{"id":"bgbl2-1998-29-9","kind":"bgbl2","year":1998,"number":29,"date":"1998-08-12T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1998/29#page=48","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1998-29-9/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1998/bgbl2_1998_29.pdf#page=48","order":9,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens über die allgemeine Gleichwertigkeit der Studienzeiten an Universitäten","law_date":"1998-06-24T00:00:00Z","page":1688,"pdf_page":48,"num_pages":1,"content":["-----      ----------- ------------\n1688 Bundesgesetzblatt Jahrgang 1998 Teil II Nr. 29, ausgegeben zu Bonn am 12. August 1998\nDas Ver e i n i g t e K ö n i g reich hat dem Generalsekretär der Vereinten\nNationen am 12. Januar 1998 folgende Er k I ä r u n g notifiziert:\n(Übersetzung)\n\"In accordance with article 287, para-           ,,Nach Artikel 287 Absatz 1 des See-\ngraph 1, of the United Nations Convention        rechtsübereinkommens der Vereinten Na-\non the Law of the Sea, the United Kingdom        tionen wählt das Vereinigte Königreich\nof Great Britain and Northern lreland choo-     Großbritannien und Nordirland den Inter-\nses the International Court of Justice for       nationalen Gerichtshof für die Beilegung\nthe settlement of disputes concerning the        von Streitigkeiten über die Auslegung oder\ninterpretation or application of the Conven-     Anwendung des Übereinkommens.\ntion.\nThe International Tribunal for the Law of        Der Internationale Seegerichtshof ist\nthe Sea is a new institution, which the Unit-    eine neue Einrichtung, von der sich das\ned Kingdom hopes will make an important          Vereinigte Königreich einen wertvollen Bei-\ncontribution to the peaceful settlement of       trag zur friedlichen Beilegung von Streitig-\ndisputes concerning the law of the sea. In       keiten betreffend das Seerecht erhofft. Zu-\naddition to those cases where the Conven-        sätzlich zu den Fällen, in denen das Über-\ntion itself provides for the compulsory juris-   einkommen die obligatorische Gerichtsbar-\ndiction of the Tribunal, the United Kingdom      keit des Seegerichtshofs vorsieht, ist das\nremains ready to consider the submission         Vereinigte Königreich bereit, die Vorlage\nof disputes to the Tribunal as may be            von Streitigkeiten an den Seegerichtshof\nagreed on a case-by-case basis.\"                 von Fall zu Fall zu erwägen.\"\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n29. Juli 1997 (BGBI. II S. 1599) und unter Bezugnahme auf die Bekanntmachung\nvom 15. Mai 1995 über das Inkrafttreten des Seerechtsübereinkommens der\nVereinten Nationen und den Beitritt der Bundesrepublik Deutschland zu diesem\nübereinkommen (BGBI. II S. 602).\nBonn, den 24. Juni 1998\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. Hi I g er\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens\nüber die allgemeine Gleichwertigkeit der Studienzeiten an Universitäten\nVom 24. Juni 1998\nDas Europäische Übereinkommen vom 6. November 1990 über die allgemeine\nGleichwertigkeit der Studienzeiten an Universitäten (BGBI. 1994 II S. 3606) wird\nnach seinem Artikel 6 Abs. 2 für\nRumänien                                                                am 1. Juli 1998\nin Kraft treten.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n25. April 1995 (BGBI. II S. 413).\nBonn, den 24. Juni 1998\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. Hi lger"]}