nder Bundesrepublik Deutschland\nund dem Mazedonischen Ministerium der Verteidigung\nüber die Entsendung eines militärischen Beraters\nan das Mazedonische Ministerium der Verteidigung\nNach Artikel 4 Absatz 2 der Vereinbarung werden in dieser An-        – Unterstützung bei der Harmonisierung der nationalen, bilatera-\nlage die Aufgaben des militärischen Beraters der Streitkräfte            len und NATO-Programme und -Aktivitäten,\nbeim Mazedonischen Ministerium der Verteidigung festgelegt.\n– Analyse des NATO-Mitgliedschaftsaktionsplans und Ermittlung\nSeine Aufgabenbereiche umfassen das Personalwesen der                  von Unzulänglichkeiten,\nStreitkräfte und dort insbesondere:\n– gegebenenfalls Ausbildung von ausgewähltem Personal in\ndie Beratung des Mazedonischen Ministeriums der Verteidigung,\nNATO-Verfahren und NATO-Standards, um die oben genann-\ndes Generalstabs und unterstellter Ausbildungsbereiche sowie\nten Unzulänglichkeiten auszuräumen,\ndie Mitarbeit im NATO-Beratungsstab (NATO Advisory Team)\nMazedonien bei der Er- und Bearbeitung von aktuellen Struktur-        – Teilnahme an beziehungsweise Auswertung von NATO-Kon-\nund Verfahrensfragen im Bereich Personalführung und Personal-            ferenzen, Workshops und Seminaren im Rahmen der NATO-\nentwicklung.                                                             Partnerschaft für den Frieden („NATO-PfP“) und anderer\nIm Einzelnen:                                                          NATO-Initiativen auf dem Balkan im Hinblick auf eventuellen\nHandlungsbedarf,\n– Erarbeiten von Grundsätzen und Konzeptionen im Personal-\nwesen im Hinblick auf Transformation und Professionalisierung        – Mitwirkung bei der Planung von Ausbildungsmaßnahmen an\nder mazedonischen Streitkräfte,                                        Ausbildungseinrichtungen der NATO, einschließlich Hilfestel-\nlung bei und Überwachung der Ausbildungsplanung, soweit\n– Verbesserung der Effektivität der Personalführung (Auswahl-\nAusbildung im Kompetenzbereich Personalmanagement be-\nkriterien/Laufbahnen/Werdegangsmodelle/Verwendungsauf-\ntroffen ist,\nbau),\n– Verbesserung des Bildungs- und Ausbildungsprogramms so-              – Zuarbeit bei der Konzeption, Entwicklung, Planung, Vorberei-\nwie Abstimmung und Optimierung der Verfahren zur Verbes-               tung, Durchführung und Bewertung der Maßnahmen des\nserung der Interoperabilität und der operativen Fähigkeiten des        bilateralen deutsch-mazedonischen Jahresprogramms, soweit\nPersonals,                                                             Fragen der Personalführung und Entwicklung betroffen sind,\n– Mitwirkung bei der Reorganisation des Personalwesens im              – Unterstützung des NATO Advisory Teams NATO-Hauptquar-\nMazedonischen Verteidigungsministerium und Generalstab,                tier Skopje im Bereich Personalmanagement."]}