{"id":"bgbl2-1983-29-3","kind":"bgbl2","year":1983,"number":29,"date":"1983-11-18T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1983/29#page=23","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1983-29-3/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1983/bgbl2_1983_29.pdf#page=23","order":3,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Übereinkommens über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind (ATP)","law_date":"1983-10-27T00:00:00Z","page":719,"pdf_page":23,"num_pages":1,"content":["Nr. 29 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 18. November 1983                                       719\nBekanntmachu119\nüber den Geltungsbereich des Ubereinkommens\nüber internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel\nund über die besonderen Beförderungsmittel,\ndie für diese Beförderungen zu verwenden sind (ATP)\nVom 27. Oktober 1983\nDas Übereinkommen vom 1. September 1970 über internationale Beförde-\nrungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförde-\nrungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind (ATP) - BGBI.\n197 4 II S. 565 -, wird nach seinem Artikel 11 Abs. ·2 für\nPolen                                                            am 5. Mai 1984\nin Kraft treten.\nPolen hat bei Hinterlegung der Beitrittsurkunde nach Artikel 16 Abs. 1 des\nÜbereinkommens erklärt, daß es sich durch Artikel 1 5 Abs. 2 und 3 nicht als\ngebunden betrachtet.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n24. Juni 1983 (BGBI. II S. 462).\nBonn, den 27. Oktober 1983\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nDr. Bertele\nBekanntmachu119\nüber den Geltungsbereich des Ubereinkommens\nüber die politischen Rechte der Frau\nVom 27. Oktober 1983\nDas Übereinkommen vom 31. März 1953 über die politischen Rechte der\nFrau (BGBI. 1969 II S. 1929; 1970 II S. 46) ist nach seinem Artikel VI Abs. 2\nfür\nVenezuela                                                   am 29. August 1983\nin Kraft getreten.\nVenezuela hat bei Hinterlegung der Beitrittsurkunde den nachstehenden\nVorbehalt eingelegt:\n(Traduction)                                                (Übersetzung)\n.. Le Venezuela formule une reserve expresse a l'egard des dis-      „Venezuela macht einen förmlichen Vorbehalt zu Artikel IX des\npositions de l'article IX de la Convention, car il recuse la com-    Übereinkommens, da es die Zuständigkeit des Internationalen\npetence de la Cour internationale de Justice po4r le reglement       Gerichtshofs für die Beilegung von Streitigkeiten über die\ndes differends resultant de l'interpretation ou de l'application     Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens nicht\nde cette Convention.»                                                anerkennt.\"\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n28. April 1982 (BGBI. II S. 536).\nBonn, den 27. Oktober 1983\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nDr. Bertele"]}