{"id":"bgbl2-1993-33-7","kind":"bgbl2","year":1993,"number":33,"date":"1993-09-16T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1993/33#page=41","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1993-33-7/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1993/bgbl2_1993_33.pdf#page=41","order":7,"title":"Bekanntmachung über das Inkrafttreten des Übereinkommens über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermäßige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können, sowie der Protokolle zu diesem Übereinkommen","law_date":"1993-07-27T00:00:00Z","page":1813,"pdf_page":41,"num_pages":2,"content":["Nr. 33 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 16. September 1993                                     1813\nBekanntmachung\nüber das Inkrafttreten\ndes Übereinkommens über das Verbot oder die Beschränkung\ndes Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen,\ndie übermäßige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können,\nsowie der Protokolle zu diesem Übereinkommen\nVom 27. Juli 1993\n1.\nNach Artikel 2 Abs. 2 des Gesetzes vom 17. September 1992 zu dem Überein-\nkommen vom 10. Oktober 1980 über das Verbot oder die Beschränkung des\nEinsatzes bestimmter konventioneller Waffen, a,e übermäßige Leiden verursa-\nchen oder unterschiedslos wirken können (BGBI. 1992 II S. 958; 1993 II S. 935)\nwird bekanntgemacht, daß das Übereinkommen nach seinem Artikel 5 Abs. 2,\nsowie die Protokolle zu diesem Übereinkommen nach seinem Artikel 4 Abs. 3\nfür\nDeutschland                                                                am        25. Mai 1993\nin Kraft getreten sind; die Ratifikationsurkunde ist am 25. November 1992 bei dem\nGeneralsekretär der Vereinten Nationen hinterlegt worden.\nDas Übereinkommen war bereits für die ehemalige\nDeutsche Demokratische Republik                                                am  2. Dezember 1983\nin Kraft getreten.\nII.\nDas Übereinkommen ist ferner für folgende Staaten in Kraft getreten:\nAustralien                                                                     am      29. März 1984\nBelarus                                                                       am   2. Dezember 1983\nBenin 1 )                                                                     am 27. September 1989\nBulgarien                                                                     am   2. Dezember 1983\nChina                                                                         am   2. Dezember 1983\nDänemark                                                                      am   2. Dezember 1983\nEcuador                                                                       am   2. Dezember 1983\nFinnland                                                                      am   2. Dezember 1983\nFrankreich 2 )                                                                am 4. September 1988\nGriechenland                                                                  am         28. Juli 1992\nGuatemala                                                                     am      21.Januar1984\nIndien                                                                        am  1. September 1984\nJapan                                                                         am  2. Dezember 1983\nJugoslawien 3)                                                                am  2. Dezember 1983\nKuba                                                                          am 2. September 1987\nDemokratische Volksrepublik Laos                                              am  2. Dezember 1983\nLiechtenstein                                                                 am    16. Februar 1990\nMexiko                                                                        am  2. Dezember 1983\nMongolei                                                                      am  2. Dezember 1983\n')   Benin hat bei seinem Beitritt nur die Protokolle I und III angenommen\n')   Frankreich hat bei seiner Ratifikation nur die Protokolle I und II angenommen\n')   siehe Abschnitt IV","1814                              Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1993, Teil II\nNiederlande 4 )                                                         am      18. Dezember 1987\nfür das Königreich in Europa\nNiger                                                                   am               10. Mai      1993\nNorwegen                                                                am        7. Dezember         1983\nÖsterreich                                                              am        2. Dezember         1983\nPakistan                                                                am           1. Oktober       1985\nPolen                                                                   am        2. Dezember         1983\nSchweden                                                                am        2. Dezember         1983\nSchweiz                                                                 am        2. Dezember         1983\nSowjetunion 5 )                                                         am        2. Dezember         1983\nTschechoslowakei                                                        am        2. Dezember         1983\nTunesien                                                                am      15.  November         1987\nUkraine                                                                 am        2. Dezember         1983\nUngarn                                                                  am        2. Dezember         1983\nZypern 4 )                                                              am              12.Juni       1989\n')    Diese Vertragsparteien haben Erklärungen abgegeben, deren Wortlaut nachstehend in Abschnitt V wiedergegeben\nwiro.                                       ·\n•)    siehe Abschnitt III\nIII.\nDie Vertragszugehörigkeit der ehemaligen Sowjetunion wird durch die Russ i -\ns c h e F öde ratio n fortgesetzt (vgl. die Bekanntmachung über die Fortsetzung\nder völkerrechtlichen Mitgliedschaften und Verträge der Union der Sozialistischen\nSowjetrepubliken durch die Russische Föderation vom 14. August 1992, BGBI. II\nS. 1016).\nIV.\nSI o wen i e n hat dem Generalsekretär der Vereinten Nationen am 6. Juli 1992\nseine Rechts nach f o I g e zu dem Übereinkommen notifiziert. Dementspre-\nchend ist Slowenien am 25. Juni 1991, dem Tag der Erklärung seiner Unabhän-\ngigkeit, Vertragspartei des Übereinkommens geworden.\nV.\nErklärungen\nNiederlande\nbei Hinterlegung der Annahmeurkunde am 18. Juni 1987\n(Übersetzung)\n\"1.     With regard to Article 2, paragraph 4, of            ,. 1. Zu Artikel 2 Nummer 4 des Proto-\nProtocol 11:                                               kolls II:\nlt is the understanding of the Govemment of                  Nach dem Verständnis der Regierung des\nthe Kingdom of the Netherlands that a spe-                   Königreichs der Niederlande kann ein be-\ncific area of land may also be a military                    stimmtes Landgebiet auch ein militärisches\nobjective if, because of its location or other               Ziel sein, wenn wegen seiner Lage oder\nreasons specified in paragraph 4, its total or              anderer unter Nummer 4 genannter Gründe\npartial destruction, capture, or neutralization              seine gänzliche oder teilweise Zerstörung,\nin the circumstances ruling at the time,                    Inbesitznahme oder Neutralisierung unter\noffers a definitive military advantage;                      den zu dem betreffenden Zeitpunkt gegebe-\nnen Umständen einen eindeutigen militäri-\nschen Vorteil darstellt.\n2. With regard to Article 3, paragraph 3,                    2. Zu Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe c des\nunder c, of Protocoll 11:                                  Protokolls II:\nlt is the understanding of the Govemment of                  Nach dem Verständnis der Regierung des\nthe Kingdom of the Netherlands that military                 Königreichs der Niederlande bedeutet mili-\nadvantage refers to the advantage antici-                   tärischer Vorteil den von dem Angriff insge-\npated from the attack considered as a whole                 samt und nicht nur von vereinzelten oder\nand not only from isolated or particular parts              bestimmten Teilen des Angriffs erwarteten\nof the attack;                                               Vorteil."]}