{"id":"bgbl2-2001-18-3","kind":"bgbl2","year":2001,"number":18,"date":"2001-06-19T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2001/18#page=3","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2001-18-3/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2001/bgbl2_2001_18.pdf#page=3","order":3,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Übereinkommens zum Schutz des architektonischen Erbes Europas","law_date":"2001-05-09T00:00:00Z","page":607,"pdf_page":3,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2001 Teil II Nr. 18, ausgegeben zu Bonn am 19. Juni 2001          607\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich der Satzung\nder Haager Konferenz für Internationales Privatrecht\nVom 4. Mai 2001\nDie Satzung der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht ist in ihrer\nam 31. Oktober 1951 in Den Haag revidierten Fassung (BGBl. 1959 II S. 981;\n1983 II S. 732) nach ihren Artikeln 2 und 14 Abs. 3 für\nBrasilien                                                      am 23. Februar 2001\nPeru                                                           am 29. Januar 2001\nin Kraft getreten.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n17. Mai 1999 (BGBl. II S. 435).\nBerlin, den 4. Mai 2001\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nG. W e s t d i c k e n b e r g\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Übereinkommens\nzum Schutz des architektonischen Erbes Europas\nVom 9. Mai 2001\nDas Übereinkommen vom 3. Oktober 1985 zum Schutz des architektonischen\nErbes Europas (BGBl. 1987 II S. 623) wird nach seinem Artikel 22 Abs. 3 für\nfolgende weitere Staaten in Kraft treten:\nBundesrepublik Jugoslawien                                           am 1. Juni 2001\nSlowakei                                                             am 1. Juli 2001\nnach Maßgabe des nachstehenden, bei Hinterlegung der Ratifikations-\nurkunde notifizierten Vorbehalts nach Artikel 25 Abs. 1:\n(Übersetzung)\n“The Slovak Republic, in accordance with        „Die Slowakische Republik erklärt nach\nArticle 25, paragraph 1, of the Convention      Artikel 25 Absatz 1 des Übereinkommens\nfor the Protection of the Architectural Her-    zum Schutz des architektonischen Erbes\nitage of Europe, declares that it reserves      Europas, dass sie sich das Recht vor-\nthe right not to comply with the provisions     behält, die Bestimmungen des Artikels 4\nof sub-paragraph 2.d of Article 4 of the        Absatz 2 Buchstabe d des Übereinkom-\nConvention concerning the compulsory            mens hinsichtlich der Enteignung eines\npurchase of a protected property.”              geschützten Gutes nicht einzuhalten.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n13. Oktober 2000 (BGBl. II S. 1343).\nBerlin, den 9. Mai 2001\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nG. W e s t d i c k e n b e r g"]}