{"id":"bgbl2-1989-8-5","kind":"bgbl2","year":1989,"number":8,"date":"1989-03-03T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1989/8#page=11","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1989-8-5/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1989/bgbl2_1989_8.pdf#page=11","order":5,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See","law_date":"1989-02-01T00:00:00Z","page":179,"pdf_page":11,"num_pages":1,"content":["Nr. 8 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 23. Februar 1989                                              179\nvided for in paragraph 1 of this Declaration, by notification to         dieser Erklärung vorgesehene Begrenzung des räumlichen\nthe appropriate Depositary.                                              Geltungsbereichs durch Notifikation an den zuständigen Ver-\nwahrer zurückzuziehen.\n4. Nothing in this Declaration shall limit any right of the Cook        4. Diese Erklärung beschränkt nicht das Recht der Cookinseln\nlslands or Niue to become party directly to any treaty which is          oder Niues, unmittelbar Vertragspartei eines Vertrags zu wer-\nopen to the Cook lslands or Niue in their own right.\"                    den, der den Cookinseln oder Niue aus eigenem Recht offen-\nsteht.\"\nThe Permanent Representative of New Zealand has the honour               Die Ständige Vertreterin Neuseelands beehrt sich ferner, darum\nfurther to request that this Declaration be circulated to all mem-      zu ersuchen, daß diese Erklärung an alle Mitglieder der Vereinten\nbers of the United Nations and the Specialised Agencies in order        Nationen und der Sonderorganisationen weitergeleitet wird, damit\nthat they will have notice of the position.                             diese von der Rechtslage Kenntnis erhalten.\n10 November 1988                                       Ann Hercus       10. November 1988                                      Ann Hercus\n[L. S.]\"                                                                [L. S.]\"\nBonn, den 1. Februar 1989\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nDr. Oeste rh e lt\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Internationalen Übereinkommens von 1974\nzum Schutz des menschlichen Lebens auf See\nVom 1. Februar 1989\nDas V e r e i n i g t e K ö n i g r e i c h hat dem General-\nsekretär der Internationalen Seeschiffahrts-Organisation\nam 1. November 1988 die Erstreckung des Internationalen\nÜbereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen\nLebens auf See (BGBI. 1979 II S. 141; 1983 II S. 784; 1985\nII S. 794; 1986 II S. 734) auf Gibraltar mit Wirkung vom\n1. Dezember 1988 notifiziert.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die\nBekanntmachung vom 19. Dezember 1988 (BGBI. 1989 II\nS. 40).\nBonn, den 1. Februar 1989\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nDr. 0 es t e r h e I t\nDas Bundesgesetzblatt im Internet: www.bundesgesetzblatt.de | Ein Service des Bundesanzeiger Verlag www.bundesanzeiger.de"]}