{"id":"bgbl2-1992-39-8","kind":"bgbl2","year":1992,"number":39,"date":"1992-11-05T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1992/39#page=7","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1992-39-8/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1992/bgbl2_1992_39.pdf#page=7","order":8,"title":"Bekanntmachung über das Inkrafttreten des deutsch-tschechoslowakischen Vertrags über gute Nachbarschaft und freundschaftliche Zusammenarbeit","law_date":"1992-09-30T00:00:00Z","page":1099,"pdf_page":7,"num_pages":1,"content":["Nr. 39 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 5. November 1992                               1099\nBekanntmachung\nüber das Inkrafttreten\ndes deutsch-tschechoslowakischen Vertrags\nüber gute Nachbarschaft und freundschaftliche Zusammenarbeit\nVom 30. September 1992\nNach Artikel 2 Abs. 2 des Gesetzes vom 9. Juli 1992 zu\ndem Vertrag vom 27. Februar 1992 zwischen der Bundes-\nrepublik Deutschland und der Tschechischen und Slowaki-\nschen Föderativen Republik über gute Nachbarschaft und\nfreundschaftliche Zusammenarbeit (BGBI. 1992 II S. 462)\nwird bekanntgemacht, daß der Vertrag nach seinem Arti-\nkel 35 Abs. 2\nam 14. September 1992\nin Kraft getreten ist.\nDie Ratifikationsurkunden sind am 14. September 1992\nin Bonn ausgetauscht worden.\nBonn, den 30. September 1992\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIn Vertretung\nDr. Laute nsch lage r\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Übereinkommens\nüber die Vorrechte und lmmunitäten der Vereinten Nationen\nVom 30. September 1992\nDas Übereinkommen vom 13. Februar 1946 über die Vorrechte und lmmuni-\ntäten der Vereinten Nationen (BGBI. 1980 II S. 941) ist nach seinem Abschnitt 32\nfür\nKorea, Republik                                                          am 9. April 1992\nnach Maßgabe des folgenden, bei Hinterlegung der Beitrittsurkunde am 9. April\n1992 angebrachten Vorbehalts in Kraft getreten:\n(Übersetzung)\n(Courtesy translation)      (Original: Korean)    (Höflichkeitsübersetzung)\n(Original: Koreanisch)\nThe Govemment of the Republic of                   Die Regierung der Republik Korea hat\nKorea, having considered the said Conven-         das genannte Übereinkommen geprüft und\ntion, hereby accedes to the same declaring        tritt Ihm hiermit bei, wobei sie erklärt, daß\nthat the provision of paragraph (c) of section    Artikel V Abschnitt 18 Buchstabe c in bezug\n18 of Article V shall not apply with respect to   auf koreanische Staatsangehörige keine\nKorean nationals.                                 Anwendung findet.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n12. Februar 1992 (BGBI. II S. 193).\nBonn, den 30. September 1992\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nDr. Eitel"]}