{"id":"bgbl2-1989-37-10","kind":"bgbl2","year":1989,"number":37,"date":"1989-11-08T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1989/37#page=7","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1989-37-10/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1989/bgbl2_1989_37.pdf#page=7","order":10,"title":"Bekanntmachung des deutsch-kenianischen Abkommens über Finanzielle Zusammenarbeit","law_date":"1989-10-09T00:00:00Z","page":839,"pdf_page":7,"num_pages":5,"content":["Nr. 37 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 8. November 1989                                           839\nBekanntmachung\ndes deutsch-kenlanlschen Abkommens\nüber finanzielle Zusammenarbeit\nVom 9. Oktober 1989\nDas in Nairobi am 15. September 1989 unterzeichnete\nAbkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik\nDeutschland und der Regierung der Republik Kenia über\nFinanzielle Zusammenarbeit ist nach seinem Artikel 5\nam 15. September 1989\nin Kraft getreten; es wird nachstehend veröffentlicht.\nBonn, den 9. Oktober 1989\nDer Bundesminister\nfür wirtschaftliche Zusammenarbeit\nIm Auftrag\nDr. Eberhard Kurth\nAbkommen\nzwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland\nund der Regierung der Republik Kenia\nüber Finanzielle Zusammenarbeit\nDie Regierung der Bundesrepublik Deutschland                über 10 000 000,00 DM (in Worten: zehn Millionen Deutsche\nMark) vom 17. Februar 1966\nund\nüber 4 200 000,00 DM (in Worten: vier Millionen zweihunderttau-\ndie Regierung der Republik Kenia -\nsend Deutsche Mark) vom 28. Juni 1971\nim Geiste der bestehenden freundschaftlichen Beziehungen           über 5 500 000,00 DM (in Worten: fünf Millionen fünfhunderttau•\nzwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik              send Deutsche Mark) vom 28. März 1973\nKenia,\nüber 2 500 000,00 DM (in Worten: zwei Millionen fünfhunderttau-\nsend Deutsche Mark) vom 28. März 1973\nin dem Wunsch, diese freundschaftlichen Beziehungen durch\npartnerschaftliche Finanzielle Zusammenarbeit zu festigen und zu      über 5 800 000,00 DM (in Worten: fünf Millionen achthunderttau-\nvertiefen,                                                            send Deutsche Mark) vom 14. Juni 1974\nüber 3 800 000,00 DM (in Worten: drei Millionen achthunderttau-\nim Bewußtsein, daß die Aufrechterhaltung dieser Beziehungen       send Deutsche Mark) vom 16. Juli 1975\ndie Grundlage dieses Abkommens ist,\nüber 2 500 000,00 DM (in Worten: zwei Millionen fünfhunderttau-\nin der Absicht zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung der  se\"<! Deutsche Mark) vom 17. Dezember 1966\nRepublik Kenia beizutragen,                                          über 4 350 000,00 DM (in Worten: vier Millionen dreihundertfünf-\nzigtausend Deutsche Mark) vom 26. Januar 1968\nin der Absicht, durch diese Übereinkunft auch die Bemühungen\nfür verstärkte gemeinsame Anstrengungen zur Bewahrung der            über 6 500 000,00 DM (in Worten: sechs Millionen fünfhunderttau-\nnatürlichen Ressourcen und der Umwelt zu unterstützen -              send Deutsche Mark) vom 22. Mai 1970\nüber 2 000 000,00 DM (in Worten: zwei Millionen Deutsche Mark)\nsind wie folgt übereingekommen:                                   vom 28. März 1973\nüber 10000000,00 DM (in Worten: zehn Millionen Deutsche\nArtikel 1                               Mark) vorn 26. Jum 1969\n(1) Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland ermöglicht      über 1 300 000,00 DM (in Worten: eine Million dreihunderttausend\nes, die nachstehenden von der Regierung der Republik Kenia mit       Deutsche Mark) vom 24. November 1969\nder Kreditanstalt für Wiederaufbau, Frankfurt am Main, geschlos•\nsenen Darlehensverträge über insgesamt 747 512 953,22 DM (in          über 500 000,00 DM (in Worten: fünfhunderttausend Deutsche\nWorten: siebenhundertsiebenundvierzig Millionen fünfhundert•          Mark) vom 28. März 1973\nzwölftausendneunhundertdreiundfünfzig Deutsche Mark und              über 12 000 000,00 DM (in Worten: zwölf Millionen Deutsche\nzweiundzwanzig Pfennige), nämlich                                    Mark) vom 28. März 1973","840                                        Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1989, Teil II\nüber 4 000 000,00 DM (in Worten: vier Millionen Deutsche Mark)   über 3 600 000,00 DM (in Worten: drei Millionen sechshunderttau-\nvom 28. März 1973                                                send Deutsche Mark) vom 26. September 1980\nüber 2 844 000,00 DM (in Worten: zwei Millionen achthundertvier- über 199 606,86 DM (in Worten: einhundertneunundneunzigtau-\n„ undvierzigtausend Deutsche Mark) vom 30. September 1974          sendsechshundertsechs Deutsche Mark und sechsundachtzig\nPfennige) vom 26. Oktober 1982\nüber 1O000 000,00 DM (in Worten: zehn Millionen Deutsche\nMark) vom 30. September 1974                                     über 1 400 000,00 DM (in Worten: eine Million vierhunderttausend\nDeutsche Mark) vom 26. Oktober 1982\nüber 2 600 000,00 DM (in Worten: zwei Millionen sechshundert-\ntausend Deutsche Mark) vom 24 Februar 1987                       über 14 300 000,00 DM (in Worten: vierzehn Millionen dreihun-\nderttausend Deutsche Mark) vom 26. Oktober 1982\nüber 1 700 000,00 DM (in Worten: eine Million siebenhunderttau-\nsend Deutsche Mark) vom 30. November 1974                        über 5 400 000,00 DM (in Worten: fünf Millionen vierhunderttau-\nsend Deutsche Mark) vom 8. Mai 1985\nüber 2 400 000,00 DM (in Worten: zwei Millionen vierhunderttau-\nsend Deutsche Mark) vom 13. Dezember 1974                        über 2 750 000,00 DM (in Worten: zwei Millionen siebenhundert-\nfünfzigtausend Deutsche Mark) vom 26. Oktober 1982\nüber 13 500 000,00 DM (in Worten: dreizehn Millionen fünfhun-\nderttausend Deutsche Mark) vom 23. Juni 1976                     über 30 800 000,00 DM (in Worten: dreißig Millionen achthundert-\ntausend Deutsche Mark) vom 4. September 1984\nüber 20 000 000,00 DM (in Worten: zwanzig Millionen Deutsche\nMark) vom 13. Dezember 1974                                      über 15 000 000,00 DM (in Worten: fünfzehn Millionen Deutsche\nMark) vom 26. September 1980\nüber 37 000 000,00 DM (in Worten: siebenunddreißig Millionen\nDeusche Mark) vom 14. November 1975                              über 28 000 000,00 DM (in Worten: achtundzwanzig Millionen\nDeutsche Mark) vom 26. Oktober 1982\nüber 5 000 000,00 DM (in Worten: fünf Millionen Deutsche Mark)\nvom 13. Oktober 1977                                             über 38 000 000,00 DM (in Worten: achtunddreißig Millionen\nDeutsche Mark) vom 26. Oktober 1982\nüber 4 200 000,00 DM (in Worten: vier Millionen zweihunderttau-\nsend Deutsche Mark) vom 13. Oktober 1977                         über 656 000,00 DM (in Worten: sechshundertsechsundfünzig-\ntausend Deutsche Mark) vom 9. August 1982\nüber 13 700 000,00 DM (in Worten: dreizehn Millionen siebenhun-\nderttausend Deutsche Mark) vom 31. Januar 1979                   über 20 000 000,00 DM (in Worten: zwanzig Millionen Deutsche\nMark) vom 26. Oktober 1982\nüber 5 000 000,00 DM (in Worten: fünf Millionen Deutsche Mark)\nvom 31.Januar 1979                                               über 62 000 000,00 DM (in Worten: zweiundsechzig Millionen\nDeutsche Mark) vom 4. September 1984\nüber 1O 000 000,00 DM (in Worten: zehn Millionen Deutsche\nMark) vom 11. Januar 1977                                        über 20 000 000,00 DM (in Worten: zwanzig Millionen Deutsche\nMark) vom 6. Januar 1984\nüber 82 266 000,00 DM (in Worten: zweiundachtzig Millionen\nzweihundertsechsundsechzigtausend Deutsche Mark) vom             über 8 000 000,00 DM (in Worten: acht Millionen Deutsche Mark)\n8. Februar 1978                                                  vom 4. September 1984\nüber 7 000 000,00 DM (in Worten: sieben Millionen Deutsche       über 3 000 000,00 DM (in Worten: drei Millionen Deutsche Mark)\nMark) vom 26. September 1980                                     vom 24. September 1986\nüber 28 800 000,00 DM (in Worten: achtundzwanzig Millionen       über 25 000 000,00 DM (in Worten: fünfundzwanzig Millionen\nachthunderttausend Deutsche Mark) vom 11 . Oktober 1979          Deutsche Mark) vom 2. Februar 1988\nüber 3 000 000,00 DM (in Worten: drei Millionen Deutsche Mark)   über 12 800 393, 14 DM (in Worten: zwölf Millionen achthundert-\nvom 13. Juli 1988                                                tausenddreihundertdreiundneunzig Deutsche Mark und vierzehn\nPfennige) vom 17. Dezember 1987\nüber 25 000 000,00 DM (in Worten: fünfundzwanzig Millionen\nDeutsche Mark) vom 31. Januar 1979                               über 6 084 953,22 DM (in Worten: sechs Millionen vierundachtzig-\ntausendneunhundertdreiundfünfzig Deutsche Mark und zweiund-\nüber 9 000 000,00 DM (in Worten: neun Millionen Deutsche Mark)\nzwanzig Pfennige) vom 7. November 1988\nvom 26. September 1980\nüber 3 762 000,00 DM (in Worten: drei Millionen siebenhundert-\nüber 18 000 000,00 DM (in Worten: achtzehn Millionen Deutsche\nzweiundsechzigtausend Deutsche Mark) vom 21. September\nMark) vom 14. Januar 1981\n1971\nüber 4 500 000,00 DM (in Worten: vier Millionen fünfhunderttau-\nsend Deutsche Mark) vom 26. September 1980                       dahingehend zu ändern, daß\nüber 3 000 000,00 DM (in Worten: drei Millionen Deutsche Mark)   a) die der Regierung der Republik Kenia sowie der EARC\nvom 14. Januar 1981                                                  gewährten Darlehen mit Wirkung vom 31. Dezember 1988 in\nZuschüsse umgewandelt werden und damit die ab diesem\nüber 5 500 000,00 DM (in Worten: fünf Millionen fünfhunderttau-\nZeitpunkt fälligen Rückzahlungen und Zinsen aus diesen Dar-\nsend Deutsche Mark) vom 26. Oktober 1982\nlehensverträgen erlassen werden;\nüber 25 500 000,00 DM (in Worten: fünfundzwanzig Millionen\nfünfhunderttausend Deutsche Mark) vom 6. November 1981           b) Zusageprovisionen auf nicht ausgezahlte Beträge aus den\nvorgenannten Darlehensverträgen ab 31. Dezember 1988\nüber 1 500 000,00 DM (in Worten: eine Million fünfhunderttausend     nicht mehr berechnet werden.\nDeutsche Mark) vom 23. Februar 1988\n(2) Die Regierung der Bundesrepublik Deutschland ermöglicht\nüber 6 800 000,00 DM (in Worten: sechs Millionen achthundert-\nes der Republik Kenia weiterhin, mit der Kreditanstalt für Wieder-\ntausend Deutsche Mark) vom 26. September 1980\naufbau eine Vereinbarung zu schließen, nach der die Kreditanstalt\nüber 9 000 000,00 DM (in Worten: neun Millionen Deutsche Mark)  für Wiederaufbau\nvom 26. Oktober 1982\na) die Republik Kenia aus der Garantie entläßt, die die Republik\nüber 10 000 000,00 DM (in Worten: zehn Millionen Deutsche           Kenia mit Garantievertrag vom 21. September 1971 zum Dar-\nMark) vom 6. November 1981                                          lehensvertrag vom 21. September 1971 zwischen der Kredit-\nüber 5 000 000,00 DM (in Worten: fünf Millionen Deutsche Mark)      anstalt für Wiederaufbau und der East African Railways Cor-\nvom 8. Mai 1985                                                     poration übernommen hat und","Nr. 37 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 8. November 1989                                           841\nb) anerkennt, daß keine Verpflichtungen der Republik Kenia                                         Artikel 3\ngegenüber der Kreditanstalt für Wiederaufbau aus dem Darle-          Die Regierung der Republik Kenia setzt die durch den Schul-\nhensvertrag zwischen der Kreditanstalt für Wiederaufbau und       denerlaß freiwerdenden Mittel in Landeswährung im Rahmen des\nder East African Railways Corporation vom 21. September            Möglichen für konkrete und nachprüfbare Maßnahmen deJI\n1971 bestehen.                                                    Umwelt- und Ressourcenschutzes ein. Einzelheiten werden durchJ\n(3) Aufgrund des Absatzes 1 wird - vorbehaltlich der gemäß          ein Protokoll festgelegt, das Bestandteil dieses Abkommens ist.\nArtikel 2 mit der Kreditanstalt für Wiederaufbau zu schließenden\nVerträge - auf Rückzahlungen von insgesamt 695 646 953,22 DM\n(in Worten: sechshundertfünfundneunzig Millionen sechshundert-                                     Artikel 4\nsechsundvierzigtausendneunhundertdreiundfünfzig            Deutsche\nMark und zweiundzwanzig Pfennige) zuzüglich Zinsen und Zu-                Dieses Abkommen gilt auch für das Land Berlin, sofern nicht die\nsageprovision verzichtet.                                              Regierung der Bundesrepublik Deutschland gegenüber der\nArtikel 2                                   Regierung der Republik Kenia innerhalb von drei Monaten nach\nInkrafttreten des Abkommens eine gegenteilige Erklärung abgibt.\nWeitere Einzelheiten werden in gesonderten, zwischen der\nRegierung der Republik Kenia und der Kreditanstalt für Wieder-\naufbau zu schließenden Verträgen geregelt, die den in der Bun-\nArtikel 5\ndesrepublik Deutschland geltenden Rechtsvorschriften unterlie-\ngen.                                                                      Dieses Abkommen tritt am Tage seiner Unterzeichnung in Kraft.\nGeschehen zu Nairobi am 15. September 1989 in zwei Urschrif-\nten, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wort-\nlaut gleichermaßen verbindlich ist.\nFür die Regierung der Bundesrepublik Deutschland\nFranz Frhr. v. Mentzingen\nDr. h. c. Siegfried Lengl\nFür die Regierung der Republik Kenia\nGeorge Saitoti\nProtokoll\nDie Regierung der Bundesrepublik Deutschland\nund\ndie Regierung der Republik Kenia\nhaben anläßlich der Unterzeichnung des Abkommens vom 15. September 1989 zwischen\nder Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Republik Kenia über\nFinanzielle Zusammenarbeit in Durchführung des Artikels 3 Satz 2 des Abkommens\nfolgendes vereinbart:\nBeide Regierungen sind sich darüber einig, daß Artikel 3 des Abkommens wie folgt\nausgefüllt wird:\nDie Regierung der Republik Kenia wird die durch den Schuldenerlaß freiwerdenden Mittel in\nLandeswährung im Rahmen des Möglichen für zusätzliche Maßnahmen des Umwelt- und\nRessourcenschutzes in Kenia verwenden. Die Höhe der hierfür jährlich aufzuwendenden\nBeträge orientiert sind an den Schuldendienstzahlungen, die ohne den Schuldenerlaß zu\nzahlen wären.\nDie Maßnahmen des Umwelt- und Ressourcenschutzes können bestehen:\n- in der Förderung von Institutionen, die dem Umwelt- und Ressourcenschutz dienen\n(institutionelle Förderung);\n- in konkreten Projekten/Programmen in diesem Bereich\nDie Regierung der Republik Kenia wird der Regierung der Bundesrepublik Deutschland\neine Liste der im folgenden kenianischen Haushaltsjahr zu fördernden zusätzlichen Maß-\nnahmen zusammen mit einer Erläuterung übersenden. Auf Wunsch einer der beteiligten\nRegierungen finden Konsultationen statt.\nNach Abschluß des Haushaltsjahres unterrichtet die Regierung der Republik Kenia die\nRegierung der Bundesrepublik Deutschland über die Verwendung der Mittel.\nNach dreijähriger Laufzeit werden beide Regierungen gemeinsam das vorstehend festge-\nlegte Verfahren überprüfen.","842                         Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1989, Teil II\nBekanntmachung\nzu dem Internationalen Pakt\nüber bürgerliche und polltlsche Rechte\nVom 11. Oktober 1989\nKongo hat am 7. Juli 1989 gegenüber dem Generalsekretär der Vereinten\nNationen die nachstehende Erklärung nach Artikel 41 des Internationalen Paktes\nvom 19. Dezember 1966 über bürgerliche und politische Rechte (BGBI 1973 II\nS. 1533) abgegeben:\n(Übersetzung)\n•En application de l'article 41 du Pacte           .In Anwendung des Artikels 41 des Interna-\ninternational refatif aux droits civils et potiti- tionalen Paktes über bürgerliche und politi-\nques, le Gouvernement Congolais recon-             sche Rechte erkennt die kongolesische\nnait, a compter de ce jour, la competence          Regierung vom heutigen Tag an die Zustän-\ndu Comit6 des droits de l'homme, pour              digkeit des Ausschusses für Menschen-\nrecevoir et examiner des communications            rechte zur Entgegennahme und Prüfung\ndans fesquelles un Etatpartie pretend qu'un        von Mitteilungen an, in denen ein Vertrags-\nautre Etat partie ne s'acquitte pas de ses         staat geltend macht. ein anderer Vertrags-\nobligations au titre du Pacte sus-vise.•           staat komme seinen Verpflichtungen aus\ndiesem Pakt nicht nach.•\n-Diese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachungen vom\n20. Novem~r 1979 (BGBI. II S. 1218), und vom 22. Mai 1989 (BGBI. II S. 512).\nBonn, den 11. November 1989\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nFrhr. v. Stein\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Obereinkommens\nüber die Staatsangehörigkeit verheirateter Frauen\nVom 16. Oktober 1989\nDas Übereinkommen vom 20. Februar 1957 über die\nStaatsangehörigkeit verheirateter Frauen (BGBI. 1973 II\nS. 1249) ist nach seinem Artikel 6 Abs. 2 für die\nLibysch-Arabische Dschamahirija             am 14. August 1989\nin Kraft getreten.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die\nBekanntmachung vom 2. März 1989 (BGBI. II S. 288).\nBonn, den 16. Oktober 1989\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nFrhr. v. Stein","Nr. 37 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 8. November 1989                   843\nBekanntmachun~\nüber den Geltungsbereich des Übereinkommens\nzur Bekämpfung der widerrechtlichen Inbesitznahme von Luftfahrzeugen\nVom 16. Oktober 1989\nDas Übereinkommen vom 16. Dezember 1970 zur Bekämpfung der wider-\nrechtlichen Inbesitznahme von Luftfahrzeugen (BGBI. 1972 II S. 1505) ist nach\nseinem Artikel 13 Abs. 4 für folgende weitere Staaten in Kraft getreten:\nBhutan                                                   am 27. Januar 1989\nKamerun                                                  am      14. Mai 1988\nLaotische Demokratische Volksrepublik                    am    26. April 1989\nSimbabwe                                                 am     8. März 1989\nVanuatu                                                  am 24. März 1989\nBhutan hat seine Beitrittsurkunde am 28. Dezember 1988 in London hinterlegt.\nKamerun hat seine Beitrittsurkunde am 14. April 1988 in Washington hinterlegt.\nDie Laotische Demokratische Volksrepublik hat ihre Ratifikationsurkunden am\n27. März 1989 in Moskau und am 6. April 1989 in Washington hinterlegt.\nSimbabwe hat seine Beitrittsurkunden am 6. Februar 1989 in London, am\n8. Februar 1989 in Washington und am 1O. Februar 1989 in Moskau hinterlegt.\nVanuatu hat seine Beitrittsurkunde am 22. Februar 1989 in Washington hinterlegt.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n6. Oktober 1988 (BGBI. II S. 963).\nBonn, den 16. Oktober 1989\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nFrhr. v. Stein\nBekanntmachun~\nüber den Geltungsbereich des Übereinkommens\nzur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen\ngegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt\nVom 16. Oktober 1989\nDas übereinkommen vom 23. September 1971 zur Bekämpfung widerrecht-\nlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt (BGBI. 1977 II S. 1229)\nist nach seinem Artikel 15 Abs. 4 für folgende weitere Staaten in Kraft getreten:\nBhutan                                                   am 27. Januar 1989\nLaotische Demokratische Volksrepublik                    am     26. April 1989\nSimbabwe                                                 am      8. März 1989\nB·hutan hat seine Beitrittsurkunde am 28. Dezember 1988 in London hinterlegt.\nDie Laotische Demokratische Volksrepublik hat ihre Ratifikationsurkunden am\n27. März 1989 in Moskau und am 6. April 1989 in Washington hinterlegt.\nSimbabwe hat seine Beitrittsurkunden am 6. Februar 1989 in London, am\n8. Februar 1989 in Washington und am 10. Februar 1989 in Moskau hinterlegt.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n6. Oktober 1988 (BGBI. II S. 966).\nBonn, den 16. Oktober 1989\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nFrhr. v. Stein"]}