{"id":"bgbl2-1983-33-8","kind":"bgbl2","year":1983,"number":33,"date":"1983-12-29T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1983/33#page=36","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1983-33-8/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1983/bgbl2_1983_33.pdf#page=36","order":8,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung","law_date":"1983-12-08T00:00:00Z","page":836,"pdf_page":36,"num_pages":1,"content":["836                                       Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1983, Teil II\nMosambik hat bei Hinterlegung seiner Beitrittsurkunde den nachstehenden\nVorbehalt eingelegt:\n(Übersetzung)\n\"The People's Republic of Mozambique does not consider to           ,.Die Volksrepublik Mosambik betrachtet sich durch Arti-\nbe bound by the provision of article 22 and wishes to re-state      kel 22 nicht als gebunden und möchte erneut erklären, daß für\nthat for the submission of any dispute to the International Court   die Verweisung einer Streitigkeit an den Internationalen\nof Justice for decision in terms of the said article ia necessary,  Gerichtshof zur Entscheidung nach Maßgabe des genannten\nin each individual case, the consent of all parties to such a       Artikels in jedem Einzelfall die Zustimmung aller an der betref-\ndispute.''                                                          fenden Streitigkeit beteiligten Parteien notwendig ist.\"\nGegen die Vorbehalte Afghanistans und Mosambiks sind Einsprüche nicht\neingelegt worden; die nach Artikel 20 Abs. 2 des Übereinkommens zur Fest-·\nstellung der Unzulässigkeit dieser Vorbehalte erforderlichen Voraussetzun-\ngen sind nicht erfüllt.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n27. September 1983 (BGBl.11 S. 650).\nBonn, den 8. Dezember 1983\nDer Bundesminister des Auswärtigen\n·         Im Auftrag\nDr. Bertele\nBekanntmachun9\nüber den Geltungsbereich des Übereinkommens\nüber weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung\nVom 8. Dezember 1983\nDas Übereinkommen vom 13. November 1979 Ober\nweiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung\n(BGBI. 1982 II S. 373) ist nach seinem Artikel 16 Abs. 2\nfür\nGriechenland                      am 28. November 1983\nin Kraft getreten.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die\nBekanntmachung vom 11. Oktober 1983 (BGBI. 1983 II\ns. 722).\nBonn, den 8. Dezember 1983\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nDr. Bertele"]}