{"id":"bgbl2-1997-41-2","kind":"bgbl2","year":1997,"number":41,"date":"1997-10-10T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1997/41#page=11","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1997-41-2/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1997/bgbl2_1997_41.pdf#page=11","order":2,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen","law_date":"1997-08-26T00:00:00Z","page":1743,"pdf_page":11,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 1997 Teil II Nr. 41, ausgegeben zu Bonn am 10. Oktober 1997                                1743\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung,\nHerstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen\nund über die Vernichtung solcher Waffen\nVom 26. August 1997\n1.\nDas übereinkommen vom 13. Januar 1993 über das Verbot der Entwicklung,\nHerstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Ver-\nnichtung solcher Waffen (BGBI. 1994 II S. 806) ist nach seinem Artikel XXI Abs. 1\nfür folgende weitere Staaten\nam 29. April 1997\nin Kraft getreten:\nÄquatorialguinea                                          Niederlande\nBahrain                                                      (für die Niederländischen\nAntillen und Aruba)\nBangladesch\nChina                                                     Niger\nIsland                                                    Simbabwe\nKenia                                                     St. Lucia\nKorea, Republik                                           Surinam\nLuxemburg*)                                              Togo\nMali                                                     Tunesien\nMalta                                                     Vereinigte Staaten*)\n•) Diese Vertragsparteien haben Erklärungen abgegeben, deren Wortlaut nachstehend in Abschnitt III wiedergegeben\nwird.\nII.\nDas übereinkommen ist ferner nach seinem Artikel XXI Abs. 2 für folgende\nStaaten in Kraft getreten:\nGuinea                                                                            am        9. Juli   1997\nKuba                                                                              am 29. Mai          1997\nKuwait                                                                            am 28.Juni          1997\nMazedonien, ehemalige jugoslawische Republik                                      am 20. Juli         1997\nSingapur                                                                          am 20.Juni           1997\nSlowenien                                                                         am 11 . Juli         1997\nTrinidad und Tobago                                                               am 24. Juli          1997\nTürkei                                                                            am 11. Juni          1997.\nIII.\nErklärungen\nLux e m b ur g bei Hinterlegung der Ratifikationsurkunde am 15. April 1997:\n(Übersetzung)\n«Le Grand-Duche de Luxembourg, en                           „Das Großherzogtum Luxemburg erklärt\ntant que Pays membre des Communautes                         als Mitgliedstaat der Europäischen Ge-\nEuropeennes, declare que les dispositions                    meinschaften, daß die Bestimmungen des\nde la presente Convention seront exe-                        Übereinkommens für es entsprechend sei-\ncutees en ce qui le concerne, selon les                      nen Verpflichtungen aus den Vorschriften\nobligations decoulant des regles des                         der Verträge zur Gründung der Europäi-\ntraites instituant les Communautes Euro-                     schen Gemeinschaften durchgeführt wer-\npeennes dans la mesure ou de telles regles                   den, soweit derartige Vorschriften Anwen-\nsont d'application.»                                         dung finden.\""]}