{"id":"bgbl2-2005-23-3","kind":"bgbl2","year":2005,"number":23,"date":"2005-09-27T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2005/23#page=11","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2005-23-3/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2005/bgbl2_2005_23.pdf#page=11","order":3,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Rotterdamer Übereinkommens über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel","law_date":"2005-08-09T00:00:00Z","page":1099,"pdf_page":11,"num_pages":2,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2005 Teil II Nr. 23, ausgegeben zu Bonn am 27. September 2005 1099\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Übereinkommens\nüber die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines\nin einem Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags\nVom 5. August 2005\nDas Übereinkommen vom 15. Juni 1990 über die Bestimmung des zuständi-\ngen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der Europäischen\nGemeinschaften gestellten Asylantrags (Dubliner Übereinkommen) – BGBl.\n1994 II S. 791 – ist nach seinem Artikel 21 Abs. 2 für die\nTschechische Republik                                     am 1. August 2005\nin Kraft getreten.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n2. Dezember 1997 (BGBl. 1998 II S. 62).\nBerlin, den 5. August 2005\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. C h r i s t o p h M ü l l e r\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Rotterdamer Übereinkommens über das Verfahren\nder vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien\nsowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel\nVom 9. August 2005\nI.\nDas Rotterdamer Übereinkommen vom 10. September 1998 über das Verfah-\nren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefähr-\nliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im\ninternationalen Handel (BGBl. 2000 II S. 1058) ist nach seinem Artikel 26 Abs. 2\nfür folgende weitere Staaten in Kraft getreten:\nBelize                                                 am      19. Juli 2005.\nChile                                                  am    20. April 2005.\nChina                                                  am     20. Juni 2005.\nnach Maßgabe der unter II. abgedruckten Erklärung\nEritrea                                                am      8. Juni 2005.\nKenia                                                  am       4. Mai 2005.\nKongo, Demokratische Republik                          am     21. Juni 2005.\nMexiko                                                 am   2. August 2005.\nMoldau                                                 am    27. April 2005.\nnach Maßgabe der unter II. abgedruckten Erklärung\nPortugal                                               am     17. Mai 2005.\nSudan                                                  am     18. Mai 2005.\nVenezuela                                              am      18. Juli 2005.","1100 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2005 Teil II Nr. 23, ausgegeben zu Bonn am 27. September 2005\nEs wird ferner für\nIndien                                                      am           22. August 2005\nIrland                                                      am        8. September 2005\nNamibia                                                     am      22. September 2005\nSingapur                                                    am           22. August 2005\nin Kraft treten.\nII.\nC h i n a bei Hinterlegung der Ratifikationsurkunde folgende E r k l ä r u n g :\n(Übersetzung)\nDeclaration (Courtesy Translation) (Origi-         Erklärung (Höflichkeitsübersetzung) (Ori-\nnal: Chinese)                                        ginal: Chinesisch)\n“In accordance with the provision of art-          „Nach Artikel 138 des Grundgesetzes\nicle 138 of the Basic Law of the Macao               der Sonderverwaltungsregion Macau der\nSpecial Administrative Region of the Peo-            Volksrepublik China sowie Artikel 153 des\nple's Republic of China and article 153 of           Grundgesetzes der Sonderverwaltungs-\nthe Basic Law of the Hong Kong Special               region Hongkong der Volksrepublik China\nAdministrative Region of the People's                beschließt die Regierung der Volksrepublik\nRepublic of China, the Government of the             China, dass das Übereinkommen auf die\nPeople's Republic of China decides that              Sonderverwaltungsregion        Macau    der\nthe Convention shall apply to the Macao              Volksrepublik China Anwendung findet; es\nSpecial Administrative Region of the Peo-            findet keine Anwendung auf die Sonderver-\nple's Republic of China; it shall not apply to       waltungsregion Hongkong der Volksrepu-\nthe Hong Kong Special Administrative                 blik China, bis die Regierung von China\nRegion of the People's Republic of China             etwas anderes notifiziert.“\nuntil the Government of China notifies oth-\nerwise.”\nM o l d a u bei Hinterlegung der Beitrittsurkunde am 27. Januar 2005 folgende\nErklärung:\n(Übersetzung)\nDeclaration (Courtesy Translation) (Ori-           Erklärung (Höflichkeitsübersetzung) (Ori-\nginal: Moldovan)                                    ginal: Moldauisch)\n“According to article 20 of the Conven-            „Nach Artikel 20 des Übereinkommens\ntion, the Republic of Moldova declares that         erklärt die Republik Moldau, dass [sie]\n[it] accepts both means of dispute settle-          beide in Absatz 2 des Artikels genannten\nment, mentioned in paragraph 2 of the art-          Mittel der Streitbeilegung gegenüber jeder\nicle, as compulsory in relation to any Party        Vertragspartei, welche dieselbe Verpflich-\naccepting the same obligation.”                     tung übernimmt, als obligatorisch aner-\nkennt.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n15. Februar 2005 (BGBl. II S. 351).\nBerlin, den 9. August 2005\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. C h r i s t o p h M ü l l e r"]}