{"id":"bgbl2-1998-49-5","kind":"bgbl2","year":1998,"number":49,"date":"1998-12-14T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1998/49#page=7","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1998-49-5/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1998/bgbl2_1998_49.pdf#page=7","order":5,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport","law_date":"1998-10-28T00:00:00Z","page":2959,"pdf_page":7,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 1998 Teil II Nr. 49, ausgegeben zu Bonn am 14. Dezember 1998  2959\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Europäischen Übereinkommens\nüber den Schutz von Tieren beim internationalen Transport\nVom 28. Oktober 1998\nDas Europäische übereinkommen vom 13. Dezember 1968 über den Schutz\nvon Tieren beim internationalen Transport, geändert durch das Zusatzprotokoll\nvom 10. Mai 1979 (BGBI. 1973 II S. 721; 1980 II S. 1153), wird nach seinem\nArtikel 49 Abs. 2 für die\nTschechische Republik                                          am 24. März 1999\nin Kraft treten.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n25. November 1991 (BGBI. II S. 1395).\nBonn, den 28. Oktober 1998\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. H ilger\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens\nüber die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über\ndas Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des Sorgeverhältnisses\nVom 29. Oktober 1998\nDas Ver e i n i g t e K ö n i g r e i c h hat dem Generalsekretär des Europarats\nam 6. Mai 1998 die E r s t r e c k u n g des Geltungsbereichs des Europäischen\nÜbereinkommens vom 20. Mai 1980 über die Anerkennung und Vollstreckung\nvon Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung\ndes Sorgeverhältnisses (BGBI. 1990 II S. 206, 220) auf die Kai m an i n s e I n\nnotifiziert. Nach Artikel 24 Abs. 2 des Übereinkommens ist die Erstreckung\nam 1. September 1998 wirksam geworden.\nNach Artikel 2 Abs. 1 hat das Vereinigte Königreich für die Kaimaninseln die\nfolgende zentrale Behörde bestimmt:\n„The Attorney General\nGovernment Administration Building\nGrand Cayman\nCayman lslands\".\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n16. Oktober 1997 (BGBI. II S. 2136).\nBonn, den 29. Oktober 1998\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. Hilger"]}