{"id":"bgbl2-1981-26-3","kind":"bgbl2","year":1981,"number":26,"date":"1981-08-19T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1981/26#page=6","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1981-26-3/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1981/bgbl2_1981_26.pdf#page=6","order":3,"title":"Bekanntmachung über den Geltungsbereich des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen","law_date":"1981-07-28T00:00:00Z","page":614,"pdf_page":6,"num_pages":1,"content":["614                                    Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1981, Teil II\nGenehmigen Sie, Herr Minister, die Versicherung meiner             Genehmigen Sie, Herr Minister, die Versicherung meiner\nausgezeichnetsten Hochachtung                                     ausgezeichnetsten Hochachtung.\"\nPapenfuß           Ich beehre mich, Ihnen mitzuteilen, daß sich die Regierung\nder Volksrepublik Benin mit den in Nummer 1 und 2 Ihres\nSchreibens enthaltenen Vorschlägen einverstanden erklärt.\nGenehmigen Sie, Herr Botschafter, die Versicherung meiner\nausgezeichneten Hochachtung.\nT. Gratien Capo-Chichi\nSeiner Exzellenz                                                                                    (Minister a. i)\nHerrn Simon lfede Ogouma\nMinister für Auswärtige Angelegenheiten                           An den\nund Zusammenarbeit                                                Botschafter der\nder Volksrepublik Benin                                           Bundesrepublik Deutschland\nCotonou                                                           Cotonou\nBekanntmachung\nüber den Geltungsbereich des Übereinkommens\nüber den internationalen Handel mit gefährdeten Arten\nfreilebender Tiere und Pflanzen\nVom 28. Juli 1981\nDas Übereinkommen vom 3. März 1973 über den internationalen Handel mit\ngefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen (BGBI. 1975 II S. 773) ist\nnach seinem Artikel XXII Abs. 2 in Kraft getreten für:\nArgentinien                                             am            8. April 1981\nChina                                                   am            8.April  1981\nLiberia                                                 am            9.Juni   1981\nMosambik                                                 am          23.Juni   1981\nPortugal                                                 am         11. März   1981\nRuanda                                                   am       18. Januar   1981\nSambia                                                   am      22. Februar   1981\nSuriname                                                 am      15. Februar   1981\nmit folgendem Vorbehalt\n(Übersetzung)\n\"The Government of the Republic of Su-      „Die Regierung der Republik Suriname\nriname declares hereby that the Republic    erklärt hiermit, daß die Republik Suriname\nof Suriname accedes to the Convention       dem Übereinkommen über den internatio-\non International Trade in Endangered        nalen Handel mit gefährdeten Arten frei-\nSpecies of Wild Fauna and Flora, with a     lebender Tiere und Pflanzen unter dem\nreservation to the effect that the provi-  Vorbehalt beitritt, daß dieses Überein-\nsions of this Convention will not apply    kommen nicht auf die Chelonia mydas\nto the Chelonia mydas (green turtle)        (pazifische Suppenschildkröte) und Der-\nand Dermochelys coriacae (leatherback      mochelys coriacae (Lederschildkröte)\nturtle) mentioned in Appendix II of the    Anwendung findet, die in Anhang II des\nConvention.\"                               Übereinkommens genannt sind.\"\nDie Anhänge 1, II und III in der jeweils zuletzt geänderten Fassung sind im\nBGBI. 1981 II S. 221, 246 veröffentlicht worden.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n22. Oktober 1980 (BGBI. II S. 1408).\nBonn, den 28. Juli 1981\nDer Bundesminister des Auswärtigen\nIm Auftrag\nDr. Fleischhauer"]}