{"id":"bgbl2-2011-20-6","kind":"bgbl2","year":2011,"number":20,"date":"2011-07-28T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2011/20#page=18","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2011-20-6/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2011/bgbl2_2011_20.pdf#page=18","order":6,"title":"Bekanntmachung der deutsch-peruanischen Vereinbarung über Finanzielle Zusammenarbeit","law_date":"2011-06-09T00:00:00Z","page":714,"pdf_page":18,"num_pages":2,"content":["714 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2011 Teil II Nr. 20, ausgegeben zu Bonn am 28. Juli 2011\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\nder Satzung der Organisation der Vereinten Nationen\nfür industrielle Entwicklung\nVom 8. Juni 2011\nDas Ve r e i n i g t e K ö n i g r e i c h hat am 27. April 2011 gegenüber dem Gene-\nralsekretär der Vereinten Nationen als Verwahrer die K ü n d i g u n g der Satzung\nder Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung vom 8. April\n1979 (BGBl. 1985 II S. 1215, 1217) n o t i f i z i e r t .\nDie Kündigung wird nach Artikel 6 Absatz 2 der Satzung zum 31. Dezember\n2012 wirksam.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n19. Januar 2009 (BGBl. II S. 178).\nBerlin, den 8. Juni 2011\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. M a r t i n N e y\nBekanntmachung\nder deutsch-peruanischen Vereinbarung\nüber Finanzielle Zusammenarbeit\nVom 9. Juni 2011\nDie Vereinbarung in der Form eines Notenwechsels\nvom 12. März/23. Juli 2007 zwischen der Regierung der\nBundesrepublik Deutschland und der Regierung der Re-\npublik Peru über Finanzielle Zusammenarbeit („Bewässe-\nrungsprogramm Südliche Andenzone IV“) ist nach ihrer\nInkrafttretensklausel\nam 23. Juli 2007\nin Kraft getreten; die deutsche einleitende Note wird\nnachstehend veröffentlicht.\nBonn, den 9. Juni 2011\nBundesministerium\nfür wirtschaftliche Zusammenarbeit\nund Entwicklung\nIm Auftrag\nDorothea Groth","Bundesgesetzblatt Jahrgang 2011 Teil II Nr. 20, ausgegeben zu Bonn am 28. Juli 2011                   715\nDie Botschaft                                                      Lima, den 12. März 2007\nder Bundesrepublik Deutschland\nHerr Minister,\nich beehre mich, Ihnen im Namen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland unter\nBezugnahme auf das Protokoll der Regierungsverhandlungen vom 5. Dezember 2001,\nAbschnitt II, Nummer 1.1 sowie auf das Protokoll der Regierungsverhandlungen vom\n1. Oktober 2004, Abschnitt III, Nummer 3.5 und Anhang 5 und auf das Abkommen vom\n11. April 1994 zwischen unseren beiden Regierungen über Finanzielle Zusammenarbeit\nfolgende Vereinbarung vorzuschlagen:\n1. Von dem in Artikel 1 Absatz 1a des zwischen unseren beiden Regierungen geschlosse-\nnen Abkommens vom 11. April 1994 für Vorhaben im Bereich Wasserversorgung und\nAbwasserentsorgung in Arequipa und Trujillo vorgesehenen Darlehen in Höhe von ur-\nsprünglich 48 136 593,67 EUR (in Worten: achtundvierzig Millionen einhundertsechs-\nunddreißigtausendfünfhundertdreiundneunzig Euro und siebenundzechzig Cent) wird\nein Betrag in Höhe von 6 000 000,– EUR (in Worten: sechs Millionen Euro) aus den für\ndas Vorhaben „Kläranlage Pampa Estrella – Arequipa III“ vorgesehenen Mitteln auf das\nVorhaben „Bewässerungsprogramm Südliche Andenzone IV“ reprogrammiert.\n2. Für die unter Nummer 1 genannte Reprogrammierung gelten folgende Konditionen:\nDarlehen über 6 000 000 EUR (in Worten: sechs Millionen Euro) zu 3,00 % Zinsen p. a.\nbei einer Laufzeit von 30 Jahren unter Einschluss von 10 tilgungsfreien Jahren.\n3. Im Übrigen gelten die Bestimmungen des eingangs erwähnten Abkommens vom\n11. April 1994 auch für diese Vereinbarung.\n4. Diese Vereinbarung wird in deutscher und spanischer Sprache geschlossen, wobei\njeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist.\nFalls sich die Regierung der Republik Peru mit den unter Nummern 1 bis 4 gemachten\nVorschlägen einverstanden erklärt, werden diese Note und die das Einverständnis Ihrer\nRegierung zum Ausdruck bringende Antwortnote Eurer Exzellenz eine Vereinbarung\nzwischen unseren Regierungen bilden, die mit dem Datum Ihrer Antwortnote in Kraft tritt.\nGenehmigen Sie, Herr Minister, die Versicherung meiner ausgezeichnetsten Hoachach-\ntung.\nDr. C h r i s t o p h M ü l l e r\nSeiner Exzellenz\ndem Minister für Auswärtige Angelegenheiten\nder Republik Peru\nHerrn José Antonio García Belaúnde\nLima"]}