{"id":"bgbl2-1994-52-2","kind":"bgbl2","year":1994,"number":52,"date":"1994-10-26T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1994/52#page=23","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1994-52-2/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1994/bgbl2_1994_52.pdf#page=23","order":2,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Übereinkommens über den Straßenverkehr, des Übereinkommens über Straßenverkehrszeichen sowie des Europäischen Zusatzübereinkommens hierzu","law_date":"1994-09-22T00:00:00Z","page":3563,"pdf_page":23,"num_pages":1,"content":["Nr. 52 -Tag der Ausgabe: Bonn, den 26. Oktober 1994                                3563\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich\ndes Übereinkommens über den Straßenverkehr,\ndes Übereinkommens über Straßenverkehrszeichen\nsowie des Europilschen Zusatzübereinkommens hierzu\nVom 22. September 1994\n1.\nDas Übereinkommen vom 8. November 1968 über den Straßenverkehr (BGBI.\n19n II S. 809, 811) wird nach seinem Artikel 47 Abs. 2 für\nKasachstan                                                       am             4. April 1995\nmit dem folgenden, nach Artikel 45 Abs. 4 des Übereinkommens notifizierten\nUnterscheidungszeichen: \"KZ'\"\nTadschikistan                                                    am            9. März 1995\nmit dem folgenden, nach Artikel 45 Abs. 4 des Übereinkommens notifizierten\nUnterscheidungszeichen: ..T J\"\nin Kraft treten.\nF in n I an d hat dem Generalsekretär der Vereinten Nationen im Anschluß an\ndie Hinterlegung seiner Ratifikationsurkunde am 20. August 1993 folgenden\nVorbehalt zu dem Übereinkommen notifiziert (vgl. die Bekanntmachung vom\n27. September 1985, BGBI. II S. 1136):\n(Übersetzung)\n\"Firnand does not consider itself to be              .,Finnland betrachtet sich durch die Bestim-\nbound by the provision in Annex 3 para-              mung des Absatzes 4 Buchstabe a des\ngraph 4 a) conceming the minimum dimen-              Anhangs 3 über die Mindestlänge der Ellip-\nsions of the axes of the ellipse of the distin-      senachsen des Unterscheidungszeichens\nguishing sign on other motor vehicles and            an anderen Kraftfahrzeugen und ihren An-\nthelr trailers.•                                     hängern nicht als gebunden.•\nTu r km e n ist an hat dem Generalsekretär der Vereinten Nationen am\n15. März 1994 notifiziert, daß es nach Artikel 45 Abs. 4 des Übereinkommens das\nzuvor gewählte Unterscheidungszeichen wie folgt geändert hat:\nUnterscheidungszeichen alt •TMN\"\nUnterscheidungszeichen neu •TM\".\nNach Artikel 54 Abs. 4 des Übereinkommens ist diese Änderung am 15. Juni 1994\nin Kraft getreten.\nII.\nDas Übereinkommen vom 8. November 1968 Ober Straßenverkehrszeichen\n(BGBI. 19n II      s. 809, 893) wird nach seinem Artikel 39 Abs. 2 für\nKasachstan                                                       am             4. April 1995\nTadschikistan                                                    am            9. Mlrz 1995\nin Kraft treten.\nIII.\nDas Europäische Zusatzübereinkommen vom 1. Mai 1971        '               zum Übereinkom-\nmen Ober Straßenverkehrszeichen, das in Wien am 8. November 1968 zur\nUnterzeichnung aufgelegt wurde (BGBI. 19n II S. 809, 1006), wird nach seinem\nArtikel 4 Abs. 2 für\nEstland                                                          am     30. November 1994\nnach Maßgabe des Vorbehalts nach Artikel 11 Abs. 1 zu Artikel 9 des\nZusatzübereinkommens\nIn Kraft treten."]}