{"id":"bgbl2-1999-10-16","kind":"bgbl2","year":1999,"number":10,"date":"1999-04-20T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1999/10#page=55","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1999-10-16/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1999/bgbl2_1999_10.pdf#page=55","order":16,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich der in Genf am 19. März 1991 unterzeichneten Fassung des Internationalen Übereinkommens zum Schutz von Pflanzenzüchtungen","law_date":"1999-02-26T00:00:00Z","page":295,"pdf_page":55,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 1999 Teil II Nr. 10, ausgegeben zu Bonn am 20. April 1999             295\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\nder in Genf am 19. März 1991 unterzeichneten Fassung\ndes Internationalen Übereinkommens zum Schutz von Pflanzenzüchtungen\nVom 26. Februar 1999\nDie in Genf am 19. März 1991 unterzeichnete Fassung des Internationalen\nÜbereinkommens vom 2. Dezember 1961 zum Schutz von Pflanzenzüchtungen\n(BGBl. 1998 II S. 258) ist nach ihrem Artikel 37 Abs. 2 für die\nVereinigten Staaten                                              am 22. Februar 1999\nnach Maßgabe des nachstehenden, bei Hinterlegung der Ratifikations-\nurkunde angebrachten Vorbehalts\nin Kraft getreten:\n(Übersetzung)\n“Pursuant to Article 35 (2), the United         „Gemäß Artikel 35 Absatz 2 werden die\nStates will continue to provide protection      Vereinigten Staaten von Amerika weiterhin\nfor asexually reproduced varieties by an        den Schutz vegetativ vermehrter Sorten\nindustrial property title other than a          durch die Gewährung eines gewerblichen\nbreeder's right and will not, therefore,        Schutzrechts vorsehen, das einem Züch-\napply the terms of this Convention to those     terrecht nicht entspricht, und werden somit\nvarieties.”                                     dieses Übereinkommen auf die genannten\nSorten nicht anwenden.“\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n19. Januar 1999 (BGBl. II S. 116).\nBonn, den 26. Februar 1999\nAusw ärt iges Amt\nIm Auftrag\nDr. H i l g e r\n–––––––––––––––\nBekanntmachung\nüber das Inkrafttreten\ndes deutsch-laotischen Abkommens\nüber die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Kapitalanlagen\nVom 1. März 1999\nNach Artikel 2 Abs. 2 des Gesetzes vom 16. Juli 1998 zu dem Abkommen\nvom 9. August 1996 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Demo-\nkratischen Volksrepublik Laos über die Förderung und den gegenseitigen\nSchutz von Kapitalanlagen (BGBl. 1998 II S. 1466) wird hiermit bekanntgemacht,\ndaß das Abkommen nach seinem Artikel 13 Abs. 2 sowie das dazugehörige\nProtokoll vom selben Tage\nam 24. März 1999\nin Kraft treten.\nDie Ratifikationsurkunden sind in Bonn am 24. Februar 1999 ausgetauscht\nworden.\nBonn, den 1. März 1999\nAusw ärt iges Amt\nIm Auftrag\nDr. H i l g e r"]}