{"id":"bgbl2-2000-31-4","kind":"bgbl2","year":2000,"number":31,"date":"2000-10-19T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/2000/31#page=17","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-2000-31-4/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/2000/bgbl2_2000_31.pdf#page=17","order":4,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Übereinkommens über nukleare Sicherheit","law_date":"2000-09-11T00:00:00Z","page":1249,"pdf_page":17,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 2000 Teil II Nr. 31, ausgegeben zu Bonn am 19. Oktober 2000                     1249\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Übereinkommens über nukleare Sicherheit\nVom 11. September 2000\nDas Übereinkommen vom 20. September 1994 über nukleare Sicherheit\n(BGBl. 1997 II S. 130) ist nach seinem Artikel 31 Abs. 2 für die\nEuropäische Atomgemeinschaft (EURATOM)                                        am 30. April 2000\nin Kraft getreten.\nBei Hinterlegung der Beitrittsurkunde hat EURATOM folgende E r k l ä r u n g\nabgegeben:\n(Übersetzung)\n“Declaration by the                                       „Erklärung der\nEuropean Atomic Energy Community                           Europäischen Atomgemeinschaft\naccording to the provisions of                        gemäß Artikel 30 Absatz 4 Ziffer iii\nArticle 30 (4)(iii) of the Convention                         des Übereinkommens\non Nuclear Safety                                   über nukleare Sicherheit\nThe following States are presently mem-                Folgende Staaten gehören derzeit der\nbers of the European Atomic Energy Com-                Europäischen Atomgemeinschaft an: König-\nmunity: the Kingdom of Belgium, the King-              reich Belgien, Königreich Dänemark, Bun-\ndom of Denmark, the Federal Republic of                desrepublik Deutschland, Griechische Re-\nGermany, the Hellenic Republic, the King-              publik, Königreich Spanien, Französische\ndom of Spain, the French Republic, Ireland,            Republik, Irland, Italienische Republik, Groß-\nthe Italian Republic, the Grand Duchy of               herzogtum Luxemburg, Königreich der Nie-\nLuxembourg, the Kingdom of the Nether-                 derlande, Republik Österreich, Portugiesi-\nlands, the Republic of Austria, the Portu-             sche Republik, Republik Finnland, König-\nguese Republic, the Republic of Finland,               reich Schweden, Vereinigtes Königreich\nthe Kingdom of Sweden, the United King-                Großbritannien und Nordirland.\ndom of Great Britain and Northern Ireland.\nThe Community declares that Articles 15                Die Gemeinschaft erklärt, dass Artikel 15\nand 16 (2) of the Convention apply to it.              und Artikel 16 Absatz 2 des Übereinkom-\nArticles 1 to 5, Article 7 (1), Article 14 (ii) and    mens für sie gelten. Auch Artikel 1 bis 5,\nArticles 20 to 35 also apply to it only in             Artikel 7 Absatz 1, Artikel 14 Ziffer ii und\nso far as the fields covered by Articles 15            Artikel 20 bis 35 gelten für sie, jedoch nur\nand 16 (2) are concerned.                              insofern, als die in Artikel 15 und Arti-\nkel 16 Absatz 2 erfassten Bereiche betrof-\nfen sind.\nThe Community possesses competence,                    Die Gemeinschaft ist aufgrund von Arti-\nshared with the above-mentioned Member                 kel 2 Buchstabe b und der einschlägigen\nStates, in the fields covered by Articles 15           Artikel des Titels II Kapitel 3 „Der Gesund-\nand 16 (2) of the Convention as provided               heitsschutz“ des Vertrags zur Gründung\nfor by the Treaty establishing the European            der Europäischen Atomgemeinschaft zu-\nAtomic Energy Community in Article 2 (b)               sammen mit den genannten Mitgliedstaa-\nand the relevant Articles of Title II, Chap-           ten für die unter Artikel 15 und Artikel 16\nter 3 entitled “Health and Safety”.”                   Absatz 2 des Übereinkommens fallenden\nBereiche zuständig.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n28. September 1999 (BGBl. II S. 981).\nBerlin, den 11. September 2000\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. H i l g e r"]}