{"id":"bgbl2-1991-5-1","kind":"bgbl2","year":1991,"number":5,"date":"1991-02-21T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1991/5#page=7","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1991-5-1/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1991/bgbl2_1991_5.pdf#page=7","order":1,"title":"Erste Verordnung zur Inkraftsetzung von Änderungen der Anlage des Übereinkommens zur Erhaltung der antarktischen Robben","law_date":"1991-01-27T00:00:00Z","page":431,"pdf_page":7,"num_pages":1,"content":["Nr. 5 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 21. Februar 1991                                               431\nErste Verordnung\nzur Inkraftsetzung von Änderungen der Anlage\ndes Übereinkommens zur Erhaltung der antarktischen Robben\nVom 27. Januar 1991\nAuf Grund des Artikels 2 des Gesetzes vom 27. Januar 1987 zu dem Überein-\nkommen vom 1. Juni 1972 zur Erhaltung der antarktischen Robben (BGBI. 1987 II\nS. 90) in Verbindung mit Artikel 56 Abs. 1 des Zuständigkeitsanpassungs-\nGesetzes vom 18. März 1975 (BGBI. 1 S. 705) und dem Organisationserlaß vom\n5. Juni 1986 (BGBI. 1 S. 864) verordnet der Bundesminister für Umwelt, Natur-\nschutz und Reaktorsicherheit im Einvernehmen mit dem Bundesminister für\nForschung und Technologie:\nArtikel 1\nFolgende von der Konferenz zur Überprüfung der Wirkungsweise des Über-\neinkommens vom 1. Juni 1972 zur Erhaltung der antarktischen Robben in London\nvom 12. bis 16. September 1988 vorgeschlagene und gemäß Artikel 9 am\n27. März 1988 für die Bundesrepublik Deutschland in Kraft getretene Änderungen\nder Anlage des Übereinkommens werden hiermit in Kraft gesetzt:\n1. In Nummer 1 Satz 1 die Änderung der Datumsangabe:\n(Übersetzung)\nfor 1 July to 30 June read 1 March to the last remplacer «du 18 ' juillet au 30 juin» par «du  „ 1. Juli bis 30. Juni\" wird durch „ 1. März bis\nday in February                                1er mars au dernier jour de fevrier»            zum letzten Februartag\" ersetzt\n2. In Nummer 2 Buchstabe b die Streichung der Worte:\n\"one year old or older\"                        «äge d'un an ou de plus d'un an»                ,,die ein Jahr oder älter sind\"\n3. In Nummer 6 Buchstabe a erster Satz die Änderung der Datumsangaben:\nfor 31 October read 30 June and for 1 July     remplacer «31 octobre» par «30 juin» et         „31. Oktober\" wird durch „30. Juni\" und\nto 30 June read 1 March to the last day in     remplacer «du 1er juillet au 30 juin» par «du   „vom 1. Juli bis 30. Juni\" wird durch „vom\nFebruary                                       1er mars au dernier jour de fevrier»            1. März bis zum letzten Februartag\" ersetzt\n4. Nach Nummer 7 die Anfügung einer neuen Nummer 8:\n\"8. Co-operation                               «8. Cooperation                                 „8. Zusammenarbeit\nThe Contracting Parties to this Con-           Les Parties contractantes a cette                Die Vertragsparteien dieses Überein-\nvention shall, as appropriate, co-oper-        Convention coopereront et echange-               kommens arbeiten gegebenenfalls mit\nate and exchange information with the         ront des informations, le cas echeant,           den Vertragsparteien der anderen in-\nContracting Parties to the other inter-       avec les Parties contractantes aux au-           ternationalen Übereinkünfte innerhalb\nnational instruments within the Antarc-       tres instruments internationaux du sys-          des Antarktis-Vertragssystems und de-\ntic Treaty System and their respective         teme du Traite sur I' Antarctique et leurs       ren Organen zusammen und tauschen\ninstitutions.\"                                institutions respectives. »                      mit ihnen Informationen aus.\"\nArtikel 2\n(1) Diese Verordnung tritt am Tage nach der Verkündung in Kraft.\n(2) Diese Verordnung tritt an dem Tag außer Kraft, an dem das Überein-\nkommen für die Bundesrepublik Deutschland außer Kraft tritt.\n(3) Der Tag des Außerkrafttretens ist im Bundesgesetzblatt bekanntzugeben.\nBonn, den 27. Januar 1991\nDer Bundesminister\nfür Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit\nKlaus Töpfer"]}