{"id":"bgbl2-2000-38-9","kind":"bgbl2","year":2000,"number":38,"date":"2000-12-27T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2000/38#page=12","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2000-38-9/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2000/bgbl2_2000_38.pdf#page=12","order":9,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Übereinkommens von 1971 über psychotrope Stoffe","law_date":"2000-11-16T00:00:00Z","page":1564,"pdf_page":12,"num_pages":1,"content":["1564 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2000 Teil II Nr. 38, ausgegeben zu Bonn am 27. Dezember 2000\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Übereinkommens von 1971 über psychotrope Stoffe\nVom 16. November 2000\nI.\nDas Übereinkommen vom 21. Februar 1971 über psychotrope Stoffe (BGBl.\n1976 II. S. 1477; 1978 II S. 1239; 1980 II S. 1406; 1981 II S. 379; 1985 II S. 1104)\nist nach seinem Artikel 26 Abs. 2 für folgende weitere Staaten in Kraft getreten:\nIran                                                             am 7. November 2000\nnach Maßgabe des unter II. abgedruckten Vorbehalts\nKomoren                                                          am         30. Mai 2000\nLiechtenstein                                                    am 22. Februar 2000\nMongolei                                                         am        14. März 2000.\nEs wird ferner für folgende Staaten in Kraft treten:\nKenia                                                            am      16. Januar 2001\nMalediven                                                        am 6. Dezember 2000\nSan Marino                                                       am       8. Januar 2001.\nII.\nC h i n a hat dem Generalsekretär der Vereinten Nationen am 3. Dezember\n1999 mit Wirkung vom 20. Dezember 1999 die E r s t r e c k u n g des V o r b e -\nh a l t s zu Artikel 31 Abs. 2 auf M a c a u notifiziert (vgl. die Bekanntmachung\nvom 27. Februar 1986, BGBl. II S. 531).\nDarüber hinaus hat China dem Generalsekretär der Vereinten Nationen am\n3. Dezember 1999 mit Wirkung vom 1. Januar 2000 eine E r k l ä r u n g nach Arti-\nkel 28 in Bezug auf M a c a u notifiziert.\nI r a n hat dem Generalsekretär der Vereinten Nationen bei Hinterlegung der\nRatifikationsurkunde am 9. August 2000 folgenden V o r b e h a l t notifiziert:\n(Übersetzung)\n“Pursuant to article 32, paragraph 2 of           „Nach Artikel 32 Absatz 2 des Überein-\nthe Convention, the Government of the             kommens behält sich die Regierung der\nIslamic Republic of Iran reserves its posi-       Islamischen Republik Iran ihre Haltung zu\ntion on article 31 and does not consider its-     Artikel 31 vor und betrachtet sich durch\nelf bound by the provisions of that article.”     diesen Artikel nicht als gebunden.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n12. November 1999 (BGBl. II S. 1092).\nBerlin, den 16. November 2000\nAusw ärt iges Amt\nIm Auftrag\nDr. H i l g e r"]}