{"id":"bgbl2-2003-1-2","kind":"bgbl2","year":2003,"number":1,"date":"2003-01-17T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2003/1#page=3","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2003-1-2/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2003/bgbl2_2003_1.pdf#page=3","order":2,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Übereinkommens über die Sicherheit von Personal der Vereinten Nationen und beigeordnetem Personal","law_date":"2002-11-07T00:00:00Z","page":3,"pdf_page":3,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2003 Teil II Nr. 1, ausgegeben zu Bonn am 17. Januar 2003            3\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Übereinkommens\nüber die Sicherheit von Personal der Vereinten Nationen\nund beigeordnetem Personal\nVom 7. November 2002\nDas Übereinkommen vom 15. Dezember 1994 über die Sicherheit von Perso-\nnal der Vereinten Nationen und beigeordnetem Personal (BGBl. 1997 II S. 230)\nist nach seinem Artikel 27 Abs. 2 für folgenden weiteren Staat in Kraft getreten:\nLaos, Demokratische Volksrepublik                          am 21. September 2002\nnach Maßgabe des nachstehenden, bei Hinterlegung der Beitrittsurkunde\nangebrachten Vorbehalts:\n(Übersetzung)\n“In accordance with paragraph 2, Arti-         „Im Einklang mit Artikel 22 Absatz 2 des\ncle 22 of the Convention on the Safety of      Übereinkommens über die Sicherheit von\nUnited Nations and Associated Personnel,       Personal der Vereinten Nationen und bei-\nthe Lao People’s Democratic Republic           geordnetem Personal betrachtet sich die\ndoes not consider itself bound by para-        Demokratische Volksrepublik Laos durch\ngraph 1, article 22 of the present Conven-     Artikel 22 Absatz 1 des Übereinkommens\ntion. The Lao People’s Democratic Repub-       nicht als gebunden. Die Demokratische\nlic declares that to refer dispute relating    Volksrepublik Laos erklärt, dass die Zu-\nto interpretation and application of the pre-  stimmung aller Streitparteien erforderlich\nsent Convention to arbitration or Interna-     ist, um eine Streitigkeit über die Auslegung\ntional Court of Justice, the agreement of all  oder Anwendung des Übereinkommens\nparties concerned in the dispute is neces-     einem Schiedsverfahren zu unterwerfen\nsary.”                                         oder dem Internationalen Gerichtshof zu\nunterbreiten.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n9. Juli 2002 (BGBl. II S. 1782).\nBerlin, den 7. November 2002\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nGeier"]}