{"id":"bgbl2-2010-10-7","kind":"bgbl2","year":2010,"number":10,"date":"2010-05-04T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2010/10#page=31","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2010-10-7/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2010/bgbl2_2010_10.pdf#page=31","order":7,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Zusatzprotokolls zum Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten betreffend Kontrollstellen und grenzüberschreitenden Datenverkehr und zu dem Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten","law_date":"2010-03-30T00:00:00Z","page":295,"pdf_page":31,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2010 Teil II Nr. 10, ausgegeben zu Bonn am 4. Mai 2010                295\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Zusatzprotokolls\nzum Übereinkommen zum Schutz des Menschen\nbei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten\nbetreffend Kontrollstellen und grenzüberschreitenden Datenverkehr\nund zu dem Übereinkommen\nzum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung\npersonenbezogener Daten\nVom 30. März 2010\nI.\nDas Zusatzprotokoll vom 8. November 2001 (BGBl. 2002 II S. 1882, 1887)\nzum Übereinkommen vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der\nautomatischen Verarbeitung personenbezogener Daten (BGBl. 1985 II S. 538,\n539) betreffend Kontrollstellen und grenzüberschreitenden Datenverkehr wird\nnach seinem Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe b für\nLiechtenstein                                                             am 1. Mai 2010\nin Kraft treten.\nII.\nBezüglich des Übereinkommens vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Men-\nschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten hat\nL i e c h t e n s t e i n zu seinem bei Hinterlegung der Ratifikationsurkunde notifi-\nzierten Vo r b e h a l t (vgl. die Bekanntmachung vom 7. September 2004,\nBGBl. II S. 1440) Folgendes mitgeteilt:\n(Übersetzung)\n“The Principality of Liechtenstein, by             „Das Fürstentum Liechtenstein ändert\nwithdrawing item 2.d (‘personal data files         seine in der Anlage zu der am 11. Mai 2004\nset up pursuant to the Liechtenstein Due           hinterlegten Ratifikationsurkunde enthalte-\nDiligence Act’), amends its declaration            ne Erklärung zu Artikel 2 des Übereinkom-\nconcerning Article 2 of the Convention as          mens dahin gehend, dass es Nummer 2\ncontained in the annex to the instrument of        Buchstabe d (‚Dateien/Datensammlungen\nratification deposited on 11 May 2004.”            mit personenbezogenen Daten nach dem\nLiechtensteiner Gesetz über die Sorgfalts-\npflicht‘) zurücknimmt.“\nM o l d a u hat dem Generalsekretär des Europarats am 17. September 2009\nfolgende geänderten K o n t a k t i n f o r m a t i o n e n notifiziert:\nNational Center for Protection of the Data with Personal Character\n(Nationales Zentrum für den Schutz personenbezogener Daten)\nStr. Serghei Lazo nr. 48\nMD-2004 Chisinau\nRepublik Moldau\nTel.: +373 22 820801\nFax: +373 22 802806\nLeiter des Zentrums: Vitalie Panis\nStellvertretender Leiter des Zentrums: Vasile Foltea\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n8. September 2009 (BGBl. II S. 1143).\nBerlin, den 30. März 2010\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. S u s a n n e W a s u m - R a i n e r"]}