{"id":"bgbl2-2000-38-10","kind":"bgbl2","year":2000,"number":38,"date":"2000-12-27T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2000/38#page=13","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2000-38-10/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2000/bgbl2_2000_38.pdf#page=13","order":10,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Rahmenübereinkommens des Europarats vom 1. Februar 1995 zum Schutz nationaler Minderheiten","law_date":"2000-11-21T00:00:00Z","page":1565,"pdf_page":13,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2000 Teil II Nr. 38, ausgegeben zu Bonn am 27. Dezember 2000             1565\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Rahmenübereinkommens des Europarats vom 1. Februar 1995\nzum Schutz nationaler Minderheiten\nVom 21. November 2000\nI.\nDas Rahmenübereinkommen des Europarats vom 1. Februar 1995 zum Schutz\nnationaler Minderheiten (BGBl. 1997 II S. 1406) ist nach seinem Artikel 28 Abs. 2\nfür folgende weitere Staaten in Kraft getreten:\nAserbaidschan                                                       am 1. Oktober 2000\nnach Maßgabe der unter II. abgedruckten Erklärung\nBosnien und Herzegowina                                             am      1. Juni 2000\nLitauen                                                             am       1. Juli 2000\nSchweden                                                            am      1. Juni 2000\nnach Maßgabe der unter II. abgedruckten Erklärung.\nII.\nA s e r b a i d s c h a n hat dem Generalsekretär des Europarats bei Hinter-\nlegung der Beitrittsurkunde am 26. Juni 2000 folgende E r k l ä r u n g notifiziert:\n(Übersetzung)\n“The Republic of Azerbaijan, confirming           „In Bestätigung ihres Festhaltens an den\nits adherence to the universal values and         universellen Werten sowie unter Achtung\nrespecting human rights and fundamental           der Menschenrechte und Grundfreiheiten\nfreedoms, declares that the ratification of       erklärt die Republik Aserbaidschan, dass\nthe Framework Convention for the Protec-          die Ratifikation des Rahmenübereinkom-\ntion of National Minorities and implementa-       mens zum Schutz nationaler Minderheiten\ntion of its provisions do not imply any right     und die Durchführung seiner Bestimmun-\nto engage in any activity violating the terri-    gen nicht das Recht mit sich bringen,\ntorial integrity and sovereignty, or internal     Handlungen zu begehen, die die territoriale\nand international security of the Republic of     Unversehrtheit und die Souveränität oder\nAzerbaijan.”                                      die innere oder internationale Sicherheit\nder Republik Aserbaidschan verletzen.“\nS c h w e d e n hat dem Generalsekretär des Europarats bei Hinterlegung der\nRatifikationsurkunde am 9. Februar 2000 folgende E r k l ä r u n g notifiziert:\n(Übersetzung)\n“The national minorities in Sweden are            „Nationale Minderheiten in Schweden\nSami, Swedish Finns, Tornedalers, Roma            sind die Lappen (Samen), die schwedi-\nand Jews.”                                        schen Finnen, die Tornedalen-Finnen, die\nRoma und die Juden.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n2. Februar 2000 (BGBl. II S. 607).\nBerlin, den 21. November 2000\nAusw ärt iges Amt\nIm Auftrag\nDr. H i l g e r"]}