{"id":"bgbl2-2006-15-4","kind":"bgbl2","year":2006,"number":15,"date":"2006-06-12T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2006/15#page=43","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2006-15-4/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2006/bgbl2_2006_15.pdf#page=43","order":4,"title":"Bekanntmachung zu dem Abkommen über strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrt zeugen begangene Handlungen","law_date":"2006-04-24T00:00:00Z","page":531,"pdf_page":43,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2006 Teil II Nr. 15, ausgegeben zu Bonn am 12. Juni 2006             531\nBekanntmachung\nzu dem Abkommen\nüber strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrzeugen\nbegangene Handlungen\nVom 24. April 2006\nN e u s e e l a n d hat der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation am\n12. August 2005 die folgende E r k l ä r u n g zum Beitritt der Cookinseln zu dem\nAbkommen vom 14. September 1963 über strafbare und bestimmte andere\nan Bord von Luftfahrzeugen begangene Handlungen (BGBl. 1969 II S. 121)\nnotifiziert:\n(Übersetzung)\n“… whereas the Government of New                  „… in der Erwägung, dass sich der Bei-\nZealand’s accession (on 12 February 1974)        tritt der Regierung von Neuseeland [am\nimplicitly extended to the Cook Islands;         12. Februar 1974] implizit auch auf die\nand whereas the Cook Islands is a self-          Cookinseln erstreckte, sowie in der Er-\ngoverning State in a relationship of free        wägung, dass die Cookinseln ein selbst-\nassociation with New Zealand, and pos-           verwaltetes Territorium in freier Assoziie-\nsesses in its own right the capacity to enter    rung mit Neuseeland sind und die Fähigkeit\ninto treaties and other international agree-     haben, im eigenen Namen Verträge und\nments with governments and regional and          andere internationale Übereinkünfte mit\ninternational organisations; and whereas         Regierungen sowie regionalen und interna-\nthe Government of the Cook Islands acce-         tionalen Organisationen zu schließen, und\nded to the Convention in its own right on        ferner in der Erwägung, dass die Regierung\n11 July 2005; now therefore the Govern-          der Cookinseln dem Abkommen am\nment of New Zealand declares that, by            11. Juli 2005 im eigenen Namen beige-\nreason of the accession to the Convention        treten ist, erklärt die Regierung von Neu-\nby the Government of the Cook Islands, it        seeland, dass sie aufgrund des Beitritts zu\nregards the Government of the Cook               dem Abkommen durch die Regierung der\nIslands as having succeeded to the obliga-       Cookinseln der Auffassung ist, dass die\ntions under the Convention of the Govern-        Regierung der Cookinseln in die der Regie-\nment of New Zealand in respect of the            rung von Neuseeland aus dem Abkommen\nCook Islands, and further declares that,         erwachsenen Verpflichtungen in Bezug auf\naccordingly, as from the date of the acces-      die Cookinseln eingetreten ist, und erklärt\nsion to the Convention by the Government         ferner, dass die Regierung von Neuseeland\nof the Cook Islands, the Government of           folglich seit dem Beitritt zu dem Abkom-\nNew Zealand ceased to have State respon-         men durch die Regierung der Cookinseln\nsibility for the observance of the obligations   nicht mehr die Staatenverantwortlichkeit\nunder the Convention in respect of the ter-      für die Erfüllung der Verpflichtungen aus\nritory of the Cook Islands.”                     dem Abkommen in Bezug auf die Cook-\ninseln hat.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n9. Januar 2006 (BGBl. II S. 123).\nBerlin, den 24. April 2006\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. L ä u f e r"]}