{"id":"bgbl2-1983-26-21","kind":"bgbl2","year":1983,"number":26,"date":"1983-10-19T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1983/26#page=15","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1983-26-21/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1983/bgbl2_1983_26.pdf#page=15","order":21,"title":"Bekanntmachung zu dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte","law_date":"1983-09-30T00:00:00Z","page":655,"pdf_page":15,"num_pages":1,"content":["Nr. 26 - 1 ag der Ausgabe: Bonn. den 19. Oktober 1983                          655\nBekanntmachung\nzu dem Internationalen Pakt\nüber bürgerliche und politische Rechte\nVom 30. September 1983\nDänemark hat am 19. April 1983 gegenüber dem Generalsekretär der\nVereinten Nationen folgende Erklärung nach Artikel 41 des Internationalen\nPakts vom 19. Dezember 1966 über bürgerliche und politische Rechte\n(BGBI. 1973 II S. 1533) abgegeben:\n(Übersetzung)\n\"On behalf of the Government of Den-             .,Im Namen der Regierung von Däne-\nmark I hereby recognize. in accordance           mark erkenne ich hiermit nach Artikel 41\nwith Article 41 of the International Cove-       des am 19. Dezember 1966 in New York\nnant on Civil and Political Rights. opened       zur Unterzeichnung aufgelegten Interna-\nfor signature in New York on December            tionalen Pakts über bürgerliche und poli-\n19. 1966. the competence of the Commit-          tische Rechte die Zuständigkeit des in\ntee referred to in Article 41 to receive and     Artikel 41 bezeichneten Ausschusses zur\nconsider communications to the effect            Entgegennahme und Prüfung von Mittei-\nthat a State party claims that another           lungen an, in denen ein Vertragsstaat gel-\nState party is not fulfilling its obligations    tend macht, ein anderer Vertragsstaat\nunder the Covenant.\"                             komme seinen Verpflichtungen aus dem\nPakt nicht nach.\"\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachungen\nvom 20. November 1979 (BGBI. II S. 1218) und vom 9. September 1983\n(BGBI. II S. 621 ).\nBonn, den 30. September 1983\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nDr. Bertele\nBekanntmachu119\nüber den Geltungsbereich des Ubereinkommens\nüber die Internationale Hydrographische Organisation\nVom 30. September 1983\nDas Übereinkommen vom 3. Mai 1967 über die Inter-\nnationale Hydrographische Organisation (BGBI. 1969 II\nS. 417) ist nach seinem Artikel XX für\nSri Lanka                                  am 11 . Juli 1983\nin Kraft getreten.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die\nBekanntmachung vom 19. Mai 1983 (BGBI. II S. 356).\nBonn, den 30. September 1983\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nDr. Bertele"]}