{"id":"bgbl2-2008-15-3","kind":"bgbl2","year":2008,"number":15,"date":"2008-06-23T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2008/15#page=5","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2008-15-3/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2008/bgbl2_2008_15.pdf#page=5","order":3,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Protokolls zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken","law_date":"2008-04-23T00:00:00Z","page":601,"pdf_page":5,"num_pages":3,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2008 Teil II Nr. 15, ausgegeben zu Bonn am 23. Juni 2008  601\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Protokolls zum Madrider Abkommen\nüber die internationale Registrierung von Marken\nVom 23. April 2008\nI.\nDas Protokoll vom 27. Juni 1989 zum Madrider Abkommen über die inter-\nnationale Registrierung von Marken (BGBl. 1995 II S. 1016) ist nach seinem Arti-\nkel 14 Abs. 4 Buchstabe b für folgende weitere Staaten in Kraft getreten:\nAlbanien                                             am           30. Juli 2003\nArmenien                                             am      19. Oktober 2000\nAserbaidschan                                        am          15. April 2007\nAustralien                                           am           11. Juli 2001\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und c und in Artikel 8\nAbs. 7 Buchstabe a des Protokolls vorgesehenen Erklärungen\nBahrain                                              am 15. Dezember 2005\nBelarus                                              am       18. Januar 2002\nBhutan                                               am        4. August 2000\nBotsuana                                             am    5. Dezember 2006\nBulgarien                                            am       2. Oktober 2001\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und Artikel 8 Abs. 7\nBuchstabe a des Protokolls vorgesehenen Erklärungen\nEuropäische Union                                    am       1. Oktober 2004\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und Artikel 8 Abs. 7\nBuchstabe a des Protokolls vorgesehenen Erklärungen\nGriechenland                                         am       10. August 2000\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und Artikel 8 Abs. 7\nBuchstabe a des Protokolls vorgesehenen Erklärungen\nIran                                                 am 25. Dezember 2003\nIrland                                               am      19. Oktober 2001\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und c und in Artikel 8\nAbs. 7 Buchstabe a des Protokolls vorgesehenen Erklärungen\nItalien                                              am          17. April 2000\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und c und in Artikel 8\nAbs. 7 Buchstabe a des Protokolls vorgesehenen Erklärungen\nKirgisistan                                          am          17. Juni 2004\nnach Maßgabe der in Artikel 8 Abs. 7 Buchstabe a des Protokolls vorgese-\nhenen Erklärung\nKorea, Republik                                      am          10. April 2003\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und c und in Artikel 8\nAbs. 7 Buchstabe a des Protokolls vorgesehenen Erklärungen\nKroatien                                             am       23. Januar 2004\nMazedonien, ehemalige jugoslawische Republik         am       30. August 2002\nMongolei                                             am          16. Juni 2001\nNamibia                                              am          30. Juni 2004\nnach Maßgabe der in Artikel 14 Abs. 5 des Protokolls vorgesehenen Erklä-\nrung\nOman                                                 am      16. Oktober 2007\nSambia                                               am 15. November 2001","602 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2008 Teil II Nr. 15, ausgegeben zu Bonn am 23. Juni 2008\nSan Marino                                                    am 12. September 2007\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und Artikel 8 Abs. 7\nBuchstabe a des Protokolls vorgesehenen Erklärungen\nSingapur                                                      am    31. Oktober 2000\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und c und in Artikel 8\nAbs. 7 Buchstabe a des Protokolls vorgesehenen Erklärungen\nSyrien, Arabische Republik                                    am      5. August 2004\nTurkmenistan                                                  am 28. September 1999\nUkraine                                                       am 29. Dezember 2000\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und c des Protokolls\nvorgesehenen Erklärungen\nUsbekistan                                                    am 27. Dezember 2006\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und Artikel 8 Abs. 7\nBuchstabe a des Protokolls vorgesehenen Erklärungen\nVereinigte Staaten                                            am 2. November 2003\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und c und in Artikel 8\nAbs. 7 Buchstabe a des Protokolls vorgesehenen Erklärungen\nVietnam                                                       am         11. Juli 2006\nnach Maßgabe der in Artikel 8 Abs. 7 Buchstabe a des Protokolls vorgese-\nhenen Erklärung\nZypern                                                        am 4. November 2003.\nDas Protokoll wird ferner für\nMadagaskar                                                    am        28. April 2008\nnach Maßgabe der in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b des Protokolls vorgese-\nhenen Erklärung\nin Kraft treten.\nII.\nDie B u n d e s r e p u b l i k J u g o s l a w i e n *) hat dem Generaldirektor der\nWeltorganisation für geistiges Eigentum am 14. Juni 2001 notifiziert, dass sie\nsich als einer der R e c h t s n a c h f o l g e r der ehemaligen Sozialistischen\nFöderativen Republik Jugoslawien mit Wirkung vom 27. April 1992, dem Tag\nder Gründung der Bundesrepublik Jugoslawien, als durch das Protokoll vom\n27. Juni 1989 zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung\nvon Marken gebunden betrachtet.\nM o n t e n e g r o hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für geistiges\nEigentum am 4. Dezember 2006 notifiziert, dass es sich als einer der R e c h t s -\nn a c h f o l g e r von Serbien und Montenegro mit Wirkung vom 3. Juni 2006,\ndem Tag seiner Unabhängigkeitserklärung, als durch das Protokoll vom 27. Juni\n1989 zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von\nMarken gebunden betrachtet.\nDie N i e d e r l a n d e haben dem Generaldirektor der Weltorganisation für\ngeistiges Eigentum am 14. November 2002 und am 28. Januar 2003 die Erstre-\nckung des Protokolls vom 27. Juni 1989 zum Madrider Abkommen über die\ninternationale Registrierung von Marken auf die N i e d e r l ä n d i s c h e n\nA n t i l l e n notifiziert; diese Erstreckung ist nach Artikel 14 Abs. 4 Buchstabe b\ndes Protokolls am 28. April 2003 wirksam geworden.\nC h i n a hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für geistiges Eigentum\nam 7. Juli 2000 notifiziert, dass das Protokoll vom 27. Juni 1989 zum Madrider\nAbkommen über die internationale Registrierung von Marken n i c h t auf die\nSonderverwaltungszone M a c a u anzuwenden ist.\nIII.\nA r m e n i e n hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für geistiges\nEigentum am 24. Juli 2001 die in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und Artikel 8\nAbs. 7 Buchstabe a des Protokolls vorgesehenen E r k l ä r u n g e n notifiziert.\nDie Erklärungen sind am 24. Oktober 2001 wirksam geworden.\n*) ab 4. Februar 2003 Serbien und Montenegro","Bundesgesetzblatt Jahrgang 2008 Teil II Nr. 15, ausgegeben zu Bonn am 23. Juni 2008     603\nB a h r a i n hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für geistiges Eigen-\ntum am 7. Februar 2008 die in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und c des Protokolls\nvorgesehenen E r k l ä r u n g e n notifiziert. Die Erklärungen werden am 7. Mai\n2008 wirksam.\nB e l a r u s hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für geistiges Eigen-\ntum am 23. Januar 2003 die in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und Artikel 8 Abs. 7\nBuchstabe a des Protokolls vorgesehenen E r k l ä r u n g e n notifiziert. Die\nErklärungen sind am 28. April 2003 wirksam geworden.\nG r i e c h e n l a n d hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für geistiges\nEigentum am 20. Mai 2005 die in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe c des Protokolls\nvorgesehene E r k l ä r u n g notifiziert. Die Erklärung ist am 20. August 2005\nwirksam geworden.\nDie R e p u b l i k M o l d a u hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für\ngeistiges Eigentum am 26. September 2003 die in Artikel 8 Abs. 7 Buchstabe a\ndes Protokolls vorgesehene E r k l ä r u n g notifiziert. Die Erklärung ist am\n26. Dezember 2003 wirksam geworden.\nDie T ü r k e i hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für geistiges\nEigentum am 8. August 2000 die in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b des Protokolls\nvorgesehene E r k l ä r u n g notifiziert. Die Erklärung ist am 8. November 2000\nwirksam geworden.\nDie T ü r k e i hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für geistiges\nEigentum am 13. Juli 2005 die in Artikel 8 Abs. 7 Buchstabe a des Protokolls\nvorgesehene E r k l ä r u n g notifiziert. Die Erklärung ist am 13. Oktober 2005\nwirksam geworden.\nDie T ü r k e i hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für geistiges\nEigentum am 26. September 2006 die in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe c des Pro-\ntokolls vorgesehene E r k l ä r u n g notifiziert. Die Erklärung ist am 26. Dezem-\nber 2006 wirksam geworden.\nTu r k m e n i s t a n hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für geistiges\nEigentum am 10. Januar 2000 die in Artikel 5 Abs. 2 Buchstabe b und Artikel 8\nAbs. 7 Buchstabe a des Protokolls vorgesehenen E r k l ä r u n g e n notifiziert.\nDie Erklärungen sind am 10. April 2000 wirksam geworden.\nDie U k r a i n e hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für geistiges\nEigentum am 28. August 2003 die in Artikel 8 Abs. 7 Buchstabe a des Protokolls\nvorgesehene E r k l ä r u n g notifiziert. Die Erklärung ist am 28. November 2003\nwirksam geworden.\nU n g a r n hat dem Generaldirektor der Weltorganisation für geistiges Eigen-\ntum am 1. Februar 2004 die R ü c k n a h m e seiner E r k l ä r u n g zu Artikel 14\nAbs. 5 (BGBl. 1997 II S. 1732) notifiziert.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n16. Oktober 2000 (BGBl. II S. 1358).\nBerlin, den 23. April 2008\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. G e o r g W i t s c h e l"]}