{"id":"bgbl2-2011-25-8","kind":"bgbl2","year":2011,"number":25,"date":"2011-10-07T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2011/25#page=65","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2011-25-8/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2011/bgbl2_2011_25.pdf#page=65","order":8,"title":"Bekanntmachung des deutsch-russischen Durchführungsprotokolls zur Umsetzung des Abkommens vom 25. Mai 2006 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Russischen Föderation über die Rückübernahme","law_date":"2011-08-25T00:00:00Z","page":945,"pdf_page":65,"num_pages":3,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2011 Teil II Nr. 25, ausgegeben zu Bonn am 7. Oktober 2011 945\nBekanntmachung\ndes deutsch-russischen Durchführungsprotokolls\nzur Umsetzung des Abkommens vom 25. Mai 2006\nzwischen der Europäischen Gemeinschaft\nund der Russischen Föderation\nüber die Rückübernahme\nVom 25. August 2011\nDas in Hannover am 19. Juli 2011 unterzeichnete\nDurchführungsprotokoll zwischen der Regierung der Bun-\ndesrepublik Deutschland und der Regierung der Rus-\nsischen Föderation zur Umsetzung des Abkommens vom\n25. Mai 2006 zwischen der Europäischen Gemeinschaft\nund der Russischen Föderation über die Rückübernahme\n(ABl. L 129 vom 17.5.2007, S. 38, 40) wird nachstehend\nveröffentlicht.\nDer Tag, an dem das Durchführungsprotokoll nach\nseinem Artikel 11 Absatz 2 in Kraft tritt, wird im Bundes-\ngesetzblatt bekannt gegeben.\nBerlin, den 25. August 2011\nBundesministerium des Innern\nIm Auftrag\nGabriele Hauser","946                 Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072011\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000725,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u00077. Oktober\u00072011\nDurchführungsprotokoll\nzwischen\u0007der\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland\nund\u0007der\u0007Regierung\u0007der\u0007Russischen\u0007Föderation\nzur\u0007Umsetzung\u0007des\u0007Abkommens\u0007vom\u000725.\u0007Mai\u00072006\nzwischen\u0007der\u0007Europäischen\u0007Gemeinschaft\nund\u0007der\u0007Russischen\u0007Föderation\nüber\u0007die\u0007Rückübernahme\nDie\u0007Regierung\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland              das\u0007Stellen\u0007und\u0007die\u0007Annahme\u0007von\u0007Rückübernahmeersuchen\u0007und\nDurchbeförderungsersuchen\u0007sowie\u0007deren\u0007Beantwortung;\nund\nMitteilung\u0007des\u0007Ergebnisses\u0007einer\u0007Befragung;\ndie\u0007Regierung\u0007der\u0007Russischen\u0007Föderation,\nFestlegung\u0007der\u0007Verfahrensweise\u0007für\u0007die\u0007Durchführung\u0007von\u0007Rück-\nnachstehend\u0007Vertragsparteien\u0007genannt,              übernahmen\u0007und\u0007Durchbeförderungen.\n(3)\u0007 Zur\u0007Umsetzung\u0007der\u0007Bestimmungen\u0007des\u0007Abkommens\u0007und\nin\u0007dem\u0007Bestreben,\u0007die\u0007Durchführung\u0007des\u0007Abkommens\u0007vom\ndieses\u0007 Durchführungsprotokolls\u0007 werden\u0007 die\u0007 unter\u0007 Absatz\u0007 2\n25. Mai\u00072006\u0007zwischen\u0007der\u0007Europäischen\u0007Gemeinschaft\u0007und\u0007der\n\u0007dieses\u0007Artikels\u0007genannten\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007der\u0007Vertrags-\nRussischen\u0007Föderation\u0007über\u0007die\u0007Rückübernahme,\u0007nachstehend\nparteien\u0007unmittelbar\u0007zusammenarbeiten.\nAbkommen\u0007genannt,\u0007effektiv\u0007zu\u0007gestalten\u0007und\u0007zu\u0007erleichtern,\n(4)\u0007 Zum\u0007Zweck\u0007der\u0007Umsetzung\u0007dieses\u0007Durchführungsproto-\nund\u0007 unter\u0007 Berücksichtigung\u0007 der\u0007 Bestimmungen\u0007 des\u0007 Arti-     kolls\u0007teilen\u0007die\u0007Vertragsparteien\u0007einander\u0007innerhalb\u0007von\u0007dreißig\nkels\u000720\u0007des\u0007Abkommens,                                             Kalendertagen\u0007nach\u0007der\u0007Unterzeichnung\u0007dieses\u0007Durchführungs-\nprotokolls\u0007auf\u0007diplomatischem\u0007Weg\u0007ihre\u0007Kontaktdaten\u0007der\u0007in\u0007Ab-\nsind\u0007wie\u0007folgt\u0007übereingekommen:                                 satz\u00072\u0007genannten\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007mit.\u0007Im\u0007Weiteren\u0007werden\ndie\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007einander\u0007über\u0007jegliche\u0007Änderungen\u0007\nArtikel 1                           ihrer\u0007Kontaktdaten\u0007unmittelbar\u0007unterrichten.\nZuständige Behörden                          (5)\u0007 Im\u0007Falle\u0007einer\u0007Änderung\u0007der\u0007in\u0007Absatz\u00071\u0007dieses\u0007Artikels\u0007ge-\nnannten\u0007 zuständigen\u0007 Behörden\u0007 informieren\u0007 beide\u0007 Vertrags\u0007-\n(1)\u0007 Die\u0007 für\u0007 die\u0007 Durchführung\u0007 des\u0007 Abkommens\u0007 zuständigen   parteien\u0007einander\u0007unverzüglich\u0007auf\u0007diplomatischem\u0007Wege.\n\u0007 ehörden\u0007sind:\nB\nfür\u0007die\u0007deutsche\u0007Vertragspartei:                                                                Artikel 2\ndie\u0007Ausländerbehörden;                                                               Verfahren zur Übermittlung des\nRückübernahmeersuchens und dessen Antwort\ndas\u0007Bundespolizeipräsidium;\n(1)\u0007 Die\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007der\u0007Vertragsparteien\u0007übermit-\ndas\u0007Auswärtige\u0007Amt;                                                teln\u0007einander\u0007das\u0007Rückübernahmeersuchen\u0007auf\u0007dem\u0007Post-\u0007oder\nfür\u0007die\u0007russische\u0007Vertragspartei:                                  Kurierweg.\nder\u0007Föderale\u0007Migrationsdienst;                                        (2)\u0007 Die\u0007Antwort\u0007auf\u0007das\u0007Rückübernahmeersuchen\u0007erfolgt\u0007auf\ndem\u0007Postweg\u0007an\u0007die\u0007im\u0007Rückübernahmeersuchen\u0007jeweils\u0007ange-\ndas\u0007Ministerium\u0007für\u0007Auswärtige\u0007Angelegenheiten\u0007der\u0007Russischen      gebene\u0007Adresse\u0007und\u0007zusätzlich\u0007unter\u0007Verwendung\u0007technischer\nFöderation;                                                        Hilfsmittel\u0007zur\u0007Textübermittlung\u0007in\u0007Übereinstimmung\u0007mit\u0007den\u0007ge-\nder\u0007Föderale\u0007Sicherheitsdienst\u0007der\u0007Russischen\u0007Föderation.          setzlichen\u0007Bestimmungen\u0007des\u0007Staates\u0007der\u0007ersuchten\u0007Vertrags-\npartei.\n(2)\u0007 Seitens\u0007der\u0007deutschen\u0007Vertragspartei\u0007sind\u0007zuständig:\n(3)\u0007 Die\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007beider\u0007Vertragsparteien\u0007infor-\nfür\u0007das\u0007Stellen\u0007von\u0007Rückübernahmeersuchen\u0007und\u0007Durchbeförde-       mieren\u0007 einander\u0007 unverzüglich\u0007 unter\u0007 Verwendung\u0007 technischer\nrungsersuchen\u0007das\u0007Bundespolizeipräsidium\u0007und\u0007die\u0007Ausländer-       Hilfsmittel\u0007zur\u0007Textübermittlung\u0007über\u0007den\u0007Eingang\u0007eines\u0007Rück-\nbehörden;                                                          übernahmeersuchens.\nfür\u0007die\u0007Annahme\u0007von\u0007Rückübernahmeersuchen\u0007und\u0007Durchbeför-\nderungsersuchen\u0007sowie\u0007die\u0007Beantwortung\u0007der\u0007genannten\u0007Ersu-                                      Artikel 3\nchen\u0007das\u0007Bundespolizeipräsidium;\nWeitere Dokumente\nfür\u0007das\u0007Stellen\u0007und\u0007die\u0007Annahme\u0007von\u0007Rückübernahmeersuchen\nSind\u0007 nach\u0007 Auffassung\u0007 der\u0007 zuständigen\u0007 Behörden\u0007 der\u0007 er\u0007-\nim\u0007beschleunigten\u0007Verfahren\u0007und\u0007die\u0007Beantwortung\u0007der\u0007genann-\nsuchenden\u0007Vertragspartei\u0007andere\u0007Dokumente,\u0007die\u0007nicht\u0007in\u0007den\nten\u0007Ersuchen\u0007das\u0007Bundespolizeipräsidium;\nAnhängen\u00072\u0007bis\u00075\u0007des\u0007Abkommens\u0007aufgeführt\u0007sind,\u0007für\u0007die\u0007Fest-\nfür\u0007die\u0007Mitteilung\u0007des\u0007Ergebnisses\u0007einer\u0007Befragung\u0007das\u0007Bundes-    stellung\u0007 der\u0007 Staatsangehörigkeit\u0007 der\u0007 rückzuübernehmenden\npolizeipräsidium;                                                 \u0007Person\u0007oder\u0007für\u0007die\u0007Feststellung\u0007von\u0007Gründen\u0007für\u0007die\u0007Rücküber-\nnahme\u0007von\u0007Drittstaatsangehörigen\u0007oder\u0007Staatenlosen\u0007von\u0007Be-\nfür\u0007die\u0007Festlegung\u0007der\u0007Verfahrensweise\u0007für\u0007die\u0007Durchführung\u0007von\ndeutung,\u0007können\u0007solche\u0007Dokumente\u0007auch\u0007dem\u0007der\u0007zuständigen\nRückübernahmen\u0007und\u0007Durchbeförderungen\u0007das\u0007Bundespolizei-\nBehörde\u0007der\u0007ersuchten\u0007Vertragspartei\u0007zugeleiteten\u0007Rücküber\u0007-\npräsidium\u0007und\u0007die\u0007Ausländerbehörden.\nnahmeersuchen\u0007beigefügt\u0007werden.\u0007Zu\u0007den\u0007in\u0007diesem\u0007Artikel\u0007ge-\nSeitens\u0007der\u0007russischen\u0007Vertragspartei\u0007sind\u0007die\u0007Hauptaufgaben      nannten\u0007Dokumenten\u0007gehören\u0007auch\u0007von\u0007der\u0007Deutschen\u0007Demo-\nzur\u0007Umsetzung\u0007der\u0007Bestimmungen\u0007des\u0007Abkommens\u0007dem\u0007Föde-            kratischen\u0007 Republik\u0007 oder\u0007 von\u0007 der\u0007 Union\u0007 der\u0007 Sozialistischen\nralen\u0007Migrationsdienst\u0007übertragen,\u0007unter\u0007anderem:                 Sowjetrepubliken\u0007ausgestellte\u0007Pässe\u0007sowie\u0007Fotokopien\u0007hiervon.","Bundesgesetzblatt\u0007Jahrgang\u00072011\u0007Teil\u0007II\u0007Nr.\u000725,\u0007ausgegeben\u0007zu\u0007Bonn\u0007am\u00077. Oktober\u00072011                                947\nArtikel 4                                   (2)\u0007 Im\u0007Fall\u0007einer\u0007Änderung\u0007der\u0007in\u0007Absatz\u00071\u0007dieses\u0007Artikels\u0007ge-\nnannten\u0007Grenzübertrittsstellen\u0007informieren\u0007die\u0007Vertragsparteien\nBefragung\neinander\u0007unverzüglich\u0007auf\u0007diplomatischem\u0007Weg.\n(1)\u0007 Kann\u0007die\u0007zuständige\u0007Behörde\u0007der\u0007ersuchenden\u0007Vertrags-\n(3)\u0007 Der\u0007Tag,\u0007die\u0007Uhrzeit\u0007und\u0007die\u0007Grenzübertrittsstelle,\u0007die\u0007zum\npartei\u0007keines\u0007der\u0007in\u0007den\u0007Anhängen\u00072\u0007und\u00073\u0007des\u0007Abkommens\u0007auf-\nZwecke\u0007der\u0007Rückführung\u0007verwendet\u0007werden\u0007soll,\u0007sowie\u0007die\u0007Be-\ngeführten\u0007 Dokumente\u0007 vorlegen,\u0007 führen\u0007 die\u0007 Vertreter\u0007 der\u0007 zu\u0007-\ndingungen\u0007für\u0007die\u0007Organisation\u0007der\u0007Durchbeförderung\u0007werden\nständigen\u0007Behörde\u0007der\u0007ersuchten\u0007Vertragspartei\u0007anhand\u0007des\u0007in\nvon\u0007den\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007der\u0007Vertragsparteien\u0007in\u0007jedem\nPunkt\u0007„D“\u0007des\u0007Rückübernahmeersuchens\u0007enthaltenen\u0007Ersuchens\nkonkreten\u0007Fall\u0007festgelegt.\nder\u0007zuständigen\u0007Behörde\u0007der\u0007ersuchenden\u0007Vertragspartei\u0007unver-\nzüglich\u0007eine\u0007Befragung\u0007der\u0007rückzuübernehmenden\u0007Person\u0007durch.                 (4)\u0007 Unbeschadet\u0007Artikel\u000713\u0007Absatz\u00072\u0007des\u0007Abkommens\u0007sind\u0007die\nVertragsparteien\u0007bestrebt,\u0007die\u0007Rückübernahme\u0007oder\u0007Durchbeför-\n(2)\u0007 Die\u0007Durchführung\u0007von\u0007Befragungen\u0007obliegt\nderung\u0007auf\u0007dem\u0007Luftweg\u0007durchzuführen.\nauf\u0007deutscher\u0007Seite\u0007den\u0007Mitarbeitern\u0007der\u0007diplomatischen\u0007Vertre-\ntung\u0007oder\u0007einer\u0007konsularischen\u0007Einrichtung\u0007der\u0007Bundesrepublik                                            Artikel 7\nDeutschland\u0007in\u0007der\u0007Russischen\u0007Föderation;\nBegleitung einer rückzuübernehmenden\nauf\u0007russischer\u0007Seite\u0007einem\u0007Vertreter\u0007des\u0007Föderalen\u0007Migrations-                             oder durchzubefördernden Person\ndienstes\u0007an\u0007der\u0007diplomatischen\u0007Vertretung\u0007oder\u0007konsularischen\nEinrichtung\u0007der\u0007Russischen\u0007Föderation\u0007in\u0007der\u0007Bundesrepublik                   (1)\u0007 Wenn\u0007 die\u0007 Übergabe\u0007 einer\u0007 rückzuübernehmenden\u0007 oder\nDeutschland.\u0007Bis\u0007zur\u0007Aufnahme\u0007der\u0007Tätigkeit\u0007des\u0007Vertreters\u0007des             durchzubefördernden\u0007Person\u0007unter\u0007amtlicher\u0007Begleitung\u0007durch\nFöderalen\u0007Migrationsdienstes\u0007oder\u0007während\u0007der\u0007Abwesenheit                 die\u0007ersuchende\u0007Vertragspartei\u0007notwendig\u0007wird,\u0007teilt\u0007die\u0007zustän-\ndes\u0007Vertreters\u0007wird\u0007die\u0007Befragung\u0007durch\u0007Mitarbeiter\u0007der\u0007diploma-         dige\u0007 Behörde\u0007 der\u0007 ersuchenden\u0007 Vertragspartei\u0007 Vornamen\u0007 und\ntischen\u0007 Vertretung\u0007 oder\u0007 einer\u0007 konsularischen\u0007 Einrichtung\u0007 der       \u0007Familiennamen\u0007der\u0007Begleitpersonen,\u0007Art,\u0007Nummer\u0007und\u0007Ausstel-\nRussischen\u0007 Föderation\u0007 in\u0007 der\u0007 Bundesrepublik\u0007 Deutschland            lungsdatum\u0007der\u0007Pässe\u0007der\u0007Begleitpersonen\u0007rechtzeitig\u0007mit.\ndurchgeführt.                                                                (2)\u0007 Die\u0007Begleitpersonen\u0007sind\u0007während\u0007des\u0007Aufenthaltes\u0007auf\n(3)\u0007 Die\u0007zuständige\u0007Behörde\u0007der\u0007ersuchten\u0007Vertragspartei\u0007in-        dem\u0007Hoheitsgebiet\u0007des\u0007Staates\u0007der\u0007ersuchten\u0007Vertragspartei\u0007ver-\nformiert\u0007die\u0007zuständige\u0007Behörde\u0007der\u0007ersuchenden\u0007Vertragspar-           pflichtet,\u0007die\u0007gesetzlichen\u0007Bestimmungen\u0007des\u0007Staates\u0007der\u0007er-\ntei\u0007binnen\u0007zehn\u0007Kalendertagen\u0007nach\u0007Eingang\u0007des\u0007Rückübernah-            suchten\u0007Vertragspartei\u0007einzuhalten.\nmeersuchens,\u0007 welches\u0007 auch\u0007 das\u0007 Ersuchen\u0007 auf\u0007 Durchführung               (3)\u0007 Die\u0007Begleitung\u0007wird\u0007von\u0007Personen\u0007in\u0007Zivilkleidung\u0007durch-\neiner\u0007Befragung\u0007enthält,\u0007über\u0007die\u0007Ergebnisse\u0007der\u0007Befragung.           geführt,\u0007die\u0007gültige\u0007Pässe\u0007und\u0007Unterlagen\u0007mit\u0007sich\u0007führen,\u0007die\u0007die\n(4)\u0007 Die\u0007 in\u0007 Artikel\u0007 11\u0007 Absatz\u0007 2\u0007 des\u0007 Abkommens\u0007 genannten    erzielten\u0007Vereinbarungen\u0007hinsichtlich\u0007der\u0007Rückübernahme\u0007oder\n\u0007Fristen\u0007 für\u0007 die\u0007 Beantwortung\u0007 des\u0007 Rückübernahmeersuchens,          der\u0007 Durchbeförderung\u0007 belegen.\u0007 Die\u0007 Begleitpersonen\u0007 dürfen\nwelches\u0007auch\u0007das\u0007Ersuchen\u0007auf\u0007Durchführung\u0007einer\u0007Befragung            \u0007weder\u0007Waffen\u0007noch\u0007sonstige\u0007Gegenstände\u0007mit\u0007sich\u0007führen,\u0007für\nenthält,\u0007beginnen\u0007am\u0007Tag\u0007der\u0007Übermittlung\u0007des\u0007Befragungser-            die\u0007auf\u0007dem\u0007Hoheitsgebiet\u0007des\u0007Staates\u0007der\u0007ersuchten\u0007Vertrags-\ngebnisses\u0007durch\u0007die\u0007ersuchte\u0007Vertragspartei,\u0007in\u0007jedem\u0007Fall\u0007jedoch      partei\u0007Beschränkungen\u0007gelten.\nbinnen\u0007zehn\u0007Kalendertagen\u0007nach\u0007Eingang\u0007des\u0007Rückübernahme-                   (4)\u0007 Die\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007der\u0007Vertragsparteien\u0007arbeiten\u0007in\nersuchens\u0007bei\u0007der\u0007ersuchten\u0007Vertragspartei.                              allen\u0007Fragen,\u0007die\u0007mit\u0007dem\u0007Aufenthalt\u0007von\u0007Begleitpersonen\u0007auf\ndem\u0007Hoheitsgebiet\u0007des\u0007Staates\u0007der\u0007ersuchten\u0007Vertragspartei\u0007ver-\n(5)\u0007 Bestätigt\u0007 die\u0007 Befragung\u0007 die\u0007 Staatsangehörigkeit\u0007 des\nbunden\u0007sind,\u0007zusammen.\u0007Die\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007der\u0007ersuch-\n\u0007Staates\u0007der\u0007ersuchten\u0007Vertragspartei\u0007der\u0007rückzuübernehmenden\nten\u0007Vertragspartei\u0007gewähren\u0007den\u0007Begleitpersonen\u0007jede\u0007mögliche\nPerson\u0007 nicht,\u0007 wird\u0007 das\u0007 in\u0007 Absatz\u0007 3\u0007 dieses\u0007 Artikels\u0007 genannte\nUnterstützung.\nRückübernahmeersuchen\u0007der\u0007zuständigen\u0007Behörde\u0007der\u0007ersu-\nchenden\u0007Vertragspartei\u0007ohne\u0007Prüfung\u0007mit\u0007Begründung\u0007zurück-\ngesandt.                                                                                                Artikel 8\nKosten\nArtikel 5                                   Kosten,\u0007die\u0007der\u0007ersuchten\u0007Vertragspartei\u0007im\u0007Zusammenhang\nVerfahren zur Übermittlung des                        mit\u0007der\u0007Rückübernahme\u0007und\u0007Durchbeförderung\u0007entstanden\u0007und\nDurchbeförderungsersuchens und dessen Antwort                      nach\u0007Artikel\u000716\u0007des\u0007Abkommens\u0007von\u0007der\u0007ersuchenden\u0007Vertrags-\npartei\u0007zu\u0007tragen\u0007sind,\u0007sind\u0007durch\u0007diese\u0007Vertragspartei\u0007innerhalb\n(1)\u0007 Die\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007der\u0007Vertragsparteien\u0007übermit-\nvon\u0007sechzig\u0007Kalendertagen\u0007nach\u0007Vorlage\u0007der\u0007Kostennachweise\u0007in\nteln\u0007einander\u0007das\u0007Durchbeförderungsersuchen\u0007auf\u0007dem\u0007Post-\nEuro\u0007zu\u0007erstatten.\noder\u0007Kurierweg.\n(2)\u0007 Die\u0007Antwort\u0007auf\u0007das\u0007Durchbeförderungsersuchen\u0007wird\u0007in-                                         Artikel 9\nnerhalb\u0007von\u0007fünf\u0007Arbeitstagen\u0007nach\u0007Eingang\u0007des\u0007Durchbeförde-\nrungsersuchens\u0007auf\u0007dem\u0007Postweg\u0007an\u0007die\u0007im\u0007Durchbeförderungs-                                              Sprache\nersuchen\u0007 jeweils\u0007 angegebene\u0007 Adresse\u0007 und\u0007 zusätzlich\u0007 unter                (1)\u0007 Zur\u0007Umsetzung\u0007der\u0007Bestimmungen\u0007dieses\u0007Durchführungs-\nVerwendung\u0007technischer\u0007Hilfsmittel\u0007zur\u0007Textübermittlung\u0007in\u0007Über-           protokolls\u0007werden\u0007alle\u0007Unterlagen,\u0007die\u0007in\u0007Artikel\u00073\u0007dieses\u0007Durch-\neinstimmung\u0007mit\u0007den\u0007gesetzlichen\u0007Bestimmungen\u0007des\u0007Staates                  führungsprotokolls\u0007sowie\u0007in\u0007den\u0007Abschnitten\u0007III\u0007und\u0007IV\u0007des\u0007Ab-\nder\u0007ersuchten\u0007Vertragspartei\u0007übermittelt.                                  kommens\u0007genannt\u0007werden,\u0007wie\u0007folgt\u0007verfasst:\ndurch\u0007die\u0007deutsche\u0007Vertragspartei\u0007–\u0007in\u0007deutscher\u0007Sprache\u0007mit\nArtikel 6                              \u0007einer\u0007beigefügten\u0007russischen\u0007oder\u0007englischen\u0007Übersetzung;\nRückübernahme- und Durchbeförderungsverfahren                    durch\u0007die\u0007russische\u0007Vertragspartei\u0007–\u0007in\u0007russischer\u0007Sprache\u0007mit\n(1)\u0007 Für\u0007die\u0007Rückübernahme\u0007und\u0007die\u0007Durchbeförderung\u0007legen         \u0007einer\u0007beigefügten\u0007deutschen\u0007oder\u0007englischen\u0007Übersetzung.\ndie\u0007Vertragsparteien\u0007folgende\u0007Grenzübertrittsstellen\u0007fest:                  (2)\u0007 Konsultationen\u0007der\u0007zuständigen\u0007Behörden\u0007der\u0007Vertragspar-\nauf\u0007dem\u0007Hoheitsgebiet\u0007der\u0007Bundesrepublik\u0007Deutschland:                 teien\u0007betreffend\u0007die\u0007Umsetzung\u0007dieses\u0007Durchführungsprotokolls\nwerden\u0007in\u0007deutscher\u0007und\u0007russischer\u0007Sprache\u0007geführt.\nalle\u0007internationalen\u0007Flughäfen;\nauf\u0007dem\u0007Hoheitsgebiet\u0007der\u0007Russischen\u0007Föderation:                                                      Artikel 10\nalle\u0007internationalen\u0007Flughäfen.                                                             Änderungen und Ergänzungen\nBei\u0007 Bedarf\u0007 können\u0007 im\u0007 Einzelfall\u0007 auch\u0007 andere\u0007 Grenzübertritts\u0007-        Das\u0007Durchführungsprotokoll\u0007kann\u0007im\u0007gegenseitigen\u0007Einverneh-\nstellen\u0007vereinbart\u0007werden.                                           men\u0007der\u0007Vertragsparteien\u0007geändert\u0007und\u0007ergänzt\u0007werden."]}