{"id":"bgbl2-2009-30-2","kind":"bgbl2","year":2009,"number":30,"date":"2009-09-04T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2009/30#page=11","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2009-30-2/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2009/bgbl2_2009_30.pdf#page=11","order":2,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens über das grenzüberschreitende Fernsehen","law_date":"2009-07-06T00:00:00Z","page":1019,"pdf_page":11,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2009 Teil II Nr. 30, ausgegeben zu Bonn am 4. September 2009               1019\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens\nüber das grenzüberschreitende Fernsehen\nVom 6. Juli 2009\nI.\nDas Europäische Übereinkommen vom 5. Mai 1989 über das grenzüber-\nschreitende Fernsehen (BGBl. 1994 II S. 638, 639) in seiner durch das Protokoll\nvom 9. September 1998 zur Änderung des Europäischen Übereinkommens\nüber das grenzüberschreitende Fernsehen geänderten Fassung (BGBl. 2000 II\nS. 1090, 1091) ist nach seinem Artikel 29 Absatz 4 für die\nUkraine                                                                      am 1. Juli 2009\nin Kraft getreten.\nII.\nDie U k r a i n e hat dem Generalsekretär des Europarats bei Hinterlegung der\nRatifikationsurkunde am 26. März 2009 nachstehenden V o r b e h a l t und die\nE r k l ä r u n g notifiziert:\n(Übersetzung)\n“Concerning Article 32, paragraph 1, of             „Betreffend Artikel 32 Absatz 1 des\nthe Convention, Ukraine reserves the right           Übereinkommens behält sich die Ukraine\nto restrict in its territory the retransmission      das Recht vor, die Weiterverbreitung von\nof programme services containing ad-                 Programmen, die Werbung für alkoholische\nvertisements for alcoholic beverages, to             Getränke enthalten, in ihrem Hoheitsgebiet\nthe extent that it does not comply with its          zu beschränken, soweit diese Weiterver-\ndomestic legislation.                                breitung ihren innerstaatlichen Rechtsvor-\nschriften nicht entspricht.\nConcerning Article 19, the authority des-           Betreffend Artikel 19 ist die im Einklang\nignated in accordance with Article 19 of the         mit Artikel 19 des Übereinkommens be-\nConvention shall be the National Council             nannte Behörde der Nationale Rat für Fern-\non Television and Radio Broadcasting of              sehen und Rundfunk der Ukraine.“\nUkraine.”\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n29. Januar 2009 (BGBl. II S. 211).\nBerlin, den 6. Juli 2009\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. G e o r g W i t s c h e l"]}