{"id":"bgbl2-1998-15-10","kind":"bgbl2","year":1998,"number":15,"date":"1998-05-11T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1998/15#page=103","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1998-15-10/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1998/bgbl2_1998_15.pdf#page=103","order":10,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens über das grenzüberschreitende Fernsehen","law_date":"1998-03-20T00:00:00Z","page":879,"pdf_page":103,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 1998 Teil II Nr. 15, ausgegeben zu Bonn am 11. Mai 1998            879\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Übereinkommens\nüber die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche\nVom 20. März 1998\nDas übereinkommen vom 10. Juni 1958 über die Anerkennung und Voll-\nstreckung ausländischer Schiedssprüche (BGBI. 1961 II S. 121; 1987 II S. 389)\nwird nach seinem Artikel XII Abs. 2 für\nArmenien                                                         am 29. März 1998\nnach Maßgabe der nachstehenden, bei Hinterlegung der Beitrittsurkunde\nabgegebenen Erklärung\nin Kraft treten:\n(Übersetzung)\n\"The Republic of Armenia will apply the       ,,Die Republik Armenien wird das über-\nConvention only to recognition and enfor-      einkommen nur auf die Anerkennung und\ncement of awards made in the territory of      Vollstreckung solcher Schiedssprüche an-\nanother Contracting State.                    wenden, die in dem Hoheitsgebiet eines\nanderen Vertragsstaates ergangen sind.\nThe Republic of Armenia will apply the         Die Republik Armenien wird das Über-\nConvention only to differences arising out     einkommen nur auf Streitigkeiten aus sol-\nof legal relationships, whether contractual    chen Rechtsverhältnissen, sei es vertragli-\nor not, which are considered as commer-       cher oder nichtvertraglicher Art, anwenden,\ncial under the laws of the Republic of         die nach dem Recht der Republik Armenien\nArmenia.\"                                      als Handelssachen angesehen werden.\"\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n14. Januar 1998 (BGBI. II S. 113).\nBonn, den 20. März 1998\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. H ilger\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Europäischen Übereinkommens\nüber das grenzüberschreitende Fernsehen\nVom 20. März 1998\nDas Europäische Übereinkommen vom 5. Mai 1989\nüber das grenzüberschreitende Fernsehen (BGBI. 1994 II\nS. 638) wird nach seinem Artikel 29 Abs. 4 für\nSpanien                                   am 1. Juni 1998\nin Kraft treten.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die\nBekanntmachung vom 18. März 1997 (BGBI. II S. 958).\nBonn, den 20. März 1998\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. Hi I ger"]}