{"id":"bgbl2-1999-29-9","kind":"bgbl2","year":1999,"number":29,"date":"1999-11-03T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1999/29#page=13","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1999-29-9/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1999/bgbl2_1999_29.pdf#page=13","order":9,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Übereinkommens über nukleare Sicherheit","law_date":"1999-09-28T00:00:00Z","page":981,"pdf_page":13,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 1999 Teil II Nr. 29, ausgegeben zu Bonn am 3. November 1999           981\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Übereinkommens über nukleare Sicherheit\nVom 28. September 1999\nI.\nDas Übereinkommen vom 20. September 1994 über nukleare Sicherheit\n(BGBl. 1997 II S. 130) wird nach seinem Artikel 31 Abs. 2 für\nSri Lanka                                                      am 9. November 1999\nin Kraft treten.\nII.\nÖ s t e r r e i c h hat dem Generaldirektor der Internationalen Atomenergie-\nOrganisation am 9. April 1999 folgenden E i n s p r u c h gegen den von der\nUkraine bei Hinterlegung ihrer Ratifikationsurkunde angebrachten Vorbehalt\n(vgl. die Bekanntmachung vom 9. November 1998 – BGBl. II S. 2968) notifiziert:\n(Übersetzung)\n“ Austria has examined the reservation           „ Österreich hat den von der Ukraine\nmade by the Ukraine when ratifying the           bei der Ratifikation des Übereinkommens\nConvention on Nuclear Safety. From               über nukleare Sicherheit angebrachten\nAustria’s viewpoint, this reservation jeo-       Vorbehalt geprüft. Nach Auffassung Öster-\npardizes object and purpose of the Con-          reichs gefährdet dieser Vorbehalt Ziel und\nvention. Austria is of the opinion that the      Zweck des Übereinkommens. Österreich\napplicability of the Convention between          ist der Ansicht, dass die Anwendbarkeit\nAustria and Ukraine remains unaffected.”         des Übereinkommens zwischen Österreich\nund der Ukraine unberührt bleibt.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n16. Februar 1999 (BGBl. II S. 230).\nBonn, den 28. September 1999\nAusw ärt iges Amt\nIm Auftrag\nDr. H i l g e r\nBekanntmachung\ndes deutsch-malawischen Abkommens\nüber Finanzielle Zusammenarbeit\nVom 28. September 1999\nDas in Lilongwe am 2. September 1999 unterzeichnete\nAbkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik\nDeutschland und der Regierung der Republik Malawi über\nFinanzielle Zusammenarbeit ist nach seinem Artikel 5\nam 2. September 1999\nin Kraft getreten; es wird nachstehend veröffentlicht.\nBonn, den 28. September 1999\nBund esminist erium\nfür w irt sc haft lic he Zusammenarb eit\nu n d En t w i c k l u n g\nIm Auftrag\nBohnet"]}