{"id":"bgbl2-1997-32-2","kind":"bgbl2","year":1997,"number":32,"date":"1997-08-01T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1997/32#page=7","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1997-32-2/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1997/bgbl2_1997_32.pdf#page=7","order":2,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Übereinkommens von New York vom 31. März 1953 über die politischen Rechte der Frau","law_date":"1997-06-24T00:00:00Z","page":1443,"pdf_page":7,"num_pages":1,"content":["Bundesgesetzblatt Jahrgang 1997 Teil II Nr. 32, ausgegeben zu Bonn am 1. August 1997                          1443\n(2) Der VOLKSBUND sorgt dafür, daß bei Bauarbeiten alle               (2) VOLKSBUND ce se tijekom radova pobrinuti za postiva-\nhygiene- und gesundheitsrechtlichen Anforderungen beachtet            nje svih higijensko-zdravstvenih propisa predvidenih hrvatskim\nwerden, die die kroatischen Gesetze vorsehen. Er befolgt die ein-     zakonima. Pridrfavat ce se vazecih pravnih propisa o uredenju\nschlägigen Rechts- und Verwaltungsvorschriften über Friedhofs-        groblj~.\nordnungen.\nArtikel 10                                                            Clanak 10.\nDieses Abkommen tritt einen Monat nach dem Tag in Kraft, an           Ovaj Ugovor stupa na snagu mjesec dana nakon sto ugovor-\ndem die Vertragspartner einander notifiziert haben, daß die erfor-    ne strane diplomatskim putem izvijeste jedna drugu da su svi\nderlichen innerstaatlichen Voraussetzungen für das Inkrafttreten      unutardrfavni preduvjeti za stupanje na snagu ispunjeni. Za\nerfüllt sind. Maßgeblich für das lnkrafttretungsdatum ist der Tag     odredivanje datuma stupanja na snagu mjerodavan je dan pri-\ndes Zugangs der letzten Notifikation.                                 mitka zadnje obavijesti diplomatskim putem.\nGeschehen zu Zagreb am 9. Dezember 1996 in zwei Urschrif-             Sastavljeno u Zagrebu dana 9.12.1996 u dva izvornika, svaki\nten, jede in deutscher und kroatischer Sprache, wobei jeder           na njemackom i hrvatskom jeziku, pri cemu su oba teksta jedna-\nWortlaut gleichermaßen verbindlich ist.                               ko vjerodostojna.\nFür die Regierung der Bundesrepublik Deutschland\nZa Vladu Savezne Republike Njemacke\nVolker Haak\nFür die Regierung der Republik Kroatien\nZa Vladu Republike Hrvatske\nKrtalic\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Übereinkommens von New York vom 31. März 1953\nüber die politischen Rechte der Frau\nVom 24. Juni 1997\nR u m ä n i e n hat dem Generalsekretär der Vereinten\nNationen am 2. April 1997 die Rücknahme seines Vor-\nbehalts zu Artikel IX des Übereinkommens von New York\nvom 31. März 1953 über die politischen Rechte der Frau\n(BGBI. 1969 II S. 1929; 1970 11 S. 46) notifiziert.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die\nBekanntmachungen vom 11. Januar 1972 (BGBI. II S. 17)\nund vom 30. April 1997 (BGBI. II S. 1109).\nBonn, den 24. Juni 1997\nAuswärtiges Amt\nIm Auftrag\nDr. Hi I g er"]}