{"id":"bgbl2-1991-19-3","kind":"bgbl2","year":1991,"number":19,"date":"1991-07-11T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1991/19#page=2","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1991-19-3/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1991/bgbl2_1991_19.pdf#page=2","order":3,"title":"Gesetz zu dem Vertrag vom 9. November 1990 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über die Entwicklung einer umfassenden Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Wirtschaft, Industrie, Wissenschaft und Technik","law_date":"1991-07-02T00:00:00Z","page":798,"pdf_page":2,"num_pages":12,"content":["798                           Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1991, Teil II\nGesetz\nzu dem Vertrag vom 9. November 1990\nzwischen der Bundesrepublik Deutschland\nund der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken\nüber die Entwicklung einer umfassenden Zusammenarbeit\nauf dem Gebiet der Wirtschaft, Industrie, Wissenschaft und Technik\nVom 2. Juli 1991\nDer Bundestag hat das folgende Gesetz beschlossen:\nArtikel 1\nDem in Bonn am 9. November 1990 unterzeichneten Vertrag zwischen der\nBundesrepublik Deutschland und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken\nüber die Entwicklung einer umfassenden Zusammenarbeit auf dem Gebiet der\nWirtschaft, Industrie, Wissenschaft und Technik und dem ergänzenden Brief-\nwechsel wird zugestimmt. Der Vertrag und der Briefwechsel werden nachstehend\nveröffentlicht.\nArtikel 2\n(1) Dieses Gesetz tritt am Tage nach seiner Verkündung in Kraft.\n(2) Der Tag, an dem das Abkommen nach seinem Artikel 25 und der Brief-\nwechsel in Kraft treten, ist im Bundesgesetzblatt bekanntzugeben.\nDie verfassungsmäßigen Rechte des Bundesrates sind gewahrt.\nDas vorstehende Gesetz wird hiermit ausgefertigt und wird im Bundesgesetz-\nblatt verkündet.\nBonn, den 2. Juli 1991\nDer Bundespräsident\nWeizsäcker\nDer Bundeskanzler\nDr. Helmut Kohl\nDer Bundesminister für Wirtschaft\nJürgen W. Möllemann\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nGenscher","Nr. 19 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 11. Juli 1991                                                799\nVertrag\nzwischen der Bundesrepublik Deutschland\nund der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken\nüber die Entwicklung einer umfassenden Zusammenarbeit\nauf dem Gebiet der Wirtschaft, Industrie, Wissenschaft und Technik\n.Qoroeop\nMe\">Kp.y\nCl>eAepaTMBHO~ Pecny6nMKO~ repMaH1,1e~\n1,1 Col03OM CoeeTcK111x Co41,1an111cT111YecK111x Pecny6n111K\no paae111T1,11,1 w1,1poKOMacwTa6Horo COTPYAHMYecTea\nB  o6naCTl,1 3KOHOMl,1Kl,1, npOMblWneHHOCTl,1, HayKl,1 1,1 TeXHl,1Kl,1\nDie Bundesrepublik Deutschland und die Union der Sozialisti-       <l>eAepaTHBH8SI PecnyÖ/lHKa repMaHHß H COI03 CoeeTCKHX\nschen Sowjetrepubliken -                                            Co4HanHCTH4ecKHX Pecnyö/lHK,\nin dem Wunsch, in Übereinstimmung mit dem Vertrag vom              >Kenem B COOTBeTCTBHH C .QoroeopoM Me>t<Ay <t>eAepaTHBHOH\n9. November 1990 über gute Nachbarschaft, Partnerschaft und                              r\nPecnyÖ/lHKOH epMaHMeH H COI030M CoeeTCKHX Co4HanHCTlll-\nZusammenarbeit zwischen der Bundesrepublik Deutschland und           4ecKHX PecnyönHK o AO6pococeACTBe, napTHepcTee M COTPYA·\nder Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken, die beiderseitige   HH4eCTee OT 9 HOßÖpß 1990 rOA8 C~ecTBeHHO pa3BHTb H\nwirtschaftliche, industrielle und wissenschaftlich-technische       ymyöHTb ABYCTOpoHHee 3KOHOMH4ecKoe, npoMblW/leHHOe M\nZusammenarbeit im Interesse ihrer Völker erheblich zu entwickeln     Hay4HO-TeXHH4eCKO8 COTPYAHH4eCTBO B HHTepecax HX Hapo-\nund zu vertiefen,                                                    AOB,\ni!l der Erkenntnis, daß eine umfassende wirtschaftliche, indu-     C03HaBaß, 4TO eceoöbeMJ110U4ee 3KOHOMM4eCKOe, npoMblW/leH-\nstrielle und wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit ein         HOe H HaY4HO-TeXHH4eCKOe COTPYAHIA4ecTBO ßB/lßeTCß ea>t<HblM\nwichtiges und notwendiges Element ist, um die beiderseitigen        H HeOÖXOAHMblM 3/leMeHTOM pa3BHTHß ABYCTOpOHHHX OTHOWe-\nBeziehungen auf einer stabilen und langfristigen Grundlage zu       HHIII Ha CTaÖH/lbHOM H AO/lrOCpO4HOIII OCHOBe H ycTaHoeneHHß\nentwickeln und festes Vertrauen zwischen beiden Staaten und         npO4HOrO AOBepHß Me>t<Ay OÖOIIIMIII rocyAapcTBaMH H HX Hapo-\nihren Völkern zu begründen,                                         AaMM,\nin der Überzeugung, daß demokratische und wirtschaftliche          ÖYAY4H y6e>t<AeHHblMM, 4TO AeMOKpaTH4eCKHe 1A 3KOHOMH4eC-\nFreiheit die Basis dauerhaften wirtschaftlichen und sozialen Fort-  KHe CBOÖOAbl ßB/lßlOTCß OCHOBOH AO/lroepeMeHHOro 3KOHOMM-\nschritts sind,                                                      4eCKOro H co4HanbHoro nporpecca,\nin der Erkenntnis, daß stabile und beiderseitig vorteilhafte        npH3HaB8SI, 4TO CTaÖH/lbHble B3aHMOBblfOAHble CBß3M B 3TMX\nBeziehungen auf diesen Gebieten als materielle Grundlage für        O611acn1x C/ly>t<aT MaTepManbHOH OCHOBOM nocTpoeHMß OTHOWe-\nden Aufbau von Beziehungen einer echten Partnerschaft und           HHM nOAJlHHHOro napTHepcTea H KOHCTPYKTHBHOro COTPYAHH-\neiner konstruktiven Zusammenarbeit zwischen ihnen dienen,           4eCTBa Me>t<Ay HHMH,\nin der Überzeugung, daß ein auf den Kräften des Marktes            ÖYAY4M y6e>t<AeHHblMIA, 4TO npo4ecc 3KOHOMM48CKHX pecpopM,\nbasierender wirtschaftlicher Reformprozeß die wirtschaftliche Lei-  om1pa10I.J..\\IIIIIICß Ha CH/lbl pblHKa, yKpennßeT 3<p(p8KTHBHOCTb 3KO-\nstungsfähigkeit stärkt, den Bedürfnissen und Wünschen der Men-      HOMHKM, B 00/lbWeH CTeneHH MO>KeT Y4MTblBaTb noTpeÖHOCTH 111\nschen besser Rechnung tragen kann, die Bedingungen einer            4aßHMSI 4e/lOBeKa, y11y4waeT YC/lOBHß TeCHOro COTPYAHH4eCTBa,\nengeren Zusammenarbeit verbessert und zu einem offeneren            cnoco6cTeyeT 6O/lbWelil OTKpblTOCTM CMCTeMbl MMpoBOM TOp-\nWelthandel beitragen wird,                                          roe111r1,\ngestützt auf den erreichten Stand des wirtschaftlichen Zusam-       onHpaßCb Ha AOCTHrHyTblH ypoeeHb 3KOHOMM4eCKOro B38HMO-\nmenwirkens zwischen beiden Ländern,                                 AelilCTBHß Me>t<Ay o6eHMH CTpaHaMH,\nin Würdigung der Bedeutung, die der vollinhaltlichen Erfüllung      OTMe4aSI Ba>KHOCTb BblnO/lHeHHß B nO/lHOM OÖbeMe 3aK/1I04H-\nder Schlußakte der Konferenz über Sicherheit und Zusammenar-        Te/lbHOro aKTa Coee1.14aHHß no 6e3onaCHOCTM MCOTPYAHM4eCTBY\nbeit in Europa vom 1 . August 1975 und den abschließenden           B Eepone OT 1 aarycTa 1975 rOAS M HTOrOBblX AOKYMeHTOB\nDokumenten der KSZE-Nachfolgetreffen, insbesondere der Kon-         nocJ1eAYIOl.14HX BCTpe4 npeACTaBHTe/leH rocyAapcTB-y4aCTHHKOB\nferenz für wirtschaftliche Zusammenarbeit in Europa in Bonn         C6CE, B 4aCTHOCTM 6oHHCKO14 KOHq>epeH41111,1 no 3KOHOMH40C-\nzukommt,                                                            KOMY COTPYAHH4ecTBy a Eepone,.\nin Bekräftigung ihres Bestrebens, einen realen Beitrag zur          nOATBep>f<Aas:1 CTpeM/10HH0 BHecTH peanbHbllll BK/18A B cpop-\nGestaltung eines einheitlichen Wirtschaftsraums auf dem europäi-    MHpOBaHHe eAHHOro 3KOHOMH40CKOrO npocTpaHCTBa Ha eapo-\nschen Kontinent zu leisten,                                         nelilcKOM KOHTHH0HTe,","800                                           Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1991, Teil II\nim Hinblick auf die Mitwirkung der Bundesrepublik Deutschland           np111Hll1M851 BO BHll1MaH111e y'-taCTll1e <l>eAepaTll1BHOlit Pecny6I1111Kll1\nund der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken in internatio-     repMaH111111111 Co103a CoeeTcK111x Co4111an111cT111'-tecK111x Pecny6n111K e\nnalen Wirtschaftsorganisationen sowie auf die zwischen den            AeRTellbHOCTIII Me>KAyHapoAHblX 3KOHOMll1'-t0CKll1X opraHll13a41111it,\nEuropäischen Gemeinschaften und der Union der Sozialistischen          a TaK>Ke IIIMe10114111ecR Me>KAY EeponelitCKll1Mll1 coo6114ecTBaM111 111\nSowjetrepubliken bestehenden Abkommen und Vereinbarungen,             COI030M CoeeTCKll1X Co4111aJ1111CTlll'-teCKll1X Pecny6n111K cornaweHIIIR\n111 AOroeopeHHOCTll1,\nunter Bezugnahme auf Artikel 21 des Abkommens vom                       CCblllaRCb     Ha   CTaTblO    21 CornaweHIIIR Me>KAY EeponelitCKll1M\n18. Dezember 1989 zwischen der Europäischen Wirtschaftsge-            3KOHOMlll'-teCKIIIM COOÖU40CTBOM              III EeponelitCKIIIM coo6114eCTBOM\nmeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft und der              no aTOMHOlit 3Hepr111111111 COI03OM CoeeTCKIIIX Co4HaJ1IIICTll1'-t8CKll1X\nUnion der Sozialistischen Sowjetrepubliken über den Handel und        Pecny6I1111K 0 Toproene 111 KOMMe~ecKOM 111 3KOHOMll1'-teCK0M\ndie handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit,             COTPYAH111'-teCTBe 0T 18 AeKa6pR 1989 r0Aa,\ngeleitet von dem Ziel, ein stetiges wirtschaftliches Wachstum zu        PYKOBOACTBYRCb 4eJ1RMll1 o6ecne48Hll1R HeyKil0HHoro 3KOH0·\ngewährleisten, die Lebensqualität ihrer Bürger zu verbessern, die     Mll140CK0ro pOCTa, ynyYW8HHR KaYeCTBa >K1113Hll1 111X rpa>KAaH,\nBeschäftigung zu erhöhen, die materiellen und personellen Res-        pacw1,1peH111R 3aHRTOCTll1, 3q>CpeKT\"1BHOro 111cnOJ1b30BaHll1R MaTe-\nsourcen effektiv zu nutzen und die Umwelt zu schützen,                p111aJ1bHblX 111 I1IOACKll1X pecypcoe \"1 3a114111Tbl OKpy>Ka10114elit cpeAbl,\nin der Erkenntnis, daß die Zusammenarbeit in den Bereichen              C03HaBaR, 4TO COTPYAH\"1'-teCTBO B o6naCTll1 3KOHOMll1Kll1, npo-\nder Wirtschaft, der Industrie, der Wissenschaft und der Technik       MblWJ1eHHOCTll1, HayKM 111 TeXHll1Kll1, C yYeTOM 3KOJ10rll148CKll1X\nunter Beachtung der ökologischen Aspekte ein wesentlicher             acneKTOB, npeACTaBnReT co6olit cy114eCTBeHHYIO C0CTaBHYIO\nBestandteil ihrer Beziehungen insgesamt darstellt und in Zukunft      '-taCTb scex 111X OTHOWeH1111it B 4enoM, 111 BAaJlbHelitweM A0il>KHO ece\neinen noch breiteren Raum einnehmen sollte,                           6onee pacw111pRTbCR,\nin der Überzeugung, daß die wirtschaftlichen Reformen in der            ÖYAY'-1111 y6e>KAeHHblMll1, '-tTO 3KOH0Mll148CKll1e pecpopMbl B\nUnion der Sozialistischen Sowjetrepubliken und die Herstellung        Co103e CoeeTCK111x Co4111anHCT111'-tecKHX Pecny6nMK 111 AOCT111>Ke-\nder staatlichen Einheit Deutschlands zusätzliche Möglichkeiten        H111e rocyAaPCTBeHHOro eAMHCTBa repMaHl/1111 0TKPblBalOT A0non-\nfür die Entwicklung der beiderseitigen Zusammenarbeit sowohl          H111T8J1bHble B03MO>KHOCTll1 AJ1R pa3B111Tll1R ABYCT0p0HHero\nauf staatlicher Ebene als auch auf der Ebene direkter Beziehun-       COTPYAHll148CTBa KaK no rocyASpcTBeHH0lil J11,1Hll1111, TaK 111 Ha\ngen zwischen daran interessierten Partnern eröffnen -                 ypoeHe npRMblX CBR3elil Me>KAy 3all1HTepecosaHHblMll1 napTHe-\npaMll1,\nhaben folgendes vereinbart:                                             AOrOB0p\"1I1111Cb 0 HM>KeCJ1eAy10114eM:\nArtikel                                                                       CTaTbR 1\nDie Vertragsparteien, geleitet von den Prinzipien der Gleichheit,       Aoroeap111eaio114111ecs:1 CTopoHbl, pyK0BOACTeyRcb np111H4MnaMH\nder Nichtdiskriminierung und des beiderseitigen Vorteils, werden      paeeHCTBa, HeAHCKpll1Mll1Ha4111111 111 B3all1MH0lit BblrOAbl, ÖYA'YT\nsich um eine stetige Intensivierung und Diversifizierung der bei-     npeAnPMH\"1MaTb YC\"1J1111R no AaJlbHelitwelit ll1HT8HCll1Q)ll1Ka41,11,1 111\nderseitigen wirtschaftlichen, industriellen und wissenschaftlich-     All1Bepc111q:>111Ka41111,1 ABYCT0p0HHll1X 3K0HOMll148CK111X, npoMb1WJ1eH-\ntechnischen Beziehungen bemühen.                                      HblX 111 Hay'-tH0·TeXHll14eCKll1X CBR381it.\nDie Vertragsparteien erkennen die Notwendigkeit an, Über-               Aoroeap111eaio114111ecR CTOpoHbl np1113Ha10T Heo6X0All1MOCTb\ngangsprobleme, die sich für ihre wirtschaftliche Zusammenarbeit       peweH\"1R A0il>KHblM o6pa30M npo6neM nepeXOAH0ro nepHOAa,\nergeben können, sachgerecht zu behandeln.                             KOT0pbte MOryT B03Hll1KHyTb AJ1R MX 3K0HOMll148CKOro COTPYAHH·\n'-teCTBa. B 3Tll1X 4eJ1RX:\n. Zu diesem Zweck ist vorgesehen:\n1. Die Vertragsparteien unterstützen durch geeignete Maßnah-          1 . Aoroeap111eaio114111ecs:1 CTOpOHbl nyTeM np111HRTll1R H8AJ1e>Ka-\nmen die Kontinuität und die weitere Entwicklung der Handels-            1.4111x Mep noAAeP>KMBalOT npeeMCTBeHHOCTb H AaJlbHelitwee\nund Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Bundesrepublik                  pa3B111Tll18 TOpr0B0-3K0H0Mll148CKll1X OTH0WeHMlit Me>KAY <l>eAe-\nDeutschland und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubli-           paTHBH0lil Pecny6J1HK0lil repMaHHelil M Cot030M CoeeTCKHX\nken. Das betrifft insbesondere bereits geschlossene Überein-           Co4111an111CTll14eCKll1X Pecny6n111K. 3To KacaeTCs:t, B '-taCTHO-\nkünfte über Warenlieferungen und die Erbringung von Dienst-            CTll1, paHee AOCTMrHyTblX A0rosopeHHOCTelil M8>KAY repMaHC·\nleistungen zwischen der Deutschen Demokratischen Republik               K0lit AeMOKpaT111YeCKOlit Pecny6n111Kolit 111 Col030M CoeeTcK111x\nund der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken.                    Co4111an111CTll148CKHX        Pecny6J1111K O nOCTaBKax TOBapos 111\nnpeAOCTaeneH111111 ycnyr.\nDie Unternehmen und Organisationen beider Länder gestal-                    npeAnp111s:1T111R 111 opraH1113a4111111 06e111x CTpaH 6YAYT onpo-\nten die Wirtschaftsbeziehungen in eigener Verantwortung.               AenRTb        Q)OPMY      3KOHOMH4eCKll1X       OTHOWeHMlil     nOA   CBOIO\nOTB8TCTBeHHOCTb.\nDie Vertragsparteien schaffen die organisatorischen Voraus-                 C 4enb10 OOAA8P>KKM npeAnp111s:1rnlil 111 opraH1113a41111it o6e111x\nsetzungen für erweiterte Informations- und Kontaktmöglichkei-          CTpaH B coxpaH8HHH CJl0>KMBWMXCR A811OBblX 0TH0W8HHlil no\nten, die die Unternehmen und Organisationen beider Länder               nocTaBKaM, 3aKYnKaM 111 APYrHM X03RlitCTB8HHblM CBR3RM\nbei der Aufrechterhaltung von gewachsenen Liefer-, Bezugs-             Aorosap111saio114111ecs:1 CTopoHbl C03A8AYT opraHH384MQHHble\nund anderen wirtschaftlichen Beziehungen unterstützen.                 npeAn0CblJ1KH         AJ1Sl   pacw111peHHR      BO3MO>KHOCTelil     o6MeHa\nDabei ist besonders zu berücksichtigen das beiderseitige               ll1HQ>OpMa4Helil 111 ycTaHOBileHMR KOHTaKTOB. np111 3TOM cne-\nInteresse an der Versorgung mit Ersatzteilen für die früher aus       AYeT     oco6eHHO     yYMTblBaTb B38111MHYIO 3aHHTepecoeaHHOCTb\nder Deutschen Demokratischen Republik in die Union der                B CHa6>KeHHH 38naCHblMll1 48CTRMll1 paH8e OOCT8B/18HHblX 1113\nSozialistischen Sowjetrepubliken und aus der Union der                 repMaHcKolil        AeMOKpaTMYeCKolit          Pecny6n111K111    e   Co103\nSozialistischen Sowjetrepubliken in die Deutsche Demokrati-           CoseTCKMX Co4HaJ11,fCTll148CKll1X             Pecny6nHK     111 1113 Col03a\nsche Republik gelieferten Maschinen, Ausrüstungen und                 CoseTCKMX Co41t1aJ11,fCTll148CKll1X Pecny6n111K B repMaHCKYIO\nGeräte, um deren normalen Betrieb sicherzustellen.                    AeMoKpaTMYeCKYIO Pecny6n111KY Maw111H, o6oPYA0BaHMA 111\nnpH6opoB c 48J1bl0 oöecneYeHHA HX HOpManbHOH 3KCnnyaTa-\n4Hll1.","Nr. 19 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 11. Juli 1991                                         801\nDie Vertragsparteien unterstützen die Aufrechterhaltung tradi-          Aoroeap1,10aio~1,1ec~ CTOpOHbt 6YAYT COAeMCTBOBaTb cox-\ntioneller Lieferbeziehungen unter Anpassung an marktwirt-          paHeHMIO TPBAML\\MOHHblX OTHOWeHMt.1 no nOCTaBKaM npOAYK-\nschaftliche Bedingungen. Die Ausgestaltung der Vertragsbe-         1..\\MM, np1,1cnoca6n1,1ea~ MX K ycnoeM~M pb1HKa. 3a cornacoea-\nziehungen im einzelnen liegt in der Verantwortung der Unter-       HMe KOHKpeTHblX ycnOBMl,1 AOfOBOPHblX OTHOWeHMt.1 6YAYT\nnehmen und Organisationen.                                         OTBe4aTb npeAnpM~TM~ M opraHM381.\\MM.\nDie Vertragsparteien werden den betroffenen Betrieben und              Aoroeap1,10a10~1,1ec~ CTOpOHbl c L\\enb10 coxpaHeHM~ 1,1\nOrganisationen zur Beibehaltung und Weiterentwicklung der          AanbHet.1wero pa3BHTH~ CflO)KHBWHXC~ KOOnepal.\\HOHHblX H\nentstandenen Unternehmenskooperationen und wissen-                 H8Y4HO-TeXHH4eCKHX CBR3eiil H, B 48CTHOCTH, 4TO KacaeTc~\nschaftlich-technischen Beziehungen, insbesondere hinsicht-         B3aHMHb1XnOCT8BOKKOMnneKTYK>utHXH3Aen1,11,1,MaTep1,1ano0\nlich der gegenseitigen Lieferungen von Zubehörteilen und           1,1 1,1cnonb30BaHHR pe3ynbTaTOB COBM0CTHblX H8Y4HblX HCC-\nMaterialien und der Nutzung von Ergebnissen gemeinsamer            neAOBBHl,11,1 1,1 pa3pa6oToK, 6YAYT oKa3blBaTb noAAeP)KKY\nForschungen und Ausarbeitungen, Unterstützung leisten.             COOTBeTCTBYIO~HM npeAnpHRTHRM H opraHH3al.\\HRM.\nDie deutsche Seite unterstützt die Leistungsfähigkeit der              HeMel.\\Ka~ CTOpOHa 6YA8T no,a,qep)KHB8Tb 3QXP8KTHBHYIO\nUnternehmen auf dem Gebiet der ehemaligen Deutschen                pa6o-ry npeAnPHRntlil Ha Tepp1,1Top1,11,1 6blBWeH f epMaHCKOH\nDemokratischen Republik durch Maßnahmen zur Strukturver-           AeMoKpant4ecKOH Pecny6nHKH nYTeM ocy~ecTeneHHR Mep\nbesserung. Diese Maßnahmen werden auch mit sowjetischen            no coeepweHCTBOB8HHIO 3KOHOMH48CKOl,1 CTPYKTYPbl, KOTO-\nPartnern kooperierende Unternehmen zwecks Aufrechterhal-           pble TaK)Ke ÖYAYT oxeaTbtBaTb npeAnPHRTHR, COTPYAHH4at0-\ntung der bestehenden wirtschaftlichen Beziehungen erfassen.        ~1,1e C coeeTCKI/IMl,1 napTHepaMIII, C L\\enblO coxpaHeHHR\nCßQ)KHBWHXCR 3KOHOMH48CKHX OTHOWeHHM.\nEntsprechende Maßnahmen werden im Rahmen der Bestim-                   CooTBeTCTBYioutHe MeponpHRTHR 6YAYT ocy~ecTBflRTbC~\nmungen des Vertrags über die Gründung der Europäischen             e paMKax nono)KeHHt.1 Aoroeopa 06 yYpe~eHHH Eeponelilc-\nWirtschaftsgemeinschaft getroffen.                                 Koro 3KOHOMH48CKOfO cooö~ecTea.\n2. Die deutsche Seite wird weiterhin Anstrengungen unterneh-       2. HeM81.\\K8R CTOpoHa 6YA8T np1,1naraTb AaflbHeHW\"18 YCHflHR K\nmen, daß für die im Zuständigkeitsbereich der Europäischen         TOMY, 4TO6bl B OTHOWeHHH ycnoe1,11,1 TOproBO-3KOHOMH40CKHX\nGemeinschaften liegenden Bedingungen des Handels- und              CBR3et.1,    BXOAR~HX B KOMneTeHL\\HIO EeponelilCKHX coo6-\nWirtschaftsverkehrs für eine Übergangszeit besondere Maß-          ~eCTB,      Ha nepeXOAHblH nepHOA 6blnH npHHRTbl OC06ble\nnahmen getroffen werden, die erleichterte Voraussetzungen          Mepbl, KOTOpble B paMKax TPSAIIIL\\HOHHblX TOeaponoTOKOB\nfür einen Marktzugang von sowjetischen Betrieben und Orga-         6YAYT C03ASB8Tb 6naronpHRTHble ycnOBH~ AflR AOCT}'na\nnisationen auf dem Gebiet der ehemaligen Deutschen Demo-           COBeTCKHX npeAnPHRTHlil III opraH1113a4HH K pblHq CÖblTa Ha\nkratischen Republik im Rahmen der traditionellen Waren-            Tepp1,1Top1,11,1 6b1ewe1,1 repMaHcKoH AeMoKpaTH40CKOH Pecny-\nströme schaffen.                                                   6nHKH.\nDie deutsche Seite weist darauf hin, daß diese Maßnahmen               HeMel.\\K8R CTOpoHa YK83btBaeT Ha TO, 4TO 3TH Mepbt, B\ninsbesondere die zeitlich begrenzte Aussetzung der Zölle des       4aCTHOCTH, KaCalOTCR epeMeHHOro OCB000>1<A8HH~ OT\nGemeinsamen Zolltarifs der Europäischen Wirtschaftsge-             TaMO)K8HHblX nownMH EAHHoro TaMO)K8HHoro Tap1,1cpa Eepo-\nmeinschaft und Abgaben gleicher Wirkung im Rahmen                  nelilcKoro 3KOHOMH48CKOro coo6~ecraa H 3KBHBaneHTHblX\nbestimmter Mengen- und Wertgrenzen für Waren aus der               cöopoe B paMKax onpeAeneHHblX KOfl\"140CTBeHHblX 1,1 CTO-\nUnion der Sozialistischen Sowjetrepubliken betreffen, die im       MMOCTHblX orpaHH4eHl/llil TOBapoB 1,13 Col03a CoeeTCKHX\nGebiet der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik            COL\\HanHCTH40CKHX Pecny6nHK, KOTopble noc-rynatOT Ha Tep-\nin den zollrechtlich freien Verkehr überführt und dort ver-        PHTop1,11,1 6blewelil repMaHCKOH AeMot<paTH4ecKOH Pecny-\nbraucht werden, oder eine Be- oder Verarbeitung erfahren,          6nHKH B Ceo6oAH08 T8MO)KeHHOe oöpa~eHHe, noTpe-\ndurch die sie die Eigenschaft von Ursprungswaren der Euro-         6nRIOTCR TaM 1,1n1,1 nOABepratOTCR o6pa6oTKe 1,1n1,1 nepepa-\npäischen Gemeinschaft erlangen. Die deutsche Seite wird            ÖOTKe, B pe3ynbTaTe 4ero OHH np1,1o6peTat0T CBOt.1CTBa TOBa-\nsich in einer Übergangszeit für die Aussetzung der nichtspezi-     poe, npOHCXOAR~HX 1,13 EeponeMCKoro coo6~8CTBa.\nfischen mengenmäßigen Beschränkungen von Waren, wie in            HeMel.\\Ka~ CTOpOHa BblC-rynaeT 38 OTMeHy Ha nepeXOAHblM\nder Verordnung (EWG) Nr. 288/82 definiert, die aus der Union      nep1>10A Hecnel.\\H{p\"140CKHX KOfl\"140CTBeHHblX orpaHIIIY8Hllllil,\nder Sozialistischen Sowjetrepubliken in das Gebiet der ehe-       KaK OHH onpeAeneHbl B pernaMeHTe (E3C) No. 288/82, B\nmaligen Deutschen Demokratischen Republik im Rahmen               OTHOWeHHH TOeapoe, KOTOpble nocTaBnRIOTCR 1113 Col03a\ntraditioneller Warenströme geliefert werden, einsetzen. Ferner    CoeeTCKHX Co41,1anHCTlll48CKIIIX PecnyönHK Ha TeppHTopHIO\nsetzt sie sich dafür ein, für eine Übergangszeit Abweichungen     6blewe1,1 repMaHcKolil AeMOt<paT111YecKoiil Pecny6nHKH e paM-\nvon Normen und Qualitätsanforderungen für Waren sowjeti-          Kax TPSAHL\\HOHHblX TOeaponOTOKOB. 0Ha Bblc-rynaeT T8K)Ke\nschen Ursprungs im Rahmen traditioneller Warenströme              38 TO, 4T06bl pa3peWHTb B T8Y8Hlll8 nepeXOAHOrO nepHOA8 B\nzuzulassen, sofern diese nicht in anderen Gebieten der Euro-      paMKax Tp8AIIIL\\IIIOHHblX ToeaponOTOKOB OTKnOHeHHR TOB8-\npäischen Gemeinschaft als dem Gebiet der ehemaligen Deut-         poe COBeTCKOro npo\"1CX0>4<A8HIIIR OT HopM H TpeOOBaHHM no\nschen Demokratischen Republik in den Verkehr gebracht             K848CTBY np1,1 ycnOBIIIIII, 4TO 3TH TOBapbl He 6YAYT noc-rynaTb\nwerden.                                                           Ha APYrHe TeppHTop1111,1 EeponeHCKoro coo6~ecraa, KpoMe\nTeppHTop1,11,1 6blewelil repMaHCKOH AeMot<paT111YecKolil Pecny-\n611111K111.\nWeiter wird die deutsche Seite die spezifischen mengenmäßi-            HeM84KBR CTopoHa, KpoMe TOfO, He 6yAeT npHM8HRTb\ngen Beschränkungen, wie in der Verordnung (EWG) Nr. 3420/         cne4M<PM'-f0CKH8 KOfll,N8CTB0HHbl8 orp8HH48HHR, K8K OHH\n83 definiert, in einer Übergangszeit nicht auf Waren anwen-       onpe.qeneHbl B pernaMeHT8 (E3C) No.        3420/83, K TOBapaM,\nden, die aus der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken in    KOTOpble nocTaBnRIOTCSI 1113 Cot038 CoeeTCKIIIX Co4111an\"1CTlll-\ndas Gebiet der ehemaligen Deutschen Demokratischen Repu-          48CKHX Pecny6n111K Ha TeppMTOpHIO 6blewe1,1 fepMaHCKOM\nblik im Rahmen traditioneller Warenströme geliefert werden.       AeMot<paTHYecKOlil PecnyOnHKIII e paMKax TpSAHL\\HOHHblX\nDies bezieht sich auch auf mengenmäßige Beschränkungen            ToeaponOTOKOB Ha nepeXOAHbliil nepHOA. 3To KacaeTCR\nvon Waren, die unter den Vertrag über die Gründung der             TaK)K8 KOfl\"148CTB0HHblX orpaHH4eHHlil Ha TOBapbl, noAna-\nEuropäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl fallen.             AS~He noA AeHCTBHB Aoroeopa 06 Y4pe>1<AeHHH Eepone1,1c-\nKoro 0Öb8AHH8HHR yrn~ 1,1 CTanH.\nHinsichtlich der deutschen Normen und Standards, deren                  B OTHOWeHHH HeMel.\\KHX HOpM H CTaHABPTOB, nplllM8H8HHe\nAnwendung im Zusammenhang mit der Aufrechterhaltung                 KOTOpblX B CB~31,1 C coxpaHeHHeM TPSA1114HOHHblX TOBapono-\ntraditioneller Warenströme während einer Übergangszeit zu           TOKOB B Te48HHe nepeXOAHOro nepHOAB Bbl30BeT CflO)K-","802                                           Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1991, Teil II\nSchwierigkeiten führt, wird sich die deutsche Seite im Rahmen         HOCTIII, HeMe4Kas1 CTOpOHa B paMKaX AelilcTeyt01J.4ero 3aKOHO•\ngeltender Rechtsvorschriften um Lösungen bemühen, sofern              AaTenbCTBa roTOea COAelilCTBOBaTb peweHIIIIO AaHHOrO\ndiese Waren nicht in anderen Gebieten der Europäischen                eonpoca, np111 ycnOBIIIIII, l.fT0 3TH TOBapbl He 6YAYT nocrynaTb\nGemeinschaft als in der ehemaligen Deutschen Demokrati-               B 06paLI.4eH111e Ha APYrHe Tepp111Top111111 EeponeMCKOro coo6-\nschen Republik in Verkehr gebracht werden.                            IJ.48CTBa, KpoMe Tepp111Top111111 6blewelil r epMaHcKolil AeMoKpa-\nTHYecKolil Pecny6nHKH.\n3. Die Vertragsparteien bestätigen die Bedeutung der Zusam-        3. Aoroeap111eat01J.4111ecs:i CTopoHbl noATBep>KJ\\alOT 3HaYeHHe\nmenarbeit bei der Erschließung der Gaslagerstätten von Jam-         COTPYAHllll.fecTea np111 OCB08HHIII flM6yprcKoro MecTOpo>K-\nburg und der Errichtung des Hütten- und Erzanreicherungs-           AeHI/IR npHpoAHOro ra38 III C03AaHIIIIII Kp111eopo>KCKoro ropH0-\nkombinats von Kriwoi Rog in der Sowjetunion. Die Vertrags-          06oraT111TenbHOro KOM6111HaTa e CoeeTcKoM Cot03e. Aoroea-\nparteien werden die Verbindlichkeiten der sowjetischen Seite        p1,1eat01J.41.1ecR CTOp0Hbl YTOYHSIT 38AOn>KeHHOCTb CoeeTCKOM\nzum 1. Januar 1991 für die durch Organisationen der ehemali-        CTOpoHbl Ha 1 RHBapR 1991 roAS 38 nocTpoeHHble opraHlll3a-\ngen Deutschen Demokratischen Republik errichteten Objekte,          4111RMIII 6b1ewelil repMaHCK0lil AeMoKparnYecKolil Pecny6n111K111\ngelieferten Waren und erbrachten Leistungen sowie die damit         06b8KTbl, nocTaeneHHbl8 TOBapbl 1,1 npeAOCTaeneHHbl8\nverbundenen Lieferumfänge von Rohstoffen aus der Union              ycnyr1,1, a TaK>Ke CBR38HHble C 3TIIIM 06b8Mbl nocTaB0K 1,13\nder Sozialistischen Sowjetrepubliken zu den Bedingungen der         COI03a CoeeTCKIIIX Co4111an111CTllll.f8CKIAX Pecny6n1,1K Cbtpbe-\nbestehenden Abkommen präzisieren. Für die Zeit nach 1990            BblX roeapoB Ha ycn0BIIIRX AelilCTBYIOIJ.4111X cornaweHHlil.\nsind die Bedingungen für die weitere Zusammenarbeit neu zu          Ycnoe111R AanbHelilwero COTPYAHllll.fecTea Ha nepooA nocne\nvereinbaren. Zu diesem Zweck werden beide Vertragspar-              1990 rDAa n0AJle>KaT H0BOMY cornacoeaHIIIIO. B 3TIIIX 1.1enRX\nteien gemischte Arbeitsgruppen einsetzen, die ihre Vor-             Aoroeap111eat01J.41.1ecR CTOpOHbl C03AfJ/JiYT CMewaHHb1e\nschläge den Regierungen beider Länder zur Entscheidung              pa6oYHe rpynnbl, K0TOpbte npeACTaBRT CBOIII coo6pa>KeHHR\nvorlegen.                                                            npae111TenbCTBaM 06e1,1x crpaH AJls:I BblHeceHIIIR peweHIIIR.\n4. Die Vertragsparteien bekräftigen das beiderseitige Interesse    4. Aoroeap1.1ea101J.4111ecR CTopoHbl n0ATeep)KJ\\alOT B3aHMHbllil\nan der weiteren Zusammenarbeit bei der Errichtung von               IIIHTepec K AanbHelilweMy COTPYAHllll.fecTBY B COOpy>t<eHIIIM\nObjekten im Gebiet der ehemaligen Deutschen Demokrati-              o6b8KTOB Ha Tepp111rop1,1111 6blewelil repMaHCKolil AeM0KpaT111•\nschen Republik und im Hoheitsgebiet der Union der Sozialisti-        YeCKOM Pecny6nlllKM III Ha repp111Top111111 Col038 CoeeTCKIIIX\nschen Sowjetrepubliken im Rahmen geltender Abkommen                 C04111an111CTIAl.f8CKIIIX Pecny6nMK B paMKax AelilCTBYIOIJ.4111X\nüber die wirtschaftliche und technische Zusammenarbeit und          cornaweHMlil o6 3KOHOMM\"teCKOM III T0XHM48CKOM COTPYAHIII·\nanderer vertraglicher Übereinkünfte mit Organisationen der          \"tecTBe III APYrMx AOroeopHblX AOKyM8HTOB, OOAn111caHHblX C\nDeutschen Demokratischen Republik. Perspektiven der                 opraH1113a4111s:iM111 repMaHcKolil AeM0KpaT1111.tecKolil Pecny-\nZusammenarbeit bzw. Abwicklungsfragen werden im einzel-             6n1.1K1,1. nepcneKTIIIBbl COTPYAH\"148CTBa 111n1,1 eonpocbl,\nnen in gemischten Arbeitsgruppen behandelt. Dabei wird den          CBR3aHHble C ero ocyLI.4eCTBß8HMeM, 6YAYT 0TAeßbH0 pacc-\nbesonderen wirtschaftlichen und finanziellen Fragen, ein-            MaTplllBaTbCR CMewaHHblMl,1 pa6o\"t\"1MIII rpynnaMM. np111 3T0M\nschließlich möglicher wechselseitiger Ansprüche, die sich aus        6onbW08 BHMMaHMe 6yAeT YAeneH0 0co6b1M 3K0H0Mllll.feCKIAM\neinem kurzfristigen Abbruch einzelner Kooperationsprojekte           III Q)l,1H8HCOBblM eonpocaM, BKlllOl.fasl B03M0>KHbl8 B38111MHbl8\nergeben, große Aufmerksamkeit gewidmet.                              npeTeH31,11/1 B CBs:13111 C BHe38nHblM npeKpS1J.4eHHeM COTPYAHH-\n'-leCTBa no 0TAenbHblM npoeKTaM.\n5. Die Unternehmen und Organisationen beider Länder wickeln        5. npeAnPIIIRTl,1R III opraHlll384111M o6e111x CTpaH n0A CBOIO\ndie Verträge über Warenlieferungen nach Maßgabe der „All-            0TBeTCTB8HHOCTb 6YAYT OCYJJ.18CTBßs:ITb KOHTpaKTbl Ha noc-\ngemeinen Bedingungen für die Warenlieferungen zwischen               TaBKY T0Bapoe e COOTB8TCTBIIIIII c „O61J.4IIIMl,1 ycn0BIIIRMl,1\nden Organisationen der Mitgliedsländer des RGW 1968/1988\"            nocTaBOK T0Bapoe Me)KJ\\y opraHlll3841ARMIA CTpaH•l.fneH0B\nin eigener Verantwortung ab.                                         C3B 1968/1988 rr\".\nArtikel 2                                                                 CTaTbR 2\nDie Vertragsparteien werden im Rahmen der bestehenden               Aoroeap1,1eat01J.4111ecR CTopoHbl 6YAYT e cooTeercTe111111 c AelilcT-\nRegelungen, Gesetze und Übereinkünfte alles tun, um die Weiter-    BYtOIJ.4MMK npae111naMM, 38KOHOASTenbCTBOM M ,qoroBopHblMM\nentwicklung der wirtschaftlichen, industriellen und wissenschaft-  AOKYMeHTaMIII npeA\"plllHIIIMaTb BC8 B03MO>KH08 AJlR COAelilCTBIIIR\nlich-technischen Zusammenarbeit zu fördern und die Einbezie-       ,qanbHelilweMy pa3BIIITIIIIO 3KOHOMlll48CKOro, npoMb1Wß8HHOro 111\nhung eines großen Kreises von Beteiligten zu gewährleisten.        HayYHO-TeXHlll48CKOro COTpYAHHl.fecTBa H o6ecn84eHIIIR np111ene-\nDabei wird der Zusammenarbeit zwischen kleinen und mittleren       YeHIIIR K HeMy WlllpoKoro Kpyra yYaCTHIIIKOB. np111 3TOM oco6oe\nFirmen und Betrieben besondere Aufmerksamkeit gelten.              BHMMaH1.1e 6yAeT YAenRTbCR COTpYAHIIIYecTey MenK111x III cpeAHIIIX\nQ>lllpM 1,1 np8AOPIIIRTIIIM.\nArtikel 3                                                                 CTaTbR 3\nDie Vertragsparteien lassen sich durch das Abschließende            Aoroeap111eat01J.41.1ecR CTOpOHbl 6YAYT pyKoB0ACTeoeaTbCR\nDokument des Wiener Folgetreffens der Vertreter der Teilnehmer-    \"1TOrOBblM AOKYMeHTOM BeHCKOM BCTpel.fM npeACTaBHTenelil\nstaaten der KSZE und die Bestimmungen des Abkommens zwi-           rocyAapcTB·YYaCTHIIIKOB C6CE III nono>KeHIIIRMIII CornaweHHR\nschen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Euro-       Me)KJ\\y EeponelilCKl,1M 3KOH0Ml/ll.fecKIIIM coo61J.48CTBOM III Eepo-\npäischen Atomgemeinschaft und der Union der Sozialistischen        nelilCKIIIM COOÖl.48CTBOM 00 8TOMHOM 3HeprlllM III COI030M CoeeTC-\nSowjetrepubliken über den Handel und die handelspolitische und     KIIIX Co4111anMCTIIN8CKIIIX Pecny6n111K O roproene M KOMMep48C·\nwirtschaftliche Zusammenarbeit vom 18. Dezember 1989 leiten.       KOM M 3K0HOMM48CK0M COTPYAH11148CTB8 0T 18 ,qeKa6pR 1989\nSie werden sich dementsprechend weiterhin bemühen, Handels-        rQAa. 8 COOTBeTCTBMIII C 3TIIIM OHM npoA0ß>KaT CBOM yc111n111s:i no\nhemmnisse jeglicher Art weiter abzubauen oder schrittweise zu      AaßbH8MW8MY COKPSIJ.48HIIIIO 11111111 nocTeneHHOMy ycrpaHeHIIIIO\nbeseitigen und damit zur Ausweitung und Diversifizierung ihrer     BCRK0ro PDA8 npenRTCTBMM Ha \"YTM pa3BIIITIIIR Toproem, \"' TeM\nHandelsbeziehungen beitragen.                                     caMblM BHecyT BKllap. B paCWlllpeHlll8 III AIIIB8pc111cp111Ka411110 l,1X\nroprOBblX 0THOW8Hllllil.\nDie Vertragsparteien werden sich im Rahmen der bestehenden         Aoroeap111eat01J.41110CR CTopoHbl 6YAYT e paMKax 111Met01J.4111XCR\ntatsächlichen und rechtlichen Möglichkeiten bemühen, Bedingun-    peanbHblX III npaBOBblX B03MO>KHOCT8M CTpeMIIITbCs:I K C03AaHIIIIO\ngen zu schaffen, die einen weiteren Ausbau und Intensivierung     TaKHX ycnoe111&11, KOTopble o6ecnel.f111ean111 Obi A811bH814W88 pacw111-\nder Handels- und Wirtschaftsbeziehungen gewährleisten.            peH1118 1,1 MHT8HCIIIQ>MKa4111IO T0prOBblX III 3K0H0Mlll48CKIIIX 0THOWe•\nHllllil.","Nr. 19 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 11. Juli 1991                                                 803\nArtikel 4                                                          CTaTbSI       4\nDie Vertragsparteien erkennen die Bedeutung an, die die            J:\\oroaap111BalOL4HecS1 CTOpoHbl npH3HalOT 3HaY8Hllle, KOT0poe\nFinanzierung einschließlich der Gewährung von mittel- und lang-    HMeeT Q)HHaHCHpoBaHHe, BKJ1l0Yaff npeAOCTasneHHe cpeAHe-H\nfristigen Krediten für eine stetige und effektive Entwicklung der  AOllroCpoYHblX KP8AHTOB AßSI HeyKJlOHHOro H 3<p(p8KTHBHOro\nwirtschaftlichen Zusammenarbeit hat. Sie erklären sich daher        pa3BHTHSI 3KOHOMHYecKoro COTPYAHHY8CTBa. OHH 38ffBJ1SIIOT 0\nbereit, Ausfuhrgewährleistungen für Kredite zu möglichst günsti-    rOTOBHOCTH npeAOCTaBJlSITb rapaHTHH 3KCnopTHblX KpeAHTOB Ha\ngen Bedingungen in Anwendung der jeweils geltenden nationalen       B03MO>KHO 6naronpHSITHblX ycnOBHSIX, npHAep>KHBaffCb AelilcT-\nund internationalen Rechtsvorschriften und Regeln verfügbar zu     BYIOL4HX     Ha4HOHanbHblX H Me>KAyHapoAHblX npaBOBblX npeAnH-\nmachen.                                                            caHHlil 1,1 npaeMn.\nDie Vertragsparteien bestätigen ihre Bereitschaft, im Rahmen      J:\\oroaap111ea10L4M8CSI CTOpoHbl OOATBep>KAalOT roTOBHOCTb\nder Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung und         B3aHMOAelilCTBOBaTb B paMKax EaponelilcKoro 6aHKa peKOH-\nanderer multilateraler Finanzinstitutionen zusammenzuwirken.       CTpyK4HH H pa3BHTHSI M APYrHX MHOrOCTOpoHHHX Q)HHaHCOBblX\nopraHlll3a4HM.\nArtikel 5                                                          CTaTbff 5\nDie Vertragsparteien bekräftigen ihre Auffassung, daß die För-    J:\\oroeapHBalOL4HecS1 CTOpoHbl nOATB8P>KA810T, YTO COAelilCT-\nderung und der gegenseitige Schutz von Kapitalanlagen in dem       BHe ocyL48CTBJ1eHMIO H B3aMMH8ff 3aL4HTa KanHTanOBJlO>KeHHlil\njeweiligen Hoheitsgebiet eine wichtige Voraussetzung für eine      Ha COOTBeTCTBY10L4elil T8ppMTOPHIII SIBfüllOTCSI Ba>KHOlil npeAnO-\nerfolgreiche wirtschaftliche Zusammenarbeit ist.                   CblßK0lil ycnewHoro 3K0HOMHYeCK0ro COTPYAHHYeCTBa.\nArtikel 6                                                          CTaTbSI 6\nUnbeschadet der Verpflichtungen der Bundesrepublik Deutsch-       6e3 yL4ep6a AßSI 0ÖS13aT8JlbCTB <t>eAepaTHBH0lil Pecny6nHKH\nland aus der Mitgliedschaft in den Europäischen Gemeinschaften    repMaHHH, BblTeKalOL4HX 1,13 ee YJleHCTBa B EeponelilCKHX coo6-\nund den Verpflichtungen der Union der Sozialistischen Sowjetre-   L4eCTBax, H AßSI 0ÖS13aTellbCTB COI03a CoeeTCKHX Co41,1an1,1crn-\npubliken aus geschlossenen internationalen Übereinkünften wer-    YeCKHX Pecny6nHK, BblTeKa10L4HX 1,13 AOCTMrHYTblX Me>KAyHapoA-\nden die Vertragsparteien die Gründung von Vertretungen von        HblX A0roaopeHH0CTelil, J:\\oroaap1,1ea10L4HeCS1 CTOpoHbl ÖYAYT\nUnternehmen und Organisationen des einen Landes auf dem           pa3pewaTb yYpe>KAeHHe npeACTaBHT8JlbCTB npeAnpMSITMlil 111\nHoheitsgebiet des anderen Landes erlauben und diesen Vertre-      opraHH3a41,11i1 0AH0lil CTpaHbl Ha TeppHT0pHH APYr0lil CTpaHbl H\ntungen und deren Führungskräften und Fachkräften sowie ihrer      ÖYAYT o6ecneYHBaTb 3THM npeACT8B111TenbCTBaM, MX PYK0BO-\nwirtschaftlichen Tätigkeit die gleiche günstige Behandlung zukom- AS1L4HM COTPYAHHKaM H cne41,1anHCTaM H HX 3K0H0MHYeCK0lil\nmen lassen, die sie auch anderen Staaten aufgrund ihres nationa-  AesneJlbHOCTH paBHO 6naronpHSITHble ycn0BHSI, K0T0pble 0HH\nlen Rechts und der von ihnen geschlossenen zweiseitigen Über-     TaK>Ke npeAOCTaB/lSIIOT APYrHM rocyAapcTBaM, Ha 0CH0Be HX\neinkünfte gewähren.                                               Ha4HOHanbH0ro npaaa H A0CTHrHYTblX HMH ABYCTOPOHHHX AOro-\naopeHH0CTelil.\nDementsprechend werden sie Bürgern des jeweils anderen            8 COOTBeTCTBHH C 3THM 0HH ÖYAYT o6ecneYHBaTb MaKCH-\nLandes, die sich vorübergehend zu Zwecken des Handels, als        MaJlbHO B03MO>KHble o6nerYeHHSI rpa>KAaHaM COOTBeTCTBy10L4elil\nleitende Angestellte oder als Fachkräfte mit unternehmensbezo-    APYrDlil CTpaHbl, BpeMeHHO HaX0AS1L4HMCSI C0OTBeTCTB8HH0 B\ngenen Spezialkenntnissen oder als Fachkräfte mit Hochschulaus-    APYrDlil CTpaHe C K0MMepYeCKHMH 4eJ1S1MH, SIB/1SIIOL4HMMCSI PYKO-\nbildung oder vergleichbarer Ausbildung im jeweils anderen Land    B0AS1L4HMH COTPYAHHKaMH 1,1Jll,1 cne4HanHCTaMH C OC0ÖblMH 3Ha-\naufhalten und deren nächsten Familienangehörigen in der Frage     HHSIMH 06 HX Q)HpMe, l,1Jll,1 KaK cne41,1anHCTbl c BblCWHM HJlH\nder Bewegungsfreiheit im jeweiligen Hoheitsgebiet sowie in Fra-   conocTaBHMblM o6pa30BaHHeM H HX ÖJlH>KalilWIIIM P0ACTBeHHH-\ngen der Erteilung von Aufenthaltsgenehmigungen und Arbeitser-     KaM, B eonpocax CB0ÖOAbl nepeABH>KeHHSI no Tepp111Top1,11,1, a\nlaubnissen und der Erfüllung von sonstigen Formalitäten, die für  TaK>Ke B eonpocax BblAaYH pa3peweHHlil Ha npeÖblBaHHe H\ndie Durchführung einer geschäftlichen oder einer damit im         pa6ory H Bbln0/lHeHHe npoYHX Q)OpMaJlbHOCTelil, H80ÖXOAHMblX\nZusammenhang stehenden Tätigkeit erforderlich sind, nach Maß-     AßSI ocyL48CTBJ1eHHSI A8J10B0lil l,1]11,1 CBSl3aHH0lil C Helil A8SIT8JlbH0-\ngabe des jeweils geltenden Rechts und zwischenstaatlicher Über-   CTH Ha OCH0B8 non0>K8HHlil AelilCTByt0L4ero 3aK0H0AaTeJ1bCTBa H\neinkünfte bestmögliche Erleichterungen gewähren.                  Me>KroCyAapcTBeHHblX A0roaopeHHOCTelil.\nDie Vertragsparteien werden gleichfalls in Fragen der Gewäh-      J:\\oroeap1,1Ba10L4HeCS1 CTOpOHbl ÖYAYT C0TPYAHHYaTb B paBH0lil\nrung von möglichst günstigen Bedingungen für den Aufenthalt und   cTeneHH e eonpocax o6ecnBYeHHSI HaHöonee 6naronpHSITHblX\ndie Tätigkeit ihrer Bürger, die auf das Hoheitsgebiet der jeweils ycn0BHlil npe6blBaHHSI H AeSITeJlbH0CTH MX rpa>KAaH, np1,1eJ>Ka10-\nanderen Vertragspartei zwecks Erzielung von Arbeitseinkommen      L4MX Ha TeppHTOPMIO COOTBeTCTByt0L4elil APYrOlil J:\\oroeap1,1eat0-\nreisen, nach Maßgabe des jeweils geltenden Rechts und zwi-        L48HCSI CTOpoHbl c 4eJ1blO 3apa6oTKa, Ha 0CH0Be nono>KeHHlil\nschenstaatlicher Übereinkünfte zusammenarbeiten.                  AelilCTByt0L4ero 3aK0HOAaTeJ1bCTBa M Me>KrocyAapcTBeHHblX\nAOroaopeHHOCTelil.\nArtikel 7                                                          CTaTbSI      7\nDie Vertragsparteien erklären ihre Bereitschaft, notwendige       J:\\oroaap1,1aa10L4H8CSI CTOpoHbl 38ffBJ1SIIOT O ceoelil     roTOBHOCTH\nMaßnahmen zur Handelsförderung mit dem Ziel der Diversifizie-     npHHSITb H80ÖXOAHMble Mepbl AßSI COA8HCTBHSI TOproene C\nrung und qualitativen Verbesserung des Warenaustausches zu        4eJ1blO AHBepCHQ)HKa41,11,1 M KaYeCTBeHHOro coeepweHCTBOBaHHSI\nunterstützen. Solche Maßnahmen umfassen insbesondere Wer-         T0Bapoo6MeHa. 8 YHCJ18          TaKMX      Mep  ÖYAYT,    B     YaCTHOCTH,\nbung, Beratung, Factoring-Operationen und andere Geschäfts-       peKJlaMa, K0HcyJ1bTa41,11,1,   q:>aKT0PHHrOBble onepa41,11,1 111 HHble\ndienstleistungen sowie die Veranstaltung von Seminaren, Messen    Aenoab1e ycnyr1,1, a TaK>Ke opraHMJa41,1s:i ceM111Hapoa, s:ipMapoK 1,1\nund Ausstellungen.                                                BblCTaBOK.\nArtikel 8                                                          CTaTbSI      8\nDie freie Wahl der wirtschaftlichen Zusammenarbeit einschließ-    CBOÖOAHbllil BblÖ0p QJOPM 3KOHOMHYeCKOro C0TPYAHIIIY8CTBa,\nlich einer gemeinsamen und eigenständigen Produktion, einer       BKJllOYaSI KaK COBMeCTH0e, TaK H caMOCTOSIT8JlbHOe npo1,13-","804                                            Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1991, Teil II\nSpezialisierung, von Unteraufträgen, von Lizenzverträgen, von        BOACTBO, cne41,1an1,13a41.110, cy6nOAPRAb', 111,14eH3HOHHbl8\nGemeinschaftsunternehmen und selbständigen Unternehmen               comaweHHR, COBM8CTHble H caMOCTORTel1bHbl8 npeAnPHRTHR li1\nund anderer Formen von Kapitalanlagen, die sich im Einklang mit      l,1Hbl8 cpopMbl KanHTanoeno>KeHHH, H8XOAffl4HXCR B COOTBeTCT-\nden jeweils geltenden Gesetzen befinden, unterliegt keinen           BHH C AeHCTBYIOl.4HM 3aKOHOAaTel1bCTBOM, He nOAJ18>Kli1T HHKa-\nBeschränkungen.                                                      KHM orpaHH4eHHRM.\nArtikel 9                                                               CTaTbR 9\nDie Vertragsparteien intensivieren die Zusammenarbeit im               ,Qoroeap1,1ea10L4li18CR CTOpoHbl ÖYAYT MHT8HCHq)H41i1poeaTb\nBereich der Produktion und rationellen, umweltverträglichen Nut-     COTPYAHH48CTBO e o6nacTM npoH3BOACTBa, pa41i10HaJlbH0ro 1,1\nzung von Rohstoffen und von Energie im Rahmen der bestehen-          3K0ßOn148CKl,1 41i1CT0r0 li1C0011b30BaHHR CblpbR 1,1 3Hepn11,1 B paM-\nden Einrichtungen.                                                   Kax cy1.4ecTeyio1.4eH HHq>paCTPYKTYPbl COTpYAHH4ecTea.\nDarüber hinaus erklären die Vertragsparteien ihre Bereitschaft,         KpoMe TOro, .Qoroeap1,1ea10L4H8CR CTOpoHbl     38RBl1RIOT 0 CB08H\ndie industrielle und wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit       roTOBHOCTl,1 pacnpocTpaHHTb npoMb1Wl1eHH08 1,1 Hay4H0-T8XHH-\nauf Gebiete, wie Umweltmonitoring, Vorbeugung gegen technolo-         48CKOe COTPYAHli14eCTB0 Ha TaKli18 oonaCTM KaK M0HHTOpHHr\ngische Gefährdung und Störfälle, Behandlung und Endlagerung          OKpy>Ka10L4eH CP8Abl, npeAynpe>K.(\\8HMe T8XH0l10rli14ecKMX onac-\nvon toxischen und gefährlichen Abfällen, Vermeidung und Ver-          HOCTeH 1,1 aeapMH, nepepa6oTKa 1,1 OK0H4aT811bH08 38XOpoHeHM8\nminderung der Luft- und Gcwässerverschmutzung sowie der               T0KCli14HblX H onaCHblX OTXOAOB, npeAynpe>K.(\\eHHe 1,1 CHH>K8HH8\ngrenzüberschreitenden Verschmutzung, die aus der Umwandlung           3arpR3HeHHR B03Ayxa 1,1 BOA, a TaK>Ke TpaHCrpaHM4HblX 3arpR3-\nund dem Verbrauch von Energie herrühren, zu erstrecken.               HeHHH, Bbl3blBaeMblX npeo6pa30BaHHeM 1,1 noTpe6neHli18M 3Hep-\nrl,11,1.\nDie Vertragsparteien werden ihre Zusammenarbeit auf der                 ,Qoroeap1i1ea101.41i1ecR CTopoHbl 6YAYT pacwHpRTb COTPYAHH-\nGrundlage des Abkommens zwischen den beiden Regierungen               4ecTeo Ha OCH0Be ComaweHHR Me>K.(\\y OOOHMl,1 npae1i1TenbCT-\nüber die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Umweltschutzes             eaMH O COTPYAH1i148CTB8 B o6naCTM oxpaHbl 0Kpy>t<a10L4eH\nausbauen.                                                             cpeAbl.\nArtikel 10                                                             CTaTbR 10\nDie Vertragsparteien werden bestrebt sein, günstige Bedingun-           .Qoroeap1,1ea10L4H8CR CT0poHbl ÖYAYT CTp0Mli1TbCR K C0JASHl,110\ngen für die Wirtschaftsbeziehungen zwischen beiden Ländern auf        6naronpHRTHblX ycnOBHH 3KOH0Mli148CKHX 0TH0WeHHH Me>K.(\\y\nhöchstmöglichem technologischem Niveau zu schaffen, die den           ABYMR CTpaHaMH Ha MaKCHMaJlbH0 B03MO>KHOM BblCOK0M TeXH0-\nAnforderungen der ökologischen Sicherheit sowie dem Ziel, die         110n14eCK0M ypoeHe, 0TB84a10t4eM Tpe6oeaH~M 3K0l10rli148C-\ntechnischen, betrieblichen, natürlichen und personellen Möglich-      K0H 6e30nacHOCTM, a TaK>Ke 4811RM HaMnY4wero HCOOl1b30BaHHR\nkeiten und Ressourcen beider Länder möglichst gut zu nutzen,          B3aHMHblX TeXHli148CKMX, npoH3BOACTBeHHblX, npHP0AHblX H\ngerecht werden.                                                       1110ACKHX B03M0>KHOCTeH H pecypcoe OÖ8HX CTpaH.\nSie werden bei der Modernisierung und Schaffung neuer indu-             OHM 6YAYT B3aHM0AeHcTeoeaTb APYr c APyroM e Aene M0Aep-\nstrieller und landwirtschaftlicher Objekte in der Bundesrepublik      HH3a41,11,1 H C0JASHHR H0BblX npoMblWlleHHblX 1,1 C811bCK0X03RHCT-\nDeutschland und in der Union der Sozialistischen Sowjetrepubli-        BeHHblX 00b8KT0B B <l>eAepaTHBHOH Pecny6nHKe repMaHHH 1,1\nken, einschließlich der gemeinsamen Produktion oder Lieferung         COI03e CoeeTCKHX Co41,1a11HCTli14ecKHX Pecny6nHK, BKßl048R\nvon Ausrüstungen, Lizenzen, Know-how, technischen Unterlagen          C0BMeCTH0e npoH3BOACTB0 1,1111,1 nocTaBKY AJlR HHX o6opyAO-\ndazu und des damit zusammenhängenden Austausches von                   eaHHR, m14eH31i1H, ,,Hoy-xay\", TeXHH4ecK0H A0KyMeHTa41,11,1 H\nFachkräften, zusammenwirken.                                           CBR3aHHblX C 3THM 06MeH cne4HaJ1HCT8Ml,1.\nArtikel 11                                                             CTaTbR 11\nDie Vertragsparteien werden Maßnahmen ergreifen, um die                 ,Qoroeap1,1ea10L4H8CR CTOpoHbl np111Myr Mepbl K opraHH3a41,11,1\nZusammenarbeit auf dem Gebiet der Erschließung und kommer-            C0TPYAHH4ecTea B 0611aCTH oceoeHHR 111 K0MMep48CK0ro\nziellen Nutzung des Weltraums, der Ressourcen der Weltmeere,          HCn011b30BaHHR KOCMH4eCK0ro npocTpaHCTea, pecypcoe Mlllpo-\ndes Flugzeug-, Automobil- und Schiffbaus und der Konversion der        eoro 0KeaHa, caMOlleTO-, aBTOMOfüme- H CYAOCTpoeHHR 111 KOH-\nRüstungsproduktion, einschließlich einzelner Rüstungsbetriebe,         eepc1,11,1 BOeHH0ro np0H3B0ACTBa, BK1ll04aR 0TAellbHble o6opoH-\nzu organisieren.                                                       Hble npeAnPHRTHR.\nArtikel 12                                                             CTaTbR 12\nDie Vertragsparteien sind sich darin einig, der Zusammenarbeit          ,Qoroeap111ea101.4111ecR CTOpoHbl comac111m1cb YAem1Tb nepeo-\nbei der Produktion landwirtschaftlicher Erzeugnisse, bei deren        CTeneHHoe BHHMaHHe COTPYAHH4eCTBY B AeT1e npoH3BOACTBa\nVerarbeitung, Transport und Lagerung sowie der Schaffung und          C811bCKOXO3RHCTBeHHOH npoAYK4111111, ee nepepa6oTKH, TpaHC-\nFörderung moderner, hochleistungsfähiger landwirtschaftlicher         noprnpoBKH 1,1 xpaHeHHR, a TaK>Ke COJASHHR 1,1 noo1.4peHHR C0B-\nBetriebe, die Kooperationsbeziehungen mit der Nahrungsmittel-         peMeHHblX BblCOK03q>q>eKTHBHblX q>epMepcKHX X03RHCTB, HMe-\nund Verarbeitungsindustrie sowie dem Handel unterhalten, vor-         lOL4HX KOOnep111poeaHHble CBR3111 C n1,11.4eBOH li1 nepepe6aTblB8IO-\nrangige Aufmerksamkeit zu schenken. Zu diesem Zweck ist die            L4eH npoMblWTleHHOCTblO 1,1 TOproeneH. 3TOH 4e111,1 Ha1i16o11ee\nDurchführung von Pilotprojekten unter Beteiligung von staatlichen     COOTBeTCTByeT ocyL4ecTBT1eHli18 nMJl0THblX npoeKT0B C y4a-\nOrganisationen, Berufsverbänden, Betrieben und Firmen beider          CTM8M rocyASpCTBeHHblX opraHM3a41i1H, npoq>ecCMOHaJlbHblX\nLänder besonders geeignet.                                           OÖb8A\"1HeHMH, npeAnPMRTMH H q>MpM o6e1,1x CTpaH.\nVergleichbare Pilotprojekte könnten auf regelmäßiger Basis               AH8110n14Hble nMl10THbl8 npoeKTbl M0rßl,1 Öbl ocy1.4ecTBl1RTbCR\nebenfalls im Bereich der Herstellung industrieller Konsumgüter        Ha perym:1pH0H OCHOB8 TaK>Ke B o611aCTl,1 npoH3BOACTBa npo-\nverwirklicht werden.                                                  Mb1Wll8HHblX TOBapoe Hap0AH0ro noTpe6neHHR.\nArtikel 13                                                              CTaTbR 13\nDie Vertragsparteien vereinbaren, auch weiterhin in Fragen der           ,Qoroeap111ea101.4HecR CTopoHbl ycnoe111m1cb 1,1 AS11ee noAAep-\nStädteplanung und -entwicklung, der Schaffung und Modernisie-         >KHBaTb TecHoe COTpYAHH48CTBO 1,1 noowpRTb OOMeH OnblTOM 00\nrung ihrer Infrastruktur, einschließlich ihres Verkehrsnetzes sowie   eonpocaM nnaHHpoeaHHR           1,1 pa3Bli1THR ropoAOB, COJASHHR    1,1","Nr. 19 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 11. Juli 1991                                                     805\ndes Wohnungs-, Industrie- und Straßenbaus, Schutzes der histo-    MOAepH1113a4111111 111x 111HcppaCTPYKTYPb1, BKJ11()4..jclß TpaHcnopTHble\nrischen und kulturellen Denkmäler und der Wiederherstellung des   ceTIII, >Kllllllll~Hoe, npoMblWJleHHOe III AOp0>KHOe CTPOIIITellbCTBO,\narchitektonischen Erbes eine enge Zusammenarbeit zu unterstüt-    oxpaHy HCTOpHKO-KyJlb'fYPHblX naMflTHHKOB III BOCCTaHOBJ1eH111e\nzen und den Erfahrungsaustausch zu fördern.                       apx111TeK-rypHoro H8CJleAHR\nDie Vertragsparteien fördern ebenfalls den Informationsaus-        Aoroeap111eat0~111ecs:1 CTOpOHbl TaK>Ke 6yAyT OOOUU)flTb o6MeH\ntausch zur Politik der Regionalentwicklung, zum Ausgleich des     HHcpopMa4111elit no nOJllllTIIIKe per111OH8JlbHOro pa3BIIITIIIR, Bblpae-\nsozioökonomischen Regionalgefälles und zur Verbesserung der       HIIIBaHIIIIO     CO41118JlbHO-3KOHOMlll'-18CKHX   ypoeHeM      TeppHTOPHH,\nBeschäftigungslage.                                               yny'-IWeHIIIIO nono>KeHIIIR C 3aHRTOCTblO.\nArtikel 14                                                             CT8Tbfl 14\nDie Vertragsparteien fördern die Entwicklung der Infrastruktur     Aoroeap111eat0~MecR CTOpoHbl 6yAyT COAelilcTeoeaTb pa3e111-\neiner gesamteuropäischen wirtschaftlichen Zusammenarbeit, ein-    Tlllt0 IIIHcppaCTPYKTYPbl o6~eeeponelilcKoro 3KOHOMlll'-leCKOro\nschließlich Transportwesen, Fernmeldewesen sowie die Verwirkli-   COTPYAHlll'-lecTea, BKJllO'-laR TpaHcnopT, CBR3b, a TaK>Ke pea111113a-\nchung von Großprojekten von gesamteuropäischem und interna-       4111t0 KpynHblX npoeKTOB, IIIMelO~IIIX o6~eeeponelilcKoe III Me>KAy-\ntionalem Rang.                                                    HaPOAHOe 3Ha'-leH111e.\nArtikel 15                                                             CTaTbfl 15\nDie Vertragsparteien erweitern ihre Zusammenarbeit bei der         Aoroeap111eat0~111ecs:1 CTopoHbl 6YAYT pacw111ps:tTb COTPYAHlll-\nAus- und Weiterbildung von Fach- und Führungskräften der Wirt-    '-leCTBO B Aene nOArOTOBKIII III nOBblWeHIIIR KB8JlH(pHKa4111111 PYKO-\nschaft, der Industrie, des Bank- und Versicherungswesens, des     BOAIIITenelil III cne4111an111CTOB B O611acT111 3KOHOMIIIKIII, npoMblW-\nBuchprüfungs- und Steuerwesens, des Dienstleistungsbereichs       neHHOCTIII, Ö8HKOBCKOlil III CTpaxoeolil ccpepbl, ayAIIITOpcKIIIX III\nund anderer Gebiete in der Bundesrepublik Deutschland und in      HanoroBblX opraHOB, ccpepbl ycnyr III e APYrlllX o6nacTRX e <t>eAe-\nder Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken.                   paTIIIBHOlil Pecny611111Ke r epMaHIIIIII III Cot03e CoeeTCKIIIX Co4111an111-\nCTIIIYecKIIIX Pecny611111K.\nArtikel 16                                                             CTaTbR 16\nDie Vertragsparteien fördern den gemeinsamen Export von            Aoroeap111eat0~Mecs:1 CTopoHbl 6yAyT nooL4PRTb coeMeCTHb1e\nIndustrieerzeugnissen, Technologie und Dienstleistungen auf       3KCnopTHbl0 nocTaBKIII npoMblWJleHHOlil np0AYK4111111, TeXHOJlOrllllll\nMärkte dritter Länder, auch im Rahmen der rechtlichen Möglich-     III ycnyr Ha pblHKIII TpeTblllX CTpaH, B TOM '-IIIIClle B paMKax npaeo-\nkeiten durch Ausfuhrgewährleistungen für Kredite entsprechend      BblX 8O3MO>KHOCTelil 38 C'-leT 3KCnopTHblX rapaHTllll,1 KpeAIIITO-\ndem Anteil am Exportgeschäft.                                      eaHlllfl COOTBeTCTBYIO~elil '-laCTIII 3KCnopTa.\nArtikel 17                                                             CTaTbR        17\nDie Vertragsparteien werden die Bildung und die Tätigkeit von      AoroeapMeat0~111ecR CTOpOHbl 6yAyT noo~ps:tTb co3AaH111e 111\ngemischten Expertengruppen für Beratungen zu Fragen der            AeflT8JlbHOCTb CMewaHHblX 3KCnepTHblX rpynn no OKa3aHIIIIO KOH-\nmakroökonomischen Entwicklung einschließlich des Erfahrungs-       cynbTa4111OHHblX ycnyr B eonpocax MaKpO3KOHOMlll'-leCKOro pa3-\naustauschs über das Funktionieren einer freien Preisbildung, des   BIIITIIIR, 8KJ11()4..jclß o6MeH OnblTOM cpyHK4111OH111poBaHIIIR CBOOOA-\nErgreifens von Antiinflationsmaßnahmen und der Tätigkeit von       HOro 4eH006pa3oeaHIIIR, np111MeHeHIIIR aHTIIIIIIH(pllfl4IIIOHHblX         Mep\nAntimonopolorganen fördern.                                        III AeRTellbHOCTIII aHTIIIMOHOnQJlbHblX opraHOB.\nArtikel 18                                                             CTaTbR 18\nDie Vertragsparteien werden der Entwicklung von Verbindun-         Aoroeap111eat0~111ecs:1 CTOpoHbl 6YAYT YAellRTb oco6oe BHIIIMa-\ngen und der Zusammenarbeit zwischen Wissenschaftlern, Fach-        HMe pa3BIIITIIIIO CBfl3elil III COTPYAHlll'-leCTBa Me>KAY yYeHblMIII III\nkräften, wissenschaftlichen Körperschaften und Unternehmen,        cne4MaJllllCTaMIII, H8Y'-IHblMIII opraHlll384111flMIII III npeAnPIIIRTIIIRMIII,\neinschließlich der Bildung gemischter Wissenschaftlergruppen auf   BKJ1I0'-18R COJA8Hlll0 CMewaHHblX HayYHblX KOnneKTIIIBOB Ha epe-\nzeitweiliger oder ständiger Grundlage, für die Erarbeitung wissen- MeHHOlil    III nOCTORHHOlil OCHOBe, AJlR pa3pa6oTKIII HayYHO-T8XHlll-\nschaftlich-technischer Problemstellungen und Durchführung von      '-leCKIIIX npo6neM H ocy~eCTBJleHIIIR MCC118AOBaTeJlbCKHX npoeK-\nForschungsvorhaben zum Zwecke der Sicherung des sozialen           TOB e 4ens:ix o6ecne'-leHlllfl CO41118JlbHOro 111 3KOHOMlll'-18CKOro npo-\nund wirtschaftlichen Fortschritts beider Länder erhöhte Aufmerk-   rpecca e O6e111x cTpaHax.\nsamkeit schenken.\nDiese Zusammenarbeit erfolgt nach Maßgabe des Abkommens            3To COTPYAH111'-18CTBO 6yAeT ocy~eCTBJlflTbCR B COOTB8TCTBIIIIII\nzwischen den beiden Regierungen über wissenschaftlich-techni-      C CornaweHHeM M8>KAY OOOHMIII npae111Tel1bCTBaM111 0 Hay'-IHO-\nsche Zusammenarbeit und der auf seiner Grundlage geschlosse-       T8XHM'-leCKOM COTPYAHlll'-18CTB8 III 38KJll0'-18HHblMIII Ha ero OCHOBe\nnen Fachvereinbarungen; im Einzelfall kann sich die Zusammen-      cne4Hal11113111poBaHHblMIII cornaweHlllflMIII; B OTAellbHblX cny'-laflX\narbeit auch auf die Möglichkeit der Finanzierung von Einzelprojek- COTPYAHlll'-leCTBO MO>K8T BKJ11()4..j8Tb B03MO>KHOCTb cpHHaHCHpo-\nten und wissenschaftlich-technischen Entwicklungen, die beide      B8HIIIR OTAellbHblX npoeKTOB          III H8yYHO-TeXHlll'-18CKIIIX pa3pa6o-\nVertragsparteien für nützlich halten, erstrecken.                  TOK, KOTOpble Aoroeap111ea10~111ecR CTopoHbl C'-1111Tat0T none3-\nHb1M111.\nArtikel 19                                                             CT8TbR       19\nDie Vertragsparteien werden im Rahmen der geltenden Rechts-        Aoroeap111ea10~ecR CTopoHbl 6yAyT o6ecneYHBaTb e paMKax\nvorschriften einen möglichst umfassenden und freien Austausch      AeHCTBYIO~IIIX npaBOBblX npeAOHCaHHlit B03MO>KHO 6onee WHpo-\nvon Wirtschaftsinformationen für eine wirtschaftliche, geschäft-   KMlit M CBOOOAHblM o6MeH 3KOHOMlll'-t8CKOM MHq)OpM84H8M AJlR\nliche und wissenschaftlich-technische Betätigung sicherstellen,    3KOHOMlll'-18CKOlil,       KOMMep'-t8CKOM       M   HayYHO-TeXHlll'-18CKOM\neinschließlich des Zugangs zu Informationsnetzen, Publikationen    AeRTellbHOCTIII, BKJ1I0'-18R AOCTyn K IIIHcpopMa4111OHHblM ceTflM,\nund Datenbanken.                                                   ny6nHKa4111s:tM III 6aHKaM ABHHblX.\nSie eröffnen die Zusammenarbeit zwischen ihren entsprechen-        ÜHIII H8Jl8Af!T COTPYAH111'-18CTBO Me>KAY HX COOTB8TCTBY~IIIMIII\nden statistischen Diensten zum Zweck des Vergleichs und der        CTaTHCTlll'-t8CKIIIMIII cny>K6aMIII C 4enbt0 conocTaeneHIIIR III corna-","806                                         Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1991, Teil II\nAbstimmung der verwendeten Methoden, insbesondere im               COBaHlllß 111cnOJ1b3yeMblX MeTOAIIIK, BKJ110YaS1 OTYeTHOCTb B 0611a-\nBereich der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung.                  CTIII HapoAHOX03SllilCTBeHHblX 6anaHCOB.\nDie Vertragsparteien stimmen hinsichtlich der großen Bedeu-         Aorosap111sat01.4111ecs:i CTopoHbl comacHbl e TOM, YT0 TexH11148C-\ntung der Normung/Standardisierung für die Vertiefung ihrer wirt-   K111e H0pMbl III CTaHAapTbl IIIMelOT OOJ1bW08 3HaYeH111e AJ1S1 yr11y-\nschaftlichen, industriellen und wissenschaftlich-technischen       6J1eHlllß IIIX 3K0H0MIIIYeCKIIIX, npoMblWJleHHblX III HayYH0-TeXHIIIYec-\nBeziehungen überein. Die Zusammenarbeit auf diesem Gebiet          KIIIX CBR3elil. COTPYAHHYeCTB0 B 3T0H o611aCTIII 6yAeT ocy-\nwird auf der Grundlage von gesonderten Fachvereinbarungen          ~eCTBJlßTbCSl Ha OCH0Be cne4111a111113111posaHHblX comaweHllllil.\nerfolgen.\nArtikel 20                                                            CTaTbSl 20\nDie Erörterung aktueller und längerfristiger Fragen der wirt-       PaCCM0TpeH~e T8KYL4IIIX III nepcneKTIIIBHblX sonpocos 3K0H0-\nschaftlichen, industriellen und wissenschaftlich-technischen       MIIIYeCK0ro, np0MblWJleHH0ro III H8yYH0-TeXHIIIYeCK0ro COTPYAHIII·\nZusammenarbeit und die Erarbeitung und Verwirklichung von          YecTsa, pa3pa60TKa III pean1113a4111S1 Meponp111S1T111lil, Hanpas11eH-\nMaßnahmen zur Ausweitung der Möglichkeiten und Verbesse-           Hb1x Ha pacw111peH111e B03M0>KHOCTeH III y11yyweH111e ycn0Bllllil\nrung der Bedingungen für die Zusammenarbeit werden von der         C0TPYAHHYecTBa, 6yAeT ocy1.4ecTBJ1S1TbCS1 K0MHCCMelil no 3K0H0-\nKommission für wirtschaftliche und wissenschaftlich-technische     MHYeCK0MY III HayYHO-TeXHIIIYecK0MY COTPYAHIIIYecTBy 1,1 K0MIIIC-\nZusammenarbeit und der Kommission für wissenschaftlich-tech-       c111elil no HayYH0-TeXHMYecK0MY COTPYAHIIIYecTBy.\nnische Zusammenarbeit wahrgenommen.\nDie Tagungen der Kommissionen unter der Leitung von Vertre-         Cecc1,1111 KOMIIICCMH, B03rnaam,eMblX npeACTaBHTeJ1S1MIII OOOHX\ntern beider Regierungen werden mindestens einmal im Jahr           npaBHTenbCTB, 6yA'fT npoBOAHTbCSl He pe>t<e 0AH0r0 pa38 B r0A\nabwechselnd in einem der beiden Länder abgehalten.                 nooYepeAH0 Ha TepplllTOpHSlX AByx CTpaH.\nArtikel 21                                                            CTaTbR 21\nDie Änderung, Kündigung oder jede sonstige Form der Beendi-          ~3MeHeHMe,      paCTOp>KeHMe      III JllOÖble APYfllle cpopMbl npeKpa-\ngung von völkerrechtlichen Übereinkünften, die das unbewegliche     1.4eHMß AelilCTBIIISl Me>t<AyHapoAHO-npaBOBblX AOrOeopeHHOCTelil,\nVermögen von Organisationen, Einrichtungen und Privatperso-        Kacat0L4IIIXCS1 HeABlll>KIIIMOro HMyL4ecTea opraHlll384IIIH, yYpe>t<Ae-\nnen der einen Vertragspartei im Hoheitsgebiet der jeweils ande-    Hllllil III YacTHblX 111,14 0AH0lil 1113 Aoroeap1,1ea,01.41,1xcS1 CTopoH Ha\nren betreffen, erfolgt nur auf der Grundlage der jeweiligen Über-  Tepp1,1Top111111 COOTBeTCTBy~elil APYfOH, ÖYAyT ocy1.4eCTBJ1S1TbCS1\neinkünfte und des Völkerrechts.                                    TOJlbKO       Ha  OCHOBe     COOTBeTCTByt01.4111x        AOfOBOpeHHOCTelil    III\nMe>t<AyHaP0AH0ro npasa.\nDie Vertragsparteien werden darüber konsultieren, welche           Aorosap111sat01.4111ecS1 CTOp0Hbl 6yAyT npoB0AIIITb K0HCYJlbTa-\nRechtsverhältnisse und Liegenschaften unter Absatz 1 dieses       4111111 no sonpocaM, KaK111e npaBOOTHOWeHlllß III KaK8S1 HeABH>KH-\nArtikels fallen.                                                  MOCTb nOAn8A8IOT OOA AeHCTBHe nepsoro a63a4a HaCTOßL4elil\nCT8Tblll.\nArtikel 22                                                             CTaTbSl         22\nDie in diesem Vertrag aufgeführte Auflistung von Formen und         nepeY111c11eHHb1e s HacTos:i1.4eM Aorosope cpopMbl III Hanpae-\nBereichen der Zusammenarbeit ist nicht erschöpfend. Die Zusam-     11eH111S1     COTPYAHIIIYecTBa     He      S1BJ1S1IOTCS1   IIICYepnb1Ba10L4HMIII.\nmenarbeit zwischen den Vertragsparteien, sowie den Betrieben,      COTPYAHHYecTso Me>KAY Aorosap111sat01.4111MHCS1 CTOpoHaM111, a\nFirmen und Organisationen beider Länder wird sich in allen For-    TaK>Ke npeAnPHSlTHSlMIII, c.p111pMaM111 III opraHlll384111SlMl,1 06e111x\nmen und allen Bereichen vollziehen, die für die Beteiligten von    CTpaH 6yAeT ocy1.4eCTBJ1S1TbCS1 80 ecex q>OpMax III no BCeM\nInteresse sind.                                                    HanpasneHIIISlM, npeACTaBJ1SllOL4HM HHTepec AJ1S1 yYaCTHIIIK0B\nC0TPYAHHYeCTBa.\nArtikel 23                                                            CTaTbSl 23\nDie zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der         Aorosopbl III comaweHHSl B cc.pepe 3K0HOMIIIKIII, np0MblWJleH-\nUnion der Sozialistischen Sowjetrepubliken früher geschlossenen   H0CTIII, HayKH 1,1 TeXHHKH, 3aKJ1IOYeHHble paHee Me>t<Ay repMaHC-\nÜbereinkünfte in den Bereichen Wirtschaft, Industrie, Wissen-     K0lil AeM0KpaT111YecKolil Pecny6m1Kolil 1,1 Cot030M CoseTCKHX\nschaft und Technik werden im Einklang mit den beiderseits aner-   Co4111am1CTHY8CKIIIX Pecny6n111K, 6yAyT B COOTBeTCTBIIIIII C np1113-\nkannten Prinzipien des Vertrauensschutzes in den bereits verein-  HaHHblMIII 06ev.M111 Aoroeap1i1eat01.41i1M111CS1 CTopoHaM111 np111H4111-\nbarten Konsultationen einer Prüfung hinsichtlich ihrer weiteren   naM1i1 3a1.4111Tbl A0BepHSl pacCM0TpeHbl B 0TH0WeHIIIIII HX AaJlbHelil-\nBehandlung unterzogen.                                            welil CYAbÖbl B X0Ae K0HCYJ1bTa41,11i1, A0roeopeHHOCTb no K0T0pblM\nÖblJla A0CTl/lrHyTa paHee.\nArtikel 24                                                             CTaTbß 24\nDieser Vertrag wird für die Dauer von zwanzig Jahren geschlos-      CpoK AelilCTBHSl HaCT0S1L4ero Aorosopa onpeAeJleH B AB8A·\nsen. Spätestens zwölf Monate vor Ablauf der Geltungsdauer          AaTb neT. He n03AHee 12 Mecs:i4es A0 I/ICTe4eHMS1 yn0MSlHyT0ro\nvereinbaren die Vertragsparteien die für eine Gewährleistung der   cpoKa AorosapHeaio1.4111ecs:i CTopoHbl cornacyioT Mepb1, Heo6xo-\nFortsetzung und künftigen Ausweitung der wirtschaftlichen, indu-  AHMb1e AJ1S1 o6ecneYeHHS1 np0A0Jl>KeHMSl III A811bHelilwero pacw1,1-\nstriellen und wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit erfor-   peHIIIS1 3K0H0MIIIYecKoro, np0MblWJleHH0ro 1,1 HayYH0-TeXHHYec-\nderlichen Maßnahmen.                                               K0ro C0TPYAHMYeCTBa.\nJe nach deren Fortentwicklung und im Einklang mit den konkre-       no Mepe ero pa3BHTIIIS11,1 B COOTBeTCTBllll,1 C K0HKpeTHblMIII\nten Bedürfnissen der Vertragsparteien kann dieser Vertrag in      noTpe6HOCTS1MH Aoroeap1,1saio1.4111xcs:i CTOpoH HaCT0S11.41i1lil Aoro-\nbeiderseitigem Einvernehmen geändert oder ergänzt werden.        sop M0>KeT ÖblTb 1,13MeHeH 1,111111 A0n0J1HeH no IIIX 0OOIOAH0MY\ncomacHIO.","Nr. 19 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 11. Juli 1991                                                 807\nArtikel 25                                                              CTaTbSl    25\nDieser Vertrag tritt an dem Tag in Kraft, an dem die Regierun-       HacTOSll.llHIII .Qoroeop BCTynaeT B CHny B .qeHb, KOr.qa npaBH-\ngen der Vertragsparteien einander mitgeteilt haben, daß die erfor-   TenbCTBa .Qoroeap1,1ea10L11HXCSl CTOpOH coo6LJ.4aT .qpyr .qpyry, 4TO\nderlichen innerstaatlichen Voraussetzungen für das Inkrafttreten     HeO6XOAHMble BHyTpHrocy.qapcTBeHHbl8 npOL,1e.qypb1 AflSl ero\nerfüllt sind.                                                        BCTynneHHSl B c1,1ny BbmonH8Hbl.\nGeschehen zu Bonn am 9. November 1990 in zwei Urschriften,           CoeepweHo e r. 6oHH 9 Hosi6psi 1990 ro.qa e .qeyx 3K3eMn-\njede in deutscher und russischer Sprache, wobei jeder Wortlaut       nsipax, Ka.>KiQbllll Ha HeMel,IKOM 111 pyccKOM Sl3b1Kax, np111YeM o6a\ngleichermaßen verbindlich ist.                                       TeKCTa HMetOT OA111H8KOBYIO c11111y.\nFür die Bundesrepublik Deutschland\n3a ct>e.qeparneHyt0 Pecny6n11tKY repMaHHIO\nHans-Dietrich Genscher\nH. Haussmann\nFür die Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken\n3a Cot03 CoeeTcKHX CoL,1111am1cT111YeCKHX Pecny6nHK\nSchewardnadse\nSitarjan","- - - - - - - - - - - - - - -- ---- - - - - - - - -\n808                         Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1991, Teil II\nDer Bundesminister                                       D-5300 Bonn, 9. November 1990\nfür Wirtschaft\nHerrn\nM. M. Nesterov\nLeiter der Delegation\nder Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken\nbei den Verhandlungen über den Vertrag\nüber die Entwicklung einer umfassenden Zusammenarbeit\nauf dem Gebiet der Wirtschaft, Wissenschaft und Technik\nHerr Delegationsleiter!\nAnläßlich der Unterzeichnung des Vertrages vom 9. November 1990 zwischen der Bundes-\nrepublik Deutschland und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über die Entwick-\nlung einer umfassenden Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Wirtschaft, Industrie, Wissen-\nschaft und Technik, beehre ich mich, Ihnen zu bestätigen, daß unter Bezugnahme auf\nArtikel 6 des genannten Vertrages während der Verhandlungen Einvernehmen über die\nfolgenden Definitionen, die für die Erfüllung des Vertrages notwendig sind, erzielt wurde:\n1. ,, Vorübergehend\" im Sinne des Artikels 6 Absatz 2 des genannten Vertrages bedeutet,\ndaß sich die in diesem Absatz genannten Bürger nur für einen zeitlich begrenzten, dem\nZweck ihrer Tätigkeit entsprechenden Zeitraum, im allgemeinen nicht länger als fünf\nJahre in dem Hoheitsgebiet des jeweiligen anderen Landes aufhalten.\n2. ,,Nächste Familienangehörige\" im Sinne von Artikel 6 Absatz 2 des genannten Vertra-\nges sind:\na) Ehegatten sowie minderjährige und unterhaltsberechtigte Kinder,\nb) nahe Verwandte, die aus Alters- oder Gesundheitsgründen unterhaltsberechtigt\nsind,\nsofern diese Personen Staatsangehörige der Bundesrepublik Deutschland oder der\nUnion der Sozialistischen Sowjetrepubliken sind.\nGenehmigen Sie, Herr Delegationsleiter, den Ausdruck meiner vorzüglichen Hochachtung.\nIm Auftrag\nDr. L. Schomerus\nLeiter der Delegation\nder Bundesrepublik Deutschland\nbei den Verhandlungen über den Vertrag\nüber die Entwicklung einer umfassenden Zusammenarbeit\nauf dem Gebiet der Wirtschaft, Wissenschaft und Technik","Nr. 19 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 11. Juli 1991                         809\n60HH, 9 HORÖpR  1990 rOAa\nr ocnoAHH pyKOBOAHT8flb Aenera4HH,\nB CBR3H c noAnHcaHHeM          9 HOR6pR 1990  roAa Aoroeopa M8>KAY Cot030M CoeeTCKHX\nCo4HaJ1HCTH'·t8CKHX Pecny6J1HK H <l>eAeparnBHOIII Pecny6J1HKOIII repMaHl.18111 o pa3BHTHH\nWHPOKOMaCWTa6Horo COTPYAHH48CTBa e o6J1aCTH 3KOHOMHKH, npoMblWJ18HHOCTH, HayKH H\nT8XHHKH HM8IO 48CTb, CCblfla.RCb Ha CTaTblO 6 ynoMRHYTOro Aoroeopa, nOATB8PAHTb, 4TO B\nXOA8 neperoeopoe ÖblflO AOCTHrHYTO o6~ee nOHHMaHH8 Cf18AYIO~HX onpeA8f18HHIII, Heo6-\nXOAHMblX Afl.R ocy~ecTeneHH.R Aoroeopa:\n1.   ,,BpeMeHH0\n11\nB CMblCfle a63a4a 2  CTaTbH  6 yKa3aHHOrO Aoroeopa 03Ha4a8T, 4TO\nynoMRHYTbl8 B 3TOM a63a4e rpa>K,qaHe MOryT HaXOAHTbC.R Ha TeppHTOpHH COOTB8TCT-\neyt0~e111 APYr0111 CTpaHbl B T848HH8 orpaHH48HHOro cpoKa, KOTOpbllll, KaK npaBHflO, He\nnpeBb!WaeT       5 f18T H COOTB8TCTBY8T 48f1H HX A8.RT8JlbHOCTH.\n2.    ,,6flH>Ka171wHe POACTeeHHHKH\" e CMb1cne a63a4a       2 cTaTbH  6 yKa3aHHoro Aoroeopa\n03Ha4atOT:\na) cynpyrn, HecoeepweHHOJ18THH8 H HaXOA.R~H8CR Ha HX H>K,qHB8HHH A8TH,\n6) ÖJ1H3KH8 POACTB8HHHKH, HaXOA.R~Hec.R Ha HX H>KAHB8HHH no B03pacry HflH COCTO-\nRHHIO 3AOp0Bb.R,\n8Cf1H 3TH J1H4a RBJlRIOTCR rpa>K,qaHaMH Cot03a CoeeTCKHX Co4HaJ1HCTH48CKHX Pecny6J1HK\nHflH <l>eAepaTHBHOIII Pecny6J1HKH repMaHHH.\nnpHMHTe, rocnOAHH PYKOBOAHT8Jlb A8J1era4HH, yeepeHHR B M08M B8CbMa Bb!COKOM K\nBaM yea>KeHHH.\nM.M.        HecTOpoe\nPyKOBOAHT8Jlb A8J1era4HH\nCOI03a CoeeTCKMX Co4HaJ1HCTH48CKMX Pecny6J1HK\nHa neperoeopax no Aoroeopy\n0 pa3BHTHH WHPOKOMacwTa6Horo COTPYAHH48CTBa\nB OÖJlaCTH 3KOHOMHKH, npOMblWJ18HHOCTH, HayKH H T8XHHKH\nrocnoAHHY A-PY          n. WoMepycy\nPyKOBOAHT8fllO A8J1era4HH\n<l>eAepaTHBHOM Pecny6f1HKH repMaHHH\nHa neperoeopax no Aoroeopy\n0 pa3BITTHH WHPOKOM8CWTa6Horo COTPYAHH48CTBa\nB o6naCTH 3KOHOMHKH, npoMblWJ18HHOCTH, HayKH M T8XHHKH\n60HH"]}