{"id":"bgbl2-1979-11-1","kind":"bgbl2","year":1979,"number":11,"date":"1979-03-06T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl2/1979/11#page=1","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl2-1979-11-1/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl2/1979/bgbl2_1979_11.pdf#page=1","order":1,"title":"Verordnung über die Errichtung nebeneinanderliegender nationaler Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Aachen West","law_date":"1979-02-19T00:00:00Z","page":209,"pdf_page":1,"num_pages":3,"content":["209\nBundesgesetzblatt\nTeil II                                                                                    Z 1998 AX\n1979                           Ausgegeben zu Bonn am 6. März 1979                                                                                                               Nr.11\nTag                                                                              Inhalt                                                                                       Seite\n19. 2. 79  Verordnung über die Errichtung nebeneinanderliegender nationaler Grenzabfertigungs-\nstellen im Bahnhof Aachen West . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                             209\n17. t. 79  Bekanntmachung der Verfahrensordnung des Europäischen Gerichtshofes für Menschen-\nrechte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     212\n1. 2. 79  Bekanntmachung über das Inkrafttreten des Internationalen Kakao-Ubereinkommens von\n1975 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   237\n8. 2. 79  Bekanntmachung des Abkommens zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutsch-\nland und der Regierung der Tunesischen Republik über Finanzielle Zusammenarbeit . . . .                                                                             238\nVerordnung\nüber die Errichtung nebeneinanderliegender nationaler Grenzabfertigungsstellen\nim Bahnhof Aachen West\nVom 19. Februar 1979\nAuf Grund des Artikels 2 Abs. 2 des Gesetzes                                                 Gesetzes vom 25. Juni 1958 zu dem Abkommen vom\nvom 25. August 1960 zu dem Abkommen vom                                                          15. Mai 1956 zwischen der Bundesrepublik Deutsch-\n30. Mai 1958 zwischen der Bundesrepublik Deutsch-                                               land und dem Königreich Belgien über die Errich-\nland und dem Königreich der Niederlande über die                                                 tung nebeneinanderliegender nationaler Grenzabfer-\nZusammenlegung der Grenzabfertigung und über                                                    tigungsstellen, über die Grenzabfertigung in Zügen\ndie Einrichtung von Gemeinschafts- oder Betriebs-                                                während der Fahrt und über die Bestimmung von\nwechselbahnhöfen an der deutsch-niederländischen                                                Gemeinschafts- und Betriebswechselbahnhöf en im\nGrenze (BGBl. 1960 II S. 2181) wird verordnet:                                                  Verkehr über die deutsch-belgische Grenze (BGBl.\n1958 II S. 190) auch im Land Berlin.\n§ 1\nIm Bahnhof Aachen West werden nebeneinander-                                                                                                     § 3\nliegende nationale Grenzabfertigungsstellen nach\nMaßgabe der Vereinbarung vom 16. November/                                                           (1) Diese Verordnung tritt an dem Tage in Kraft,\n14. Dezember 1978 errichtet. Die Vereinbarung wird                                               an dem die Vereinbarung in Kraft tritt.\nnachstehend veröffentlicht.                                                                          (2) Diese Verordnung tritt an dem Tage außer\nKraft, an dem die Vereinbarung c1ußer Kraft tritt.\n§ 2                                                                 (3) Der Tag des Inkrafttretens und der Tag des\nDiese Verordnung gilt nach § 14 des Dritten Uber-                                             Außerkrafttretens sind im Bundesgesetzblatt be-\nleitungsgesetzes in Verbindung mit Artikel 2 des                                                kanntzugeben.\nBonn, den 19. Februar 1979\nDer Bundesminister der Finanzen\nHans Matthöfer\nDer Bundesminister des Innern\nBaum","210                                       Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1979, Teil II\nVereinbarung\nBruxelles, le 16 novembre 1978\nA Son Excellence\nMonsieur le Ministre des Finances\na Bonn\n(Republique Federale d'Allemagne)\nMonsieur le Ministre,\nObjet: Arrangement relatif a la designation de gares communes et d'echange pour le trafic ferroviaire\npar la frontiere belgo-allemande.\nMe referant a l'article 1er, paragraphe 3, alinea ter, de la Convention du 15 mai 1956 entre le\nRoyaume de Belgique et la Republique Federale d'Allemagne ainsi qu'aux pourparlers entre nos\nAdministrations respectives, j'ai l'honneur, en accord avec mon Collegue des Communications, de\nproposer a Votre Excellence de conclure l'arrangement ci-apres:\nI.                                                             I.\nEn application de l' article 1er de la Convention du            Auf Grund des Artikels 1 des Abkommens vom 15. Mai\n15 mai 1956 entre le Royaume de Belgique et la Repu-            1956 zwischen dem Königreich Belgien und der Bundes-\nblique Federale d'Allemagne, des bureaux a contröles            republik Deutschland werden im Bahnhof Aachen West\nnationaux juxtaposes sont etablis dans la gare d'Aachen         auf deutschem Gebiet nebeneinanderliegende nationale\n(West) situee en territoire allemand.                           Grenzabfertigungsstellen errichtet.\nII.                                                           II.\nLa zone vrsee a l'article 3, n° l, Iettre A, de la Con-         Die Zone im Sinne des Artikels 3 Nr. 1 Buchstabe A\nvention precitee comprend:                                      des vorgenannten Abkommens umfaßt:\na) les batiments de service et leurs annexes necessaires        a) die zur Durchführung der Grenzabfertigung erforder-\naux contröles;                                                  lichen Diensträume und Anlagen;\nb) les parties ci-apres des installations ferroviaires de la    b) folgende Teile des Eisenbahngeländes beim Bahnhof\ngare d'Aachen (West):                                          Aachen West:\n1. les voies entre la frontiere commune et l'entree             1. die Gleisstrecke von der gemeinsamen Grenze bis\nde la gare;                                                     zur Bahnhofsanfahrt,\n2. les voies 13 a 30 du faisceau de reception sud;             2. die Gleise 13 bis 30 der Einfahrgruppe Süd,\n3. les voies 93 a 96 du faisceau de reception nord;             3. die Gleise 93 bis 96 der Einfahrgruppe Nord,\n4. les voies de formation 42, 43 et 45 a 58;                   4. die Richtungsgleise 42, 43 und 45 bis 58,\n5. la voie de garage 44;                                       5. das Abstellgleis 44,\n6. les voies 60 et 61, y compris la rampe pour le betail;       6. die Gleise 60 und 61 einschließlich Viehrampe,\n7. les voies 71 et 72, y compris la rampe de visite,            7. die Gleise 71 und 72 einschließlich Beschaurampe\nainsi que                                                       sowie\n8. la voie 32, y compris la rampe longeant le hangar.           8. das Gleis 32 einschließlich Schuppenrampe.\nDes reception de votre accord au sujet du present projet d'arangement, je me mettrai en rapport\navec le Departement des Affaires Etrangeres afin que l'arrangement soit confirme et mis en vigueur\npar l'echange de notes par la voie diplomatique.\nJe prie Votre Excellence de bien vouloir agreer l' assurance de ma haute consideration.\nLe Ministre des Finances\nG. Geens","Nr. 11 -  Tag der Ausgabe: Bonn, den 6. März 1979                                   211\nDer Bundesminister der Finanzen\nIII B 8 - Z 1108 (Bel) - 13/78\nBonn, den 14. Dezember 1978\nSeiner Exzellenz\ndem Minister der Finanzen\ndes Königreichs Belgien\nBrüssel\nBetr.: Errichtung nebeneinanderliegender nationaler Grenzabfertigungsstellen im Bahnhof Aachen West\nHerr Minister!\nIch habe die Ehre, Ihnen den Empfang Ihres Briefes vom 16. November 1978 zu bestätigen, mit dem\nSie im Einvernehmen mit Ihrem Kollegen des Verkehrsministeriums vorgeschlagen haben, folgende\nVereinbarung abzuschließen:\nI.                                                            1.\nAuf Grund des Artikels 1 des Abkommens vom 15. Mai           En application de l'article 1er de la Convention du\n1956 zwischen dem Königreich Belgien und der Bundes-         15 mai 1956 entre le Royaume de Belgique et la Repu-\nrepublik Deutschland werden im Bahnhof Aachen West           blique Federale d'Allemagne, des bureaux a contröles\nauf deutschem Gebiet nebeneinanderliegende nationale         nationaux juxtaposes sont etablis dans la gare d' Aachen\nGrenzabfertigungsstellen errichtet.                          (West) situee en territoire allemand.\nII.                                                            II.\nDie Zone im Sinne des Artikels 3 Nr. 1 Buchstabe A           La zone visee a l'article 3, n° 1, lettre A, de la Con-\ndes vorgenannten Abkommens umfaßt:                           vention precitee comprend:\na) die zur Durchführung der Grenzabfertigung erforder-       a) les batiments de service et leurs annexes necessaires\nlichen Diensträume und Anlagen;                               aux contröles;\nb) folgende Teile des Eisenbahngeländes beim Bahnhof         b) les parties ci-apres des installations ferroviaires de la\nAachen West:                                                  gare d'Aachen (West):\n1. die Gleisstrecke von der gemeinsamen Grenze bis            1. les voies entre la frontiere commune et l'entree\nzur Bahnhofsanfahrt,                                         de la gare;\n2. die Gleise 13 bis 30 der Einfahrgruppe Süd,                2. les voies 13 a 30 du faisceau de reception sud;\n3. die Gleise 93 bis 96 der Einfahrgruppe Nord,               3. les voies 93 a 96 du faisceau de reception nord;\n4. die Richtungsgleise 42, 43 und 45 bis 58,                 4. les voies de formation 42, 43 et 45 a 58;\n5. das Abstellgleis 44,                                       5. la voie de garage 44;\n6. die Gleise 60 und 61 einschließlich Viehrampe,             6. les voies 60 et 61, y compris la rampe pour le betail;\n7. die Gleise 71 und 72 einschließlich Beschaurampe          7. les voies 71 et 72, y compris la rampe de visite,\nsowie                                                         ainsi que\n8. das Gleis 32 einschließlich Schuppenrampe.                 8. la voie 32, y compris la rampe longeant le hangar.\nIm Einvernehmen mit dem Bundesminister des Innern beehre ich mich Ihnen mitzuteilen, daß ich\nmit Ihrem Vorschlag einverstanden bin.\nMit dem Ausdruck meiner vorzüglichen Hochachtung\nIhr\nHans Matthöfer"]}