{"id":"bgbl2-1987-21-6","kind":"bgbl2","year":1987,"number":21,"date":"1987-08-27T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1987/21#page=33","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1987-21-6/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1987/bgbl2_1987_21.pdf#page=33","order":6,"title":"Erste Verordnung über die Inkraftsetzung von Änderungen der Anhänge I und II des Übereinkommens zur Erhaltung der wandernden wildlebenden Tierarten","law_date":"1987-08-20T00:00:00Z","page":485,"pdf_page":33,"num_pages":6,"content":["Nr. 21 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 27. August 1987          485\nErste Verordnung\nüber die Inkraftsetzung von Änderungen der Anhänge I und II\ndes Übereinkommens zur Erhaltung der wandernden wildlebenden Tierarten\nVom 20. August 1987\nAuf Grund des Artikels 2 des Gesetzes vom 29. Juni\n1984 zu dem Übereinkommen vom 23. Juni 1979 zur\nErhaltung der wandernden wildlebenden Tierarten (BGBI.\n1984 II S. 569), der durch Artikel 19 der Dritten Zuständig-\nkeitsanpassungs-Verordnung vom 26. November 1986\n(BGBI. 1 S. 2089) geändert worden ist, wird verordnet:\n§ 1\nDie von der 1. Konferenz der Vertragsparteien vom 21.\nbis 26. Oktober 1985 in Bonn verabschiedeten Änderun-\ngen der Anhänge I und II des Übereinkommens werden\nhiermit in Kraft gesetzt. Die Anhänge werden nachstehend\nin der geänderten Fassung veröffentlicht.\n§2\nDiese Verordnung gilt nach § 14 des Dritten Überlei-\ntungsgesetzes in Verbindung mit Artikel 5 des Gesetzes\nzu dem Übereinkommen vom 23. Juni 1979 zur Erhaltung\nder wandernden wildlebenden Tierarten auch im Land\nBerlin.\n§3\n(1) Diese Verordnung tritt am Tage nach ihrer Verkün-\ndung in Kraft.\n(2) Diese Verordnung tritt an dem Tage außer Kraft, an\ndem die in§ 1 genannten Änderungen außer Kraft treten.\n(3) Der Tag des Außerkrafttretens ist im Bundesgesetz-\nblatt bekanntzugeben.\nBonn, den 20. August 1987\nDer Bundesminister\nfür Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit\nDr. Klaus Töpfer","486                                          Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1987, Teil II\nAnhänge I und 11\ndes Übereinkommens vom 23. Juni 1979\nzur Erhaltung der wandernden wildlebenden Tierarten\nAnhang 1                                         Appendix 1                                    Annexe 1\nErläuterungen                                 Interpretation                                   Interpretation\n1. Die im vorliegenden Anhang aufgeführ-        1 . Migratory species included        in  this 1 . Les especes migratrices figurant     a la\nten wandernden Arten werden auf fol-             Appendix are referred to:                      presente Annexe sont indiquees:\ngende Weise gekennzeichnet:\na) mit dem Namen der Art oder Unter-             a) by the name of the species or sub-          a) par le nom de l'espece ou de la\nart oder                                      species; or                                    sous-espece; ou\nb) als Gesamtheit der wandernden                 b) as being all of the migratory species       b) par l'ensemble des especes migra-\nArten eines höheren Taxon oder                included in a higher taxon or desig-                                a\ntrices appartenant un taxon supe-\neines bestimmten Teils dieses                 nated part thereof.                                       a\nrieur ou une partie designee dudit\nTaxon.                                                                                       taxon.\n2. Sonstige Bezugnahmen auf höhere              2. Other references to taxa higher than        2. Les autres references a des taxons su-\nTaxa als Arten dienen nur der Informa-           species are for the purpose of informa-        perieurs  a   l'espece sont donnees uni-\ntion oder Klassifikation.                        tion or classification only.                              a\nquement titre d'information ou des a\nfins de classification.\n3. Die Abkürzung ,,(s. I.)\" bedeutet, daß       3. The abbreviation .,(s. I.)\" is used to de-  3. L'abreviation «(s.l.)» sert a indiquer que\ndie wissenschaftliche Bezeichnung in             note that the scientific name is used in       le nom scientifique est utilise dans son\nihrer erweiterten Bedeutung verwendet           its extended meaning.                          sens large.\nwird.\n4. Das Zeichen ( - ) mit einer darauffolgen-    4. The symbol (-) followed by a number         4. Le signe (-) suivi d'un nombre place\nden Zahl nach der Bezeichnung eines              placed against the name of a taxon indi-       apres le nom d'un taxon indique l'exciu-\nTaxon bedeutet, daß bestimmte geo-               cates the exclusion from that taxon of         sion dudit taxon des populations     geo-\ngraphisch abgegrenzte Populationen               designated geographically separate             graphiquement isofees, comme suit:\nvon diesem Taxon ausgeschlossen wer-            populations as follows:\nden:\n- 101 peruanische Populationen.                  - 101 Peruvian populations.                    -101 Populations peruviennes.\n5. Das Zeichen ( +) mit einer darauffolgen-     5. The symbol ( +) followed by a number        5. Le signe ( +) suivi d'un nombre place\nden Zahl nach dem Namen einer Art               placed against the name of a species           apres le nom d'une espece signifie que\nbedeutet, daß lediglich bestimmte               denotes that only designated geographi-        seules des populations geographique-\ngeographisch abgegrenzte Populatio-             cally separate populations of that             ment isolees de ladite espece sont ins-\nnen dieser Art im Anhang erfaßt werden:         species are included in this Appendix,         crites  a  la presente Annexe, comme\nas follows:                                    suit:\n+ 201     nordwestafrikanische                 + 201 Northwest African populations            + 201    Populations d'Afrique du nord-\nPopulationen                                                                                 ouest\n+  202 afrikanische Populationen                + 202 African populations                     +  202 Populations africaines\n+  203 Populationen im oberen                   + 203 Upper Amazon populations                +  203 Populations du cours superieur\nAmazonasgebiet                                                                               de I' Amazone\n+  204 paläarktische Populationen.              + 204 Palaearctic populations.                +  204 Populations palearctiques.\n6. Ein Sternchen (*) neben dem Namen            6. An asterisk (*) placed against the name     6. Un asterisque (*) place apres le nom\neiner Art bedeutet, daß die Art oder eine      of a species indicates that the species or     d'une espece indique que ladite espece\nabgegrenzte Population dieser Art oder         a separate population of that species or       ou une population geographiquement\nein höheres Taxon, welches diese Art           a higher taxon which includes that             isolee de ladite espece ou un taxon\neinschließt, in Anhang II aufgenommen          species is included in Appendix II.            superieur comprenant ladite espece est\nist.                                                                                                  a\ninscrit I'Annexe II.","Nr. 21 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 27. August 1987                            487\nMammalia                              Procellariidae      Pterodroma cahow\nSäugetiere                            Sturmvogel          Bermudasturmvogel\nPterodroma phaeopygia\nChiroptera                                                                  Hawaiisturmvogel\nFlattertiere\nPelecaniformes\nMolossidae      Tadarida brasiliensis\nRuderfüßer\nBulldogfleder-  Brasilianische Bulldogfledermaus\nmäuse                                                Pelicandiae         Pelecanus crispus *\nPelikane            Krauskopfpelikan\nPrimates                                                                    Pelecanus onocrotalus   + 204\nHerrentiere                                                                 Rosapelikan\nPongidae        Gorilla gorilla beringei\nMenschenaffen   Berggorilla                        Ciconiiformes\nSchreitvögel\nCetacea                                                 Ardeidae            Egretta eulophotes\nWale                                                    Reiher              Schneereiher\nBalaenopteridae  Balaenoptera muscu/us                Ciconiidae          Ciconia boyciana\nFurchenwale     Blauwal                              Störche             Schwarzschnabelstorch\nMegaptera novaeangliae               Threskiornithidae   Geronticus eremita\nBuckelwal                            Ibisse              Waldrapp\nBalaenidae       Balaena mysticetus\nGlattwale        Grönlandwal                        Anseriformes\nEubalaena glacialis (s. /.)        Entenvögel\nNordkaper                            Anatidae           Chloephaga rubidiceps *\nEntenartige         Rotkopfgans\nCarnivora\nRaubtiere                                             Falconiformes\nFelidae         Panthera uncia                     Greifvögel\nKatzen          Schneeleopard                        Accipitridae        Haliaeetus albicilla *\nGreife              Seeadler\nPinnipedia                                                                  Haliaeetus pe/agicus *\nRobben                                                                      Riesenseeadler\nPhocidae        Monachus monachus *\nSeehunde         Mönchsrobbe                        Gruiformes\nKranichvögel\nPerissodactyla\nGruidae             Grus japonensis *\nUnpaarhufer\nKraniche            Mandschurenkranich\nEquidae         Equus grevyi\nGrus leucogeranus *\nPferde          Grevyzebra\nNonnenkranich\nArtiodactyla                                                                Grus nigricollis *\nPaarhufer                                                                   Schwarzhalskranich\nCamelidae       Lama vicugna,. - 101                  Otididae            Chlamydotis undulata *  + 201\nKamele          Vikunja                               Trappen             Kragentrappe\nCervidae        Cervus elaphus barbarus\nHirsche         Berberhirsch                        Charadriiformes\nWat- und Möwen-\nBovidae          Bos sauveli\nvögel\nHornträger       Kuprey\nScolopacidae        Numenius borealis *\nBos grunniens\nSchnepfenvögel      Eskimo-Brachvogel\nWildyak\nNumenius tenuirostris *\nAddax nasomaculatus\nDünnschnabel-Brachvogel\nMendesantilope\nLaridae             Larus audouinii\nGaze/Ja cuvieri\nMöwen               Korallenmöwe\nAfrikanische Echtgazelle\nLarus Leucophthalmus\nGazella dama\nWeißaugenmöwe\nDamagazelle\nLarus relictus\nGazella dorcas + 201\nGobi-Schwarzkopfmöwe\nDorkasgazelle\nLarus saundersi\nGazella Leptocerosa\nKappenmöwe\nDünengazelle\nAlcidae             Synthliboramphus wumizusume\nAlken               Japanalk\nAves\nVögel                            Passeriformes\nSperlingsvögel\nProcellariiformes                                       Parulidae           Dendroica kirtlandii\nRöhrennasen                                             Waldsänger          Kirtlands Waldsänger\nDiomedeidae     Diomedea albatrus                     Fringillidae       Serinus syriacus\nAlbatrosse      Kurzschwanzalbatros                   Finken             Zederngirlitz","488                                   Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1987, Teil II\nReptilia                              Dermochelidae        Dermochelys coriacea *\nKriechtiere                             Lederschildkröten    Lederschildkröte\nPelomedusidae        Podocnemis expansa * + 203\nT estudinata                                                  Pelomedusenschild-   Arranschildkröte\nSchildkröten                                                  kröten\nCheloniidae         Che/onia mydas *                     Crocodylia\nMeeresschildkröten  Suppenschildkröte                    Krokodile\nCaretta caretta *                      Gavialidae           Gavialis gangeticus\nUnechte Karettschildkröte              Gaviale              Ganges-Gavial\nEretmochelys imbricata\nPlsces\nEchte Karettschildkröte\nFische\nLepidochelys kempii *                Siluriformes\nAtlantik-Bastardschildkröte          Welsartige\nLepidochelys olivacea *                 Schilbeidae         Pangasianodon gigas\nBastardschildkröte                      Orientalische Welse Riesenwels","Nr. 21 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 27. August 1987                                              489\nAnhang II                                       Appendix II                                    Annexe II\nErläuterungen                                  Interpretation                                 Interpretation\n1. Die im vorliegenden Anhang aufgeführ-        1. Migratory species included         in  this 1. Les especes migratrices figurant       a la\nten wandernden Arten werden auf fol-          Appendix are referred to:                      presente Annexe sont indiquees:\ngende Weise gekennzeichnet:\na) mit dem Namen der Arf oder Unter-          a) by the name of the species or sub-          a) par le nom de I' espece ou de la\nart oder                                      species; or                                    sous-espece; ou\nb) als Gesamtheit der wandernden              b) as being all of the migratory species       b) par l'ensemble des especes migra-\nArten eines höheren Taxon oder                included in a higher taxon or desig-                               a\ntrices appartenant un taxon supe-\neines bestimmten Teils dieses                 nated part thereof.                            rieur ou a une partie designee dudit\nTaxon.                                                                                       taxon.\nWo auf ein höheres Taxon als das der          Unless otherwise indicated, where refer-       Sauf indication contraire, lorsqu'il est fait\nArt Bezug genommen wird, bedeutet             ence is made to a taxon higher than            reference a un taxon superieur a l'es-\ndies, wenn nichts anderes gesagt ist,         species, it is understood that all the mi-     pece, il est entendu que toutes les es-\ndaß der Abschluß von Abkommen allen           gratory species within that taxon could        peces migratrices appartenant audit\nwandernden Arten zu erheblichem Vor-          significantly benefit from the conclusion      taxon sont susceptibles de beneficier de\nteil gereichen könnte.                        of agreements.                                 maniere significative de la conclusion\nd'accords.\n2. Die Abkürzung „spp.\" nach der                 2. The abbreviation \"spp.\" following the       2. L'abreviation «spp.,» suivant le nom\nBezeichnung einer Familie oder Gat-            name of a Family or Genus is used to           d'une famille ou d'un genre sert a desi-\ntung wird zur Bezeichnung aller wan-           denote all migratory species within that       gner toutes les especes migratrices ap-\ndernden Arten innerhalb dieser Familie         Family or Genus.                               partenant ä cette famille ou a ce genre.\noder Gattung verwendet.\n3. Sonstige Bezugnahmen auf höhere               3. Other references to taxa higher than        3. Les autres references a des taxons su-\nTaxa als Arten dienen nur der Informa-          species are for purpose of information or      perieurs   a  l'espece sont donnees uni-\ntion oder Klassifikation.                      classification only.                           quement ä titre d'information ou a des\nfins de classification.\n4. Die Abkürzung (\"s. I.)\" bedeutet, daß         4. The abbreviation \"(s. I.)\" is used to de-   4. L'abreviation «(s. 1.)» sert aindiquer que\ndie wissenschaftliche Bezeichnung in            note that the scientific name is used in       le nom scientifique est utilise dans son\nihrer erweiterten Bedeutung verwendet          its extended meaning.                          sens large.\nwird.\n5. Das Zeichen ( +) mit einer darauffolgen-      5. The symbol ( +) followed by a number        5. Le signe ( +) suivi d'un nombre place\nden Zahl nach dem Namen einer Art               placed against the name of a species or        apres le nom d'une espece ou d'un\noder eines höheren Taxon bedeutet,              higher taxon denotes that only desig-          taxon superieur signifie que seules des\ndaß lediglich bestimmte geographisch            nated geographically separate popula-          populations geographiquement isolees\nabgegrenzte        Populationen    dieses       tions of that taxon are included in this       dudit taxon sont inscrites a la presente\nTaxon in diesem Anhang erfaßt werden:           Appendix, as follows:                          Annexe, comme suit:\n+ 201 asiatische Populationen                   + 201    Asian populations                     + 201 Populations asiatiques\n+ 202 europäische Populationen                  + 202    European populations                  + 202 Populations europeennes\n+ 203 Ostseepopulationen                        + 203 Baltic populations                       + 203 Populations baltiques\n+ 204 Wattenmeerpopulation.                     + 204 Wadden Sea population.                   + 204 Population de la Mer des\nWadden.\n6. Ein Sternchen (*) neben dem Namen             6. An asterisk (*) placed against the name     6. Un asterisque (*) place apres le nom\neiner Art oder neben einem höheren               of a species or higher taxon indicates        d'une espece ou d'un taxon superieur\nTaxon bedeutet, daß die Art oder eine            that the species or a separate popula-        indique que ladite espece ou une popu-\nabgegrenzte Population dieser Art oder           tion of that species or one or more           lation geographiquement isolee de la-\naber eine oder mehrere in dem höheren            species included in that higher taxon,        dite espece ou une ou plusieurs es-\nTaxon eingeschlossene Arten in                   are included in Appendix 1.                   peces comprises dans ledit taxon supe-\nAnhang I aufgenommen sind.                                                                                           a\nrieur sont inscrites I' Annexe 1.\nMammalia                                  Pinnipedia\nSäugetiere                                 Robben\nChiroptera                                                                 Phocidae              Phoca vitulina    + 203, + 204\nFledermäuse                                                               Seehunde              Seehund\nRhinolophidae            spp. + 202                                                         Halichoerus grypus + 203\nHufeisennasen                                                                               Kegelrobbe\nVesperti-                                                                                   Monachus monachus „\nlionidae                  spp. + 202                                                         Mönchsrobbe\nGlattnasen\nCetacea                                                                 Proboscidae\nWale                                                                    Rüsseltiere\nMonodontidae              Delphinapterus leucas                        Elephantidae          Loxodonta africana\nGrundelwale               Weißwal                                      Elefanten             Afrikanischer Elefant","490                                 Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1987, Teil II\nSirenia                                                  Charadriiformes\nSirenen                                                  Wat- und Möwen-\nDugongidae                                             vögel\nDugong dugon\nGabelschwanz-     Dugong                                  Charadriidae        spp.\nSeekühe                                                   Regenpfeifer\nScolopacidae        spp. *\nArtiodactyla                                                Schnepfenvögel\nPaarhufer                                                   Recurvirostridae    spp.\nCamelidae         Lama vicugna „                          Stelzenläufer\nKamele            Vikunja                                 Phalaropodidae      spp.\nBovidae           Oryx dammah                             Wassertreter\nHornträger        Krummhornoryx                           Burhinidae          Burhinus oedicnemus\nGazella gazella + 201                   Triele              Triel\nEdmigazelle                             Glareolidae         Glareola pratincola\nBrachschwalben      Brachseeschwalbe\nGlareola nordmanni\nAves                                                     Schwarzflügelseeschwalbe\nVögel\nCoraciiformes\nRackenvögel\nPelecanif ormes\nRuderfüßer                                                  Meropidae           Merops apiaster\nBienenfresser       Bienenfresser\nPelecanidae       Pe/ecanus crispus *\nPelikane          Krauskopfpelikan                        Coraciidae          Coracias garrulus\nRacken              Blauracke\nCiconiiformes\nSchreitvögel                                             Passeriformes\nSperlingsvögel\nCiconiidae        Ciconia ciconia\nStörche           Weißstorch                              Muscicapidae        (s. 1.) spp.\nFliegenschnäpper-\nCiconia nigra\nartige\nSchwarzstorch\nThreskiornithidae Platalea leucorodia\nIbisse            Löffler                                                      Reptllla\nPlegadis falcinellus                                       Kriechtiere\nSichler\nPhoenicopteridae  spp.                                 T estudinata\nFlamingos                                              Schildkröten\nCheloniidae         spp.*\nAnseriformes                                                Meeresschildkröten\nEntenvögel                                                  Dermochelidae       spp.*\nAnatidae          spp. *                                  Lederschildkröten\nEnten artige                                              Pelomedusidae       Podocnemis expansa •\nPelomedusen-        Arranschildkröte\nFalconiformes                                               Schildkröten\nGreifvögel\nCathartidae       spp.                                 Crocodylia\nNeuweltgeier                                           Krokodile\nPandionidae       Pandion haliaetus                       Crocodylidae        Crocodilus porosus\nFischadler        Fischadler                              Krokodile           Leistenkrokodile\nAccipitridae      spp. *\nGreife\nFalconidae        spp.\nFalken                                                                          Pisces\nFische\nGalliformes\nHühnervögel                                              Acipenseriformes\nPhasianidae       Coturnix coturnix coturnix           Störartige\nFasanenhühner     Wachtel                                 Acipenseridae       Acipenser fulvescens\nStöre               Roter Stör\nGruiformes\nKranichvögel\nGruidae           Grus spp.,.\nKraniche          alle Kranicharten                                            lnsecta\nAnthropoides virgo                                          Insekten\nJungfernkranich\nOtididae         Chlamydotis undulata * + 201         Lepidoptera\nTrappen          Kragentrappe                         Schmetterlinge\nOtis tarda                              Danaidae            Danaus plexippus\nGroßtrappe                              Danaiden            Monarchfalter"]}