{"id":"bgbl2-1999-6-11","kind":"bgbl2","year":1999,"number":6,"date":"1999-03-03T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1999/6#page=12","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1999-6-11/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1999/bgbl2_1999_6.pdf#page=12","order":11,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens betreffend Auskünfte über ausländisches Recht sowie des Zusatzprotokolls hierzu","law_date":"1999-01-29T00:00:00Z","page":132,"pdf_page":12,"num_pages":1,"content":["132      Bundesgesetzblatt Jahrgang 1999 Teil II Nr. 6, ausgegeben zu Bonn am 3. März 1999\nAnlage\nzum Abkommen\nzwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland\nund der Regierung der Französischen Republik\nüber die gegenseitige Anerkennung der Meisterprüfungszeugnisse im Handwerk\nListe der gegenseitig anerkannten Prüfungszeugnisse\nBezeichnung                                    Bezeichnung\nder deutschen Prüfungszeugnisse                der französischen Prüfungszeugnisse\nMeisterprüfung im Kraftfahrzeug-               Brevet de Maîtrise mécanicien réparateur\nmechaniker-Handwerk                            auto\nMeisterprüfung im Kraftfahrzeugelektriker-     Brevet de Maîtrise électricien électronicien\nHandwerk                                       spécialiste automobile\nMeisterprüfung im Landmaschinen-               Brevet de Maîtrise mécanicien réparateur\nmechaniker-Handwerk                            rural\nMeisterprüfung im Zimmerer-Handwerk            Brevet de Maîtrise charpentier\nMeisterprüfung im Tischler-Handwerk            Brevet de Maîtrise menuisier de bâtiment\net d’agencement, ébéniste, menuisier en\nmeubles\nMeisterprüfung im Fliesen-, Platten- und       Brevet de Maîtrise carreleur mosaïste\nMosaikleger-Handwerk\nMeisterprüfung im Maurer-Handwerk              Brevet de Maîtrise maçon\nMeisterprüfung im Konditoren-Handwerk          Brevet de Maîtrise pâtissier\nMeisterprüfung im Friseur-Handwerk             Brevet de Maîtrise coiffeur – Option C\nMeisterprüfung im Textilreiniger-Handwerk Brevet de Maîtrise nettoyeur-apprêteur\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens\nbetreffend Auskünfte über ausländisches Recht sowie des Zusatzprotokolls hierzu\nVom 29. Januar 1999\nI.\nDas Europäische Übereinkommen vom 7. Juni 1968 betreffend Auskünfte\nüber ausländisches Recht (BGBl. 1974 II S. 937) ist nach seinem Artikel 18\nAbs. 2 für\nLettland                                                       am 6. November 1998\nin Kraft getreten.\nLettland hat dem Generalsekretär des Europarats am 2. November 1998\nfolgende Erklärung zu dem Übereinkommen notifiziert:\n(Übersetzung)\n“In accordance with the provisions of            „Im Einklang mit Artikel 2 Absatz 1 des\nArticle 2, paragraph 1, of the Convention,       Übereinkommens erklärt die Republik Lett-\nthe Republic of Latvia declares that the         land, daß die Empfangsstelle der Repub-\nreceiving agency of the Republic of Latvia       lik Lettland das Justizministerium (Brivibas\nis the Ministry of Justice (Brivibas blvd 36,    blvd 36, Riga, LV-1536, Lettland/Fax:\nRiga, LV-1536, Latvia/fax: 371-7-285575,         371-7-285575, Tel.: 371-7-280437, 371-7-\nphones: 371-7-280437, 371-7-282607).             282607) ist.\nIn accordance with the provisions of             Im Einklang mit Artikel 2 Absatz 2 des\nArticle 2, paragraph 2, of the Convention,       Übereinkommens erklärt die Republik Lett-\nthe Republic of Latvia declares that the         land, daß die Übermittlungsstellen der\ntransmitting agencies of the Republic            Republik Lettland das Justizministerium\nof Latvia are the Ministry of Justice            (Brivibas blvd 36, Riga, LV-1536, Lettland/\n(Brivibas blvd 36, Riga, LV-1536, Latvia/        Fax: 371-7-285575, Tel.: 371-7-280437,\nfax: 371-7-285575, phones: 371-7-280437,         371-7-282607) und das Büro des General-\n371-7-282607) and the General Prose-             staatsanwalts (O. Kalpaka blvd 6, Riga,\ncutor’s Office (O. Kalpaka blvd 6, Riga,         LV-1801, Lettland/Fax: 371-7-212231, Tel.:\nLV-1801, Latvia/fax: 371-7-212231, phone:        371-7-320085) sind.“\n371-7-320085).”"]}