{"id":"bgbl2-2003-27-11","kind":"bgbl2","year":2003,"number":27,"date":"2003-09-30T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2003/27#page=95","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2003-27-11/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2003/bgbl2_2003_27.pdf#page=95","order":11,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens über die an Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen","law_date":"2003-08-20T00:00:00Z","page":1479,"pdf_page":95,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2003 Teil II Nr. 27, ausgegeben zu Bonn am 30. September 2003    1479\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Europäischen Übereinkommens über die an Verfahren vor dem\nEuropäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen\nVom 20. August 2003\nDas Europäische Übereinkommen vom 5. März 1996 über die an Verfahren vor\ndem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen\n(BGBl. 2001 II S. 358) ist nach seinem Artikel 8 Abs. 2 für die\nSlowakei                                                           am 1. Juli 2003\nnach Maßgabe des bei Hinterlegung der Ratifikationsurkunde am 21. Mai\n2003 notifizierten Vorbehalts, dass Artikel 4 Abs. 2 Buchstabe a des Über-\neinkommens auf Staatsangehörige der Slowakischen Republik keine\nAnwendung findet,\nin Kraft getreten.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n24. April 2003 (BGBl. II S. 523).\nBerlin, den 20. August 2003\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. L ä u f e r\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Internationalen Übereinkommens gegen Geiselnahme\nVom 20. August 2003\nI.\nDas Internationale Übereinkommen vom 18. Dezember 1979 gegen Geisel-\nnahme (BGBl. 1980 II S. 1361) wird nach seinem Artikel 18 Abs. 2 für folgenden\nweiteren Staat in Kraft treten:\nBenin                                                         am 30. August 2003.\nII.\nDie Bekanntmachung vom 13. Juni 2003 (BGBl. II S. 659) wird aufgrund einer\nKorrekturmitteilung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen als Verwahrer\ndes Übereinkommens hinsichtlich des V o r b e h a l t s von Ä t h i o p i e n der-\ngestalt e r g ä n z t , als in der Überschrift der englischen Höflichkeitsübersetzung\ndes Vorbehalts nach dem Wort „Reservation“ die Wörter „pursuant to\narticle 16 (2)“ einzufügen sind und in der deutschen Übersetzung nach dem\nWort „Vorbehalt“ die Wörter „nach Artikel 16 Absatz 2“ einzufügen sind.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n13. Juni 2003 (BGBl. II S. 659).\nBerlin, den 20. August 2003\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. L ä u f e r"]}