{"id":"bgbl2-1999-1-17","kind":"bgbl2","year":1999,"number":1,"date":"1999-01-15T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1999/1#page=15","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1999-1-17/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1999/bgbl2_1999_1.pdf#page=15","order":17,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens betreffend Auskünfte über ausländisches Recht","law_date":"1998-12-11T00:00:00Z","page":15,"pdf_page":15,"num_pages":2,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 1999 Teil II Nr. 1, ausgegeben zu Bonn am 15. Januar 1999             15\nBekanntmachung\nüber das Inkrafttreten\ndes deutsch-polnischen Abkommens\nüber die gegenseitige Hilfeleistung\nbei Katastrophen oder schweren Unglücksfällen\nVom 9. Dezember 1998\nNach Artikel 3 Abs. 2 des Gesetzes vom 7. Juli 1998 zu dem Abkommen vom\n10. April 1997 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik\nPolen über die gegenseitige Hilfeleistung bei Katastrophen oder schweren\nUnglücksfällen (BGBl. 1998 II S. 1178) wird bekanntgemacht, daß das Abkom-\nmen nach seinem Artikel 16 Abs. 2\nam 1. März 1999\nin Kraft tritt.\nDie Ratifikationsurkunden sind in Bonn am 2. Dezember 1998 ausgetauscht\nworden.\nBonn, den 9. Dezember 1998\nAusw ärt iges Amt\nIm Auftrag\nDr. H i l g e r\n–––––––––––––––\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Europäischen Übereinkommens\nbetreffend Auskünfte über ausländisches Recht\nVom 11. Dezember 1998\nB e l g i e n hat dem Generalsekretär des Europarats am 11. September 1998\nmit folgender Erklärung die Ä n d e r u n g seiner Empfangs- und Übermittlungs-\nstelle zu dem Europäischen Übereinkommen vom 7. Juni 1968 betreffend Aus-\nkünfte über ausländisches Recht (BGBl. 1974 II S. 937) notifiziert:\n«La Représentation Permanente de la Belgique déclare, en ce qui concerne la Conventi-\non européenne dans le domaine de l’information sur le droit étranger – Organes de liaison –,\nque la dénomination et l’adresse pour la Belgique sont, depuis le 1er septembre 1998:\n1) Organe de réception\nMinistère de la Justice                     Ministerie van Justitie\nAdministration de la Législation            Bestuur de Wetgeving\nBoulevard de Waterloo, 115                  Waterloolaan, 115\nB-1000 Bruxelles                            B-1000 Brussel\n2) Organe de transmission\nMinistère des Affaires Étrangères,          Ministerie van Buitenlandse Zaken,\ndu Commerce Extérieur et de la              Buitenlandse Handel en\nCoopération au Développement                Ontwikkelingssamenwerking\nBibliothèque Juridique                      Juridische Bibliotheek\nRue des petits Carmes, 15                   Karmelietenstraat, 15\nB-1000 Bruxelles                            B-1000 Brussel».","16                      Bundesgesetzblatt Jahrgang 1999 Teil II Nr. 1, ausgegeben zu Bonn am 15. Januar 1999\nHerausgeber: Bundesministerium der Justiz – Verlag: Bundesanzeiger Verlags-\nges.m.b.H. – Druck: Bundesdruckerei GmbH, Zweigniederlassung Bonn.\nBundesgesetzblatt Teil I enthält Gesetze sowie Verordnungen und sonstige Be-\nkanntmachungen von wesentlicher Bedeutung, soweit sie nicht im Bundesgesetz-\nblatt Teil II zu veröffentlichen sind.\nBundesgesetzblatt Teil II enthält\na) völkerrechtliche Übereinkünfte und die zu ihrer Inkraftsetzung oder Durch-\nsetzung erlassenen Rechtsvorschriften sowie damit zusammenhängende\nBekanntmachungen,\nb) Zolltarifvorschriften.\nLaufender Bezug nur im Verlagsabonnement. Postanschrift für Abonnements-\nbestellungen sowie Bestellungen bereits erschienener Ausgaben:\nBundesanzeiger Verlagsges.m.b.H., Postfach 13 20, 53003 Bonn\nTelefon: (02 28) 3 82 08 - 0, Telefax: (02 28) 3 82 08 - 36.\nBezugspreis für Teil I und Teil II halbjährlich je 88,00 DM. Einzelstücke je angefan-\ngene 16 Seiten 2,80 DM zuzüglich Versandkosten. Dieser Preis gilt auch für\nBundesgesetzblätter, die vor dem 1. Januar 1997 ausgegeben worden sind.\nLieferung gegen Voreinsendung des Betrages auf das Postgirokonto Bundes-\ngesetzblatt Köln 3 99-509, BLZ 370 100 50, oder gegen Vorausrechnung.\nPreis dieser Ausgabe: 4,60 DM (2,80 DM zuzüglich 1,80 DM Versandkosten), bei                       Bundesanzeiger Verlagsges.m.b.H. · Postfach 13 20 · 53003 Bonn\nLieferung gegen Vorausrechnung 5,70 DM.\nPostvertriebsstück · Deutsche Post AG · G 1998 · Entgelt bezahlt\nIm Bezugspreis ist die Mehrwertsteuer enthalten; der angewandte Steuersatz\nbeträgt 7% .\nISSN 0341-1109\n(Übersetzung)\n„Die Ständige Vertretung Belgiens erklärt in bezug auf das Europäische Übereinkommen\nbetreffend Auskünfte über ausländisches Recht – Verbindungsstellen –, daß für Belgien\nseit dem 1. September 1998 folgende Bezeichnungen und Anschriften gelten:\n1) Empfangsstelle:\nMinistère de la Justice                      Ministerie van Justitie           (Ministerium der Justiz\nAdministration de la Législation             Bestuur de Wetgeving              Verwaltung für\nBoulevard de Waterloo, 115                   Waterloolaan, 115                 Gesetzgebung)\nB-1000 Bruxelles                             B-1000 Brussel\n2) Übermittlungsstelle:\nMinistère des Affaires                       Ministerie van Buiten-            (Ministerium für aus-\nÉtrangères, du Commerce                      landse Zaken,                     wärtige Angelegenheiten,\nExterieur et de la                           Buitenlandse Handel en            Außenhandel und\nCoopération au                               Ontwikkelingssamen-               Entwicklungszusammen-\nDéveloppement                                werking                           arbeit\nBibliothèque Juridique                       Juridische Bibliotheek            Juristische Bibliothek)“.\nRue des petits Carmes, 15                    Karmelietenstraat, 15\nB-1000 Bruxelles                             B-1000 Brussel\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n14. Oktober 1998 (BGBl. II S. 2945).\nBonn, den 11. Dezember 1998\nAusw ärt iges Amt\nIm Auftrag\nDr. H i l g e r"]}