{"id":"bgbl2-1999-14-16","kind":"bgbl2","year":1999,"number":14,"date":"1999-06-16T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1999/14#page=18","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1999-14-16/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1999/bgbl2_1999_14.pdf#page=18","order":16,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Haager Übereinkommens über die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung","law_date":"1999-05-07T00:00:00Z","page":434,"pdf_page":18,"num_pages":1,"content":["434 Bundesgesetzblatt Jahrgang 1999 Teil II Nr. 14, ausgegeben zu Bonn am 16. Juni 1999\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Haager Übereinkommens\nüber die zivilrechtlichen Aspekte internationaler Kindesentführung\nVom 7. Mai 1999\nDas Haager Übereinkommen vom 25. Oktober 1980 über die zivilrechtlichen\nAspekte internationaler Kindesentführung (BGBl. 1990 II S. 206, 207) ist nach\nseinem Artikel 43 Abs. 2 Nr. 1 für\nBelgien                                                                 am 1. Mai 1999\nTschechische Republik                                                   am 1. März 1998\nnach Maßgabe des nachstehenden, bei Hinterlegung der Ratifikations-\nurkunde angebrachten Vorbehalts\nin Kraft getreten:\n(Übersetzung)\n“Having examined this Convention and               „Nach Prüfung dieses Übereinkommens\nknowing that the Parliament of the Czech           und in dem Bewußtsein, daß das Parla-\nRepublic has given its consent thereto, we         ment der Tschechischen Republik diesem\nhereby ratify and confirm it with the Reser-       zugestimmt hat, ratifizieren und bestätigen\nvation according to Article 42 of the Con-         wir es hiermit unter dem Vorbehalt nach\nvention, that the Czech Republic shall not         Artikel 42 des Übereinkommens, daß die\nbe bound to assume any costs referred to           Tschechische Republik nur insoweit ge-\nin Article 26, paragraph 2 of the Conven-          bunden ist, die sich aus der Beiordnung\ntion, resulting from the participation of legal    eines Rechtsanwalts oder aus einem Ge-\ncounsel or advisers or from our court pro-         richtsverfahren ergebenden Kosten im\nceedings, except insofar as those costs            Sinne des Artikels 26 Absatz 2 des Über-\nmay be covered by its legal system of legal        einkommens zu übernehmen, als diese\naid and advice.”                                   Kosten durch ihr System der Prozeßko-\nsten- und Beratungshilfe gedeckt sind.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n1. März 1999 (BGBl. II S. 355).\nBonn, den 7. Mai 1999\nAusw ärt iges Amt\nIm Auftrag\nDr. H i l g e r"]}