{"id":"bgbl2-1999-28-10","kind":"bgbl2","year":1999,"number":28,"date":"1999-10-22T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1999/28#page=15","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1999-28-10/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1999/bgbl2_1999_28.pdf#page=15","order":10,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Übereinkommens über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen","law_date":"1999-09-03T00:00:00Z","page":951,"pdf_page":15,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 1999 Teil II Nr. 28, ausgegeben zu Bonn am 22. Oktober 1999                  951\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Übereinkommens\nüber die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung\ngerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen\nVom 3. September 1999\nD ä n e m a r k hat dem Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union\nam 21. April 1999 die folgende E r k l ä r u n g zu dem Übereinkommen vom\n27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung\ngerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (BGBl. 1972 II S. 773)\nin der Fassung des Übereinkommens vom 9. Oktober 1978 über den Beitritt des\nKönigreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Großbritannien\nund Nordirland (BGBl. 1983 II S. 802), des Übereinkommens vom 25. Oktober\n1982 über den Beitritt der Republik Griechenland (BGBl. 1988 II S. 453), des\nÜbereinkommens vom 26. Mai 1989 über den Beitritt des Königreichs Spanien\nund der Portugiesischen Republik (BGBl. 1994 II S. 518) und des Übereinkom-\nmens vom 29. November 1996 über den Beitritt der Republik Österreich, der\nRepublik Finnland und des Königreichs Schweden (BGBl. 1998 II S. 1411) noti-\nfiziert:\n(Übersetzung)\n„Efter artikel VI i Protokol til Konvention af       „Nach Artikel VI des Protokolls zum Über-\n27. September 1968 om retternes kompe-               einkommen vom 27. September 1968 über\ntence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i         die gerichtliche Zuständigkeit und die Voll-\nborgerlige sager, herunder handelssager,             streckung gerichtlicher Entscheidungen in\nmeddeler de kontraherende stater general-            Zivil- und Handelssachen teilen die Ver-\nsekretæren for Rådet teksterne til de lovbe-         tragsstaaten dem Generalsekretär des\nstemmelser, som medfører ændringer                   Rates den Wortlaut ihrer gesetzlichen\nblandt andet med hensyn til de retter, der           Bestimmungen mit, durch welche unter\ner anført i afsnit III, afdeling 2, i konventio-     anderem die in Titel III Abschnitt 2 dieses\nnen.                                                 Übereinkommens angeführten Gerichts-\nstände geändert werden.\nUnder henvisning hertil skal Justitsmini-           In diesem Zusammenhang teilt das\nsteriet herved for Danmarks vedkommende              Justizministerium hiermit folgende Ände-\nmeddele følgende ændringer med hensyn                rungen mit, die Dänemark bei den in Titel III\ntil de retter, der er anført i afsnit III, afde-     Abschnitt 2 des Übereinkommens ange-\nling 2, i konventionen:                              führten Gerichtsstände vorgenommen hat:\nI artikel 37, stk. 2, og artikel 41, skal ,– i      In Artikel 37 Absatz 2 und in Artikel 41\nDanmark, ved appel til højesteret med tilla-         werden die Worte ‚– in Dänemark: ein Ver-\ndelse fra justitsministeren‘ ændres til: ,–          fahren vor dem ‚højesteret‘ mit Zustim-\nDanmark, ved appel il Højesteret med tilla-          mung des Justizministers‘ durch die Worte\ndelse fra Procesbevillingsnævnet‘.                   ‚– in Dänemark: ein Verfahren vor dem\n‚højesteret‘ mit Zustimmung des ‚Proces-\nbevillingsnævnet‘ eingesetzt.\nJustitsministeriet vedlægger et eksem-              Das Justizministerium fügt eine Abschrift\nplar af lov nr. 390 af 14. Juni 1995, hvorved        des Gesetzes Nr. 390 vom 14. Juni 1995\nreglerne om appel til Højesteret blev                bei, mit dem die Vorschriften über die\nændret som følge af oprettelsen af Proces-           Rechtsbeschwerde beim Højesteret infolge\nbevillingsnævnet.“                                   der Errichtung des Procesbevillingsnævnet\ngeändert wurden.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluss an die Bekanntmachung vom\n13. Juli 1999 (BGBl. II S. 697).\nBonn, den 3. September 1999\nAusw ärt iges Amt\nIm Auftrag\nDr. H i l g e r"]}