{"id":"bgbl2-2003-14-13","kind":"bgbl2","year":2003,"number":14,"date":"2003-06-18T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2003/14#page=24","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2003-14-13/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2003/bgbl2_2003_14.pdf#page=24","order":13,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens über die Kontrolle des Erwerbs und Besitzes von Schusswaffen durch Einzelpersonen","law_date":"2003-05-07T00:00:00Z","page":536,"pdf_page":24,"num_pages":1,"content":["536 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2003 Teil II Nr. 14, ausgegeben zu Bonn am 18. Juni 2003\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Europäischen Übereinkommens über die Kontrolle\ndes Erwerbs und Besitzes von Schusswaffen durch Einzelpersonen\nVom 7. Mai 2003\nDas Europäische Übereinkommen vom 28. Juni 1978 über die Kontrolle des\nErwerbs und Besitzes von Schusswaffen durch Einzelpersonen (BGBl. 1980 II\nS. 953) wird nach seinem Artikel 12 Abs. 3 für\nMoldau, Republik                                                      am 1. Juli 2003\nnach Maßgabe der nachfolgend abgedruckten, bei Hinterlegung der Ratifi-\nkationsurkunde am 5. März 2003 notifizierten Erklärung\nin Kraft treten:\n(Übersetzung)\n“The Republic of Moldova declares that it        „Die Republik Moldau erklärt, dass sie\nwill apply the provisions of the Convention      das Übereinkommen bis zur vollständigen\nonly on the territory controlled by the          Wiederherstellung der territorialen Unver-\nGovernment of the Republic of Moldova            sehrtheit der Republik Moldau nur auf das\nuntil the full establishment of the territorial  Gebiet anwenden wird, das von der Regie-\nintegrity of the Republic of Moldova.            rung der Republik Moldau kontrolliert wird.\nAccording to Articles 9 and 11 of the             In Übereinstimmung mit den Artikeln 9\nConvention, the Ministry of Internal Affairs     und 11 des Übereinkommens wird das\nis designated as the competent authority.”       Ministerium des Innern als zuständige\nBehörde bestimmt.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n4. Juni 2002 (BGBl. II S. 1678).\nBerlin, den 7. Mai 2003\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. L ä u f e r"]}