{"id":"bgbl2-2001-6-5","kind":"bgbl2","year":2001,"number":6,"date":"2001-02-22T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2001/6#page=13","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2001-6-5/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2001/bgbl2_2001_6.pdf#page=13","order":5,"title":"Bekanntmachung zu Artikel 19 Abs. 1 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 zum NATO-Truppenstatut","law_date":"2001-01-19T00:00:00Z","page":189,"pdf_page":13,"num_pages":5,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2001 Teil II Nr. 6, ausgegeben zu Bonn am 22. Februar 2001     189\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Übereinkommens von 1976\nüber die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen\nVom 19. Januar 2001\nI.\nDas Übereinkommen vom 19. November 1976 über die Beschränkung der\nHaftung für Seeforderungen (BGBl. 1986 II S. 786) ist nach seinem Artikel 17\nAbs. 3 für folgende weitere Staaten in Kraft getreten:\nLettland                                                    am 1. November 1999\nTrinidad und Tobago                                         am        1. Juli 2000.\nII.\nDas V e r e i n i g t e K ö n i g r e i c h hat dem Generalsekretär der Internatio-\nnalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) am 4. Februar 1999 mit Wirkung vom\ngleichen Tage die E r s t r e c k u n g des Übereinkommens auf die nachstehend\ngenannten Gebiete notifiziert:\nAnguilla\nBritisches Antarktis-Territorium\nBritisches Territorium im Indischen Ozean\nSüdgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n14. Dezember 2000 (BGBl. 2001 II S. 59).\nBerlin, den 19. Januar 2001\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. H i l g e r\nBekanntmachung\nzu Artikel 19 Abs. 1 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959\nzum NATO-Truppenstatut\nVom 19. Januar 2001\nDer mit Notenwechsel nach Artikel 19 Abs. 1 des Zusatzabkommens vom\n3. August 1959 zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantik-\nvertrags über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundes-\nrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen (NATO-Truppen-\nstatut) – BGBl. 1961 II S. 1183, 1218 – im Verhältnis zu Frankreich vereinbarte\nund am 1. Juli 1963 wirksam gewordene Verzicht der Bundesrepublik Deutsch-\nland auf das den deutschen Behörden in den Fällen der konkurrierenden\nGerichtsbarkeit nach Artikel VII Abs. 3 Buchstabe b des NATO-Truppenstatuts\nauf dem Gebiet der Strafgerichtsbarkeit zustehende Vorrecht (vgl. die Bekannt-\nmachung vom 14. August 1964, BGBl. II S. 1231) wurde durch Notenwechsel\nvom 7./23. Juni 2000 mit Wirkung vom 1. Juli 2000 aufgehoben.\nDer Notenwechsel wird nachstehend mit einer amtlichen deutschen Über-\nsetzung veröffentlicht.\nBerlin, den 19. Januar 2001\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. H i l g e r","190 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2001 Teil II Nr. 6, ausgegeben zu Bonn am 22. Februar 2001\nEinleitende Note\nRépublique Française                                                      Paris, le 7 juin 2000\nMinistère des Affaires étrangères\nLe Ministère des Affaires étrangères présente ses compliments à l’Ambassade de la\nRépubliqe fédérale d’Allemagne et a l’honneur de lui faire savoir ce qui suit:\n1. Dans le cadre de la création du commandement des forces françaises et de l’élément\ncivil stationné en Allemagne et, compte tenu de la réduction du volume de ces forces\nstationnées sur le territoire de la République fédérale d’Allemagne, le gouvernement de\nla République française a décidé de dissoudre le Tribunal aux armées des forces\nfrançaises stationnées en Allemagne, juridiction spéciale créée en vertu du décret du\n23 décembre 1982, et d’en confier les attributions au Tribunal aux armées de Paris\nà compter du 1er juillet 2000, sous réserve des engagements internationaux liant la\nRépublique française.\n2. Au regard du droit international, le privilège de juridiction dont bénéficient les membres\nde forces armées françaises résulte de la convention de Londres du 19 juin 1951. Le\ndroit de priorité de la juridiction allemande peut être écarté par l’exercice de la faculté\nde renonciation prévue par l’article 19 paragraphe 1 de l’accord complétant la con-\nvention de Londres en ce qui concerne les forces étrangères stationnées en Républi-\nque fédérale d’Allemagne, signé à Bonn le 3 août 1959. Il a été fait usage de cette\nfaculté entre la France et la République fédérale d’Allemagne par échange de lettres de\n1963 (note verbale de l’Ambassade de France nº 1242 du 25 juin 1963 et réponse de\nla République fédérale d’Allemagne par note verbale du 14 août 1963).\nLe gouvernement de la République française propose de lever cette dérogation et de\nrestaurer au profit de la République fédérale d’Allemagne, à compter du 1er juillet 2000, le\ndroit de priorité qui lui est reconnu en vertu de l’article 7 paragraphe 3 b de la convention\nde Londres susvisée relative au statut des forces OTAN. Aux fins de clôture des procédu-\nres pendantes au 1er juillet 2000 devant le tribunal aux armées des forces françaises\nstationnées en Allemagne, celui-ci exerce sa juridiction conformément aux lois et\nrèglements actuellement en vigueur.\nSi le gouvernement de la Républiqe fédérale d’Allemagne accepte la proposition du\ngouvernement de la République française, la présente note verbale et la note de réponse\nde l’Ambassade de la République fédérale d’Allemagne constitueront un Accord entre les\ndeux gouvernements, qui entrera en vigueur à la date de la note de réponse. Il remplacera\nà compter de ce jour l’accord conclu par échanges de notes des 25 juin et 14 août 1963.\nLe Ministère des Affaires étrangères saisit cette occasion pour renouveler à l’Ambassa-\nde de la République fédérale d’Allemagne les assurance de sa haute considération.","Bundesgesetzblatt Jahrgang 2001 Teil II Nr. 6, ausgegeben zu Bonn am 22. Februar 2001          191\n(Übersetzung)\nFranzösische Republik                                              Paris, den 7. Juni 2000\nMinisterium für auswärtige Angelegenheiten\nDas Ministerium für auswärtige Angelegenheiten beehrt sich, der Botschaft der Bundes-\nrepublik Deutschland Folgendes mitzuteilen:\n1. Im Zusammenhang mit der Aufstellung des Kommandos der französischen Truppen\nund des in Deutschland stationierten zivilen Gefolges und unter Berücksichtigung der\nReduzierung des Umfangs dieser im Hoheitsgebiet der Bundesrepublik Deutschland\nstationierten Truppen hat die Regierung der Französischen Republik beschlossen, das\nMilitärgericht der in Deutschland stationierten französischen Truppen, ein Sonderge-\nricht, das aufgrund des Dekrets vom 23. Dezember 1982 errichtet wurde, aufzulösen\nund dessen Zuständigkeit mit Wirkung vom 1. Juli 2000 dem Militärgericht von Paris\nvorbehaltlich der die Französische Republik bindenden völkerrechtlichen Verpflich-\ntungen zu übertragen.\n2. Völkerrechtlich gesehen ergibt sich das Vorrecht der Gerichtsbarkeit für die Mitglieder\nder französischen Truppen aus dem Abkommen von London vom 19. Juni 1951. Das\nVorrecht der deutschen Gerichtsbarkeit kann durch die Ausübung des in Artikel 19\nAbsatz 1 des am 3. August 1959 in Bonn unterzeichneten Zusatzabkommens zu dem\nAbkommen von London hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationier-\nten ausländischen Truppen vorgesehenen Verzichts zurückgenommen werden. Von\ndieser Möglichkeit wurde zwischen Frankreich und der Bundesrepublik Deutschland\n1963 durch einen Notenwechsel (Verbalnote der französischen Botschaft Nr. 1242\nvom 25. Juni 1963 und Antwort der Bundesrepublik Deutschland durch Verbalnote\nvom 14. August 1963) Gebrauch gemacht.\nDie Regierung der Französischen Republik schlägt vor, diese abweichende Regelung\naufzuheben und das Vorrecht nach Artikel VII Absatz 3 Buchstabe b des genannten\nAbkommens von London über die Rechtsstellung der NATO-Truppen mit Wirkung vom\n1. Juli 2000 zugunsten der Bundesrepublik Deutschland wiederherzustellen. Das Militär-\ngericht der in Deutschland stationierten französischen Truppen übt beim Abschluss der\nam 1. Juli 2000 bei ihm anhängigen Verfahren seine Gerichtsbarkeit in Übereinstimmung\nmit den geltenden Gesetzen und sonstigen Vorschriften aus.\nFalls die Regierung der Bundesrepublik Deutschland mit dem Vorschlag der Regierung\nder Französischen Republik einverstanden ist, bilden diese Verbalnote und die Antwort-\nnote der Botschaft der Bundesrepublik Deutschland eine Vereinbarung zwischen beiden\nRegierungen, die mit dem Datum der Antwortnote in Kraft tritt. Sie ersetzt ab diesem Tag\ndie Vereinbarung, die mit dem Notenwechsel vom 25. Juni und 14. August 1963 getroffen\nworden war.\nDas Ministerium für auswärtige Angelegenheiten benutzt diesen Anlass, die Botschaft\nder Bundesrepublik Deutschland erneut ihrer ausgezeichneten Hochachtung zu ver-\nsichern.","192 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2001 Teil II Nr. 6, ausgegeben zu Bonn am 22. Februar 2001\nAntwortnote\nAmbassade de la                                                          Paris, le 23 juin 2000\nRépublique fédérale d’Allemagne\nL’Ambassade de la République fédérale d’Allemagne présente ses compliments au\nMinistère des Affaires Etrangères et a l’honneur de lui faire savoir ce qui suit:\n1. Dans le cadre de la création du commandement des forces françaises et de l’élément\ncivil stationné en Allemagne et, compte tenu de la réduction du volume de ces forces\nstationnées sur le territoire de la République fédérale d’Allemagne, le gouvernement de\nla République française a décidé de dissoudre le Tribunal aux armées des forces\nfrançaises stationnées en Allemagne, juridiction spéciale créée en vertu du décret du\n23 décembre 1982, et d’en confier les attributions au Tribunal aux armées de Paris\nà compter du 1er juillet 2000, sous réserve des engagements internationaux liant la\nRépublique française.\n2. Au regard du droit international, le privilège de juridiction dont bénéficient les membres\ndes forces armées françaises résulte de la convention de Londres du 19 juin 1951. Le\ndroit de priorité de la juridiction allemande peut être écarté par l’exercice de la faculté\nde renonciation prévue par l’article 19 paragraphe 1 de l’accord complétant la con-\nvention de Londres en ce qui concerne les forces étrangères stationnées en Républi-\nque fédérale d’Allemagne, signé à Bonn le 3 août 1959. Il a été fait usage de cette\nfaculté entre la France et la République fédérale d’Allemagne par échange de lettres\nen 1963 (note verbale de l’Ambassade de France nº 1242 du 25 juin 1963 et réponse\nde la République fédérale d’Allemagne par note verbale du 14 août 1963).\nLe gouvernement de la République française propose de lever cette dérogation et de\nrestaurer au profit de la République fédérale d’Allemagne, à compter du 1er juillet 2000 le\ndroit de priorité qui lui est reconnu en vertu de l’article 7 paragraphe 3 b de la convention\nde Londres susvisée relative au statut des forces OTAN. Aux fins de clôture des procé-\ndures pendantes au 1er juillet 2000 devant le tribunal aux armées des forces françaises\nstationnées en Allemagne, celui-ci exerce sa juridiction conformément aux lois et règle-\nments en vigueur.\nLe gouvernement de la République fédérale d’Allemagne accepte la proposition du\ngouvernement de la République française. La note verbale n° 2225 du 7 juin 2000 et la\nprésente note de l’Ambassade de la République fédérale d’Allemagne constitueront un\nAccord entre les deux gouvernements, qui entrera en vigueur à la date de la note de\nréponse. Il remplacera à compter de ce jour l’accord conclu par échanges de notes des\n25 juin et 14 août 1963.\nL’Ambassade de la République fédérale d’Allemagne saisit cette occasion pour renou-\nveler au Ministère des Affaires étrangères les assurances de sa haute considération.\nMinistère des Affaires étrangères\nDirection de la coopération européenne\n37 Quai d’Orsay\n75007 Paris","Bundesgesetzblatt Jahrgang 2001 Teil II Nr. 6, ausgegeben zu Bonn am 22. Februar 2001          193\n(Übersetzung)\nBotschaft der Bundesrepublik Deutschland                         Paris, den 23. Juni 2000\nDie Botschaft der Bundesrepublik Deutschland beehrt sich, dem Ministerium für aus-\nwärtige Angelegenheiten Folgendes mitzuteilen:\n1. Im Zusammenhang mit der Aufstellung des Kommandos der französischen Truppen\nund des in Deutschland stationierten zivilen Gefolges und unter Berücksichtigung der\nReduzierung des Umfangs dieser im Hoheitsgebiet der Bundesrepublik Deutschland\nstationierten Truppen hat die Regierung der Französischen Republik beschlossen, das\nMilitärgericht der in Deutschland stationierten französischen Truppen, ein Sonder-\ngericht, das aufgrund des Dekrets vom 23. Dezember 1982 errichtet wurde, aufzulösen\nund dessen Zuständigkeit mit Wirkung vom 1. Juli 2000 dem Militärgericht von Paris\nvorbehaltlich der die Französische Republik bindenden völkerrechtlichen Verpflich-\ntungen zu übertragen.\n2. Völkerrechtlich gesehen ergibt sich das Vorrecht der Gerichtsbarkeit für die Mitglieder\nder französischen Truppen aus dem Abkommen von London vom 19. Juni 1951. Das\nVorrecht der deutschen Gerichtsbarkeit kann durch die Ausübung des in Artikel 19\nAbsatz 1 des am 3. August 1959 in Bonn unterzeichneten Zusatzabkommens zu dem\nAbkommen von London hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationier-\nten ausländischen Truppen vorgesehenen Verzichts zurückgenommen werden. Von\ndieser Möglichkeit wurde zwischen Frankreich und der Bundesrepublik Deutschland\n1963 durch einen Notenwechsel (Verbalnote der französischen Botschaft Nr. 1242\nvom 25. Juni 1963 und Antwort der Bundesrepublik Deutschland durch Verbalnote\nvom 14. August 1963) Gebrauch gemacht.\nDie Regierung der Französischen Republik schlägt vor, diese abweichende Regelung\naufzuheben und das Vorrecht nach Artikel VII Absatz 3 Buchstabe b des genannten\nAbkommens von London über die Rechtsstellung der NATO-Truppen mit Wirkung vom\n1. Juli 2000 zugunsten der Bundesrepublik Deutschland wiederherzustellen. Das Militär-\ngericht der in Deutschland stationierten französischen Truppen übt beim Abschluss der\nam 1. Juli 2000 bei ihm anhängigen Verfahren seine Gerichtsbarkeit in Übereinstimmung\nmit den geltenden Gesetzen und sonstigen Vorschriften aus.\nDie Regierung der Bundesrepublik Deutschland ist mit dem Vorschlag der Regierung\nder Französischen Republik einverstanden. Die Verbalnote Nr. 2225 vom 7. Juni 2000 und\ndiese Note der Botschaft der Bundesrepublik Deutschland bilden eine Vereinbarung zwi-\nschen beiden Regierungen, die mit dem Datum der Antwortnote in Kraft tritt. Sie ersetzt ab\ndiesem Tag die Vereinbarung, die mit dem Notenwechsel vom 25. Juni und 14. August\n1963 getroffen worden war.\nDie Botschaft der Bundesrepublik Deutschland benutzt diesen Anlass, das Ministerium\nfür auswärtige Angelegenheiten erneut ihrer ausgezeichneten Hochachtung zu versichern.\nMinisterium für auswärtige Angelegenheiten\nAbteilung Europäische Zusammenarbeit\n37 Quai d’Orsay\n75007 Paris"]}