{"id":"bgbl2-1986-18-1","kind":"bgbl2","year":1986,"number":18,"date":"1986-06-04T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1986/18#page=2","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1986-18-1/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1986/bgbl2_1986_18.pdf#page=2","order":1,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens über den Schutz von Schlachttieren","law_date":"1986-04-28T00:00:00Z","page":662,"pdf_page":2,"num_pages":1,"content":["662                           Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1986, Teil II\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Europäischen Übereinkommens\nüber den Schutz von Schlachttieren\nVom 28. Aprll 1986\nDas Europäische Übereinkommen vom 10. Mai 1979\nüber den Schutz von Schlachttieren (BGBI. 1983 II S. 770)\nwird nach seinem Artikel 20 Abs. 3 für\nItalien                                am 8. August 1986\nin Kraft treten.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die\nBekanntmachung vom 10. Januar 1985 (BGBI. II S. 126).\nBonn, den 28. April 1986\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nDr. Bertele\nBekanntmachun.9\nüber den Geltungsbereich des Uberelnkommens\nüber die Verhütung, Verfolgung und Bestrafung von Straftaten\ngegen völkerrechtlich geschützte Personen einschließlich Diplomaten\n(Diplomatenschutzkonvention)\nVom 28. April 1986\nDas Übereinkommen vom 14. Dezember 1973 über die Verhütung, Verfolgung\nund Bestrafung von Straftaten gegen völkerrechtlich geschützte Personen ein-\nschließlich Diplomaten (Diplomatenschutzkonvention) - BGBI. 1976 II S. 1745 -\nist nach seinem Artikel 17 Abs. 2 für\nNeuseeland                                                  am 12. Dezember 1985\nunter Anwendung auf die Cookinseln und Niue\nin Kraft getreten.\nNeuseeland hat bei Hinterlegung der Beitrittsurkunde die nachstehende Erklä-\nrung abgegeben:\n(Übersetzung)\n\"The Govemment of New Zealand re-              „Die Regierung von Neuseeland behält\nserves the right not to apply the provisions   sich das Recht vor, das Übereinkommen\nof the Convention to Tokelau pending the       bis zur Verabschiedung der notwendi-\nenactment of the necessary implementing        gen Durchführungsvorschriften im toke-\nlegislation in Tokelau law.\"                   lauischen Recht nicht auf Tokelau anzu-\nwenden.\"\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n20. Dezember 1985 (BGBI. 1986 II S. 400).\nBonn, den 28. April 1986\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nDr. Bertele"]}