{"id":"bgbl1-2009-70-1","kind":"bgbl1","year":2009,"number":70,"date":"2009-10-20T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl1/2009/70#page=2","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl1-2009-70-1/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl1/2009/bgbl1_2009_70.pdf#page=2","order":1,"title":"Achtzehnte Verordnung zur Änderung der Seefischerei-Bußgeldverordnung","law_date":"2009-10-09T00:00:00Z","page":3582,"pdf_page":2,"num_pages":8,"content":["3582           Bundesgesetzblatt Jahrgang 2009 Teil I Nr. 70, ausgegeben zu Bonn am 20. Oktober 2009\nAchtzehnte Verordnung\nzur Änderung der Seefischerei-Bußgeldverordnung\nVom 9. Oktober 2009\nAufgrund des § 9 Absatz 4 des Seefischereigesetzes             b) Absatz 2 wird wie folgt geändert:\nin der Fassung der Bekanntmachung vom 6. Juli 1998\n(BGBl. I S. 1791), der zuletzt durch Artikel 217 der Ver-            aa) Im Einleitungssatz werden die Wörter „zu-\nordnung vom 31. Oktober 2006 (BGBl. I S. 2407) geän-                     letzt geändert durch die Verordnung (EG)\ndert worden ist, verordnet das Bundesministerium für                     Nr. 1568/2005 des Rates vom 20. September\nErnährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz:                         2005 (ABl. EU Nr. L 252 S. 2)“ ersetzt durch\ndie Wörter „die zuletzt durch die Verordnung\nArtikel 1                                       (EG) Nr. 2166/2005 vom 20. Dezember 2005\n(ABl. L 345 vom 28.12.2005, S. 5) geändert\nÄnderung der                                       worden ist“.\nSeefischerei-Bußgeldverordnung\nbb) Nach Nummer 24a wird folgende Num-\nDie Seefischerei-Bußgeldverordnung vom 16. Juni\nmer 24b eingefügt:\n1998 (BGBl. I S. 1355), die zuletzt durch die Verordnung\nvom 8. Mai 2008 (BGBl. I S. 819) geändert worden ist,                    „24b. entgegen Artikel 29b Absatz 1 zu den\nwird wie folgt geändert:                                                        dort angegebenen Sperrzeiten in den\n1. § 1 wird wie folgt geändert:                                               dort bezeichneten Gebieten mit einem\ndort genannten Fanggerät fischt,“.\na) Absatz 1 wird wie folgt geändert:\naa) Im einleitenden Satz werden die Wörter                c) Absatz 6 wird wie folgt geändert:\n„geändert durch die Verordnung (EG)\naa) In Nummer 6 wird am Ende das Wort „oder“\nNr. 1239/98 des Rates vom 8. Juni 1998\ndurch ein Komma ersetzt.\n(ABl. EG Nr. L 171 S. 1)“ ersetzt durch die\nWörter „die zuletzt durch die Verordnung                 bb) In Nummer 7 wird am Ende der Punkt durch\n(EG) Nr. 809/2007 vom 28. Juni 2007                          das Wort „oder“ ersetzt.\n(ABl. L 182 vom 12.7.2007, S. 1) geändert\nworden ist“.                                             cc) Folgende Nummer 8 wird angefügt:\nbb) In Nummer 1 wird die Angabe „Artikel 11“                     „8. entgegen Artikel 6 Absatz 1 oder Absatz 2\ndurch die Wörter „Artikel 11 Absatz 2“ und                       Baumkurren mit Maschen im dort ge-\ndas Wort „Menge“ durch das Wort „Länge“                          nannten Öffnungsbereich außerhalb der\nersetzt.                                                         dort genannten Zeiten oder außerhalb\ndes dort genannten Gebiets zu Wasser\ncc) Die Nummern 2 und 3 werden wie folgt ge-\nlässt oder einsetzt“.\nfasst:\n„2. entgegen Artikel 11a Absatz 1 ein dort         2. § 2 wird wie folgt geändert:\nbezeichnetes Treibnetz an Bord hat oder\na) Absatz 1 wird wie folgt geändert:\nzum Fischen verwendet oder\n3. entgegen Artikel 11a Absatz 2 dort be-                aa) Der Einleitungssatz wird wie folgt gefasst:\nzeichnete Arten anlandet.“                                  „(1) Ordnungswidrig im Sinne des § 9 Ab-\ndd) Die Nummern 4 und 5 werden aufgehoben.                       satz 1 Nummer 5 des Seefischereigesetzes","Bundesgesetzblatt Jahrgang 2009 Teil I Nr. 70, ausgegeben zu Bonn am 20. Oktober 2009               3583\nhandelt, wer gegen ein Gebot oder Verbot                  29. Juni 1998 über die zulässige Anlandung\nder Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 des                      von Hering zu industriellen Zwecken ohne Be-\nRates vom 12. Oktober 1993 zur Einführung                 stimmung für den unmittelbaren menschlichen\neiner Kontrollregelung für die gemeinsame                 Verzehr (ABl. EG Nr. L 191 S. 10)“ ein Komma\nFischereipolitik (ABl. L 261 vom 20.10.1993,              und die Wörter „die durch die Verordnung\nS. 1), die zuletzt durch die Verordnung (EG)              (EG) Nr. 2187/2005 vom 21. Dezember 2005\nNr. 1006/2008 vom 29. September 2008                      (ABl. L 349 vom 31.12.2005, S. 1) geändert wor-\n(ABl. L 286 vom 29.10.2008, S. 33) geändert               den ist,“ eingefügt.\nworden ist, verstößt, indem er als Kapitän\nb) In Nummer 1 werden die Wörter „Abs. 1, 2\nvorsätzlich oder fahrlässig“.\noder 3“ gestrichen.\nbb) In Nummer 2 werden die Wörter „in Verbin-\ndung mit Artikel 19 Abs. 1 der Verordnung           5. § 7 wird wie folgt geändert:\n(EG) Nr. 1386/2007“ ersetzt durch die Wörter           a) Der bisherige Wortlaut wird der neue Absatz 1.\n„ , auch in Verbindung mit Artikel 19 Absatz 1\nder Verordnung (EG) Nr. 1386/2007 des Ra-              b) Der neue Absatz 1 wird wie folgt geändert:\ntes vom 22. Oktober 2007 mit Bestandser-                  aa) Nummer 7 wird wie folgt gefasst:\nhaltungs- und Kontrollmaßnahmen für den\nRegelungsbereich der Organisation für die                      „7. als Kapitän entgegen Artikel 7 Absatz 4\nFischerei im Nordwestatlantik (ABl. L 318                          ein Netz mit einer geringeren als der dort\nvom 5.12.2007, S. 1), die durch die Verord-                        genannten Mindestmaschenöffnung ver-\nnung (EG) Nr. 538/2008 vom 29. Mai 2008                            wendet,“.\n(ABl. L 157 vom 17.6.2008, S. 1) geändert                 bb) Nummer 13 wird wie folgt gefasst:\nworden ist,“.\n„13. entgegen Artikel 12 Absatz 1 in einem\ncc) In Nummer 4 werden die Wörter „in Verbin-                           dort genannten Gebiet Fischfang mit\ndung mit Artikel 19 Abs. 1 der Verordnung                           Grundfanggeräten ausübt,“.\n(EG) Nr. 1386/2007 des Rates vom 22. Okto-\nber 2007 mit Bestandserhaltungs- und Kon-                 cc) Nach Nummer 13 wird folgende Nummer 13a\ntrollmaßnahmen für den Regelungsbereich                        eingefügt:\nder Organisation für die Fischerei im Nord-                    „13a. entgegen Artikel 12 Absatz 2 in dem\nwestatlantik (ABl. EU Nr. L 318 S. 1)“ ersetzt                        dort genannten Gebiet eine Fischerei-\ndurch die Angabe „ , auch in Verbindung mit                           tätigkeit ausübt, bei der das Fanggerät\nArtikel 19 Absatz 1 der Verordnung (EG)                               Bodenberührung hat,“.\nNr. 1386/2007,“.\ndd) Nach Nummer 19 wird folgende Nummer 19a\nb) In Absatz 3 werden die Wörter „zuletzt geändert                    eingefügt:\ndurch die Verordnung (EG) Nr. 1965/2001 der\nKommission vom 8. Oktober 2001 (ABl. EG                            „19a. entgegen Artikel 19 Absatz 5 Satz 2\nNr. L 268 S. 23)“ ersetzt durch die Wörter „die                           nicht gewährleistet, dass eine Kopie\nzuletzt durch die Verordnung (EG) Nr. 1804/2005                           der dort genannten Beglaubigung an\nvom 3. November 2005 (ABl. L 290 vom                                      Bord mitgeführt wird,“.\n4.11.2005, S. 10) geändert worden ist“.                    c) Folgender Absatz 2 wird angefügt:\nc) In Absatz 6 werden die Wörter „Verordnung (EG)\n„(2) Ordnungswidrig im Sinne des § 9 Ab-\nNr. 1566/2007 der Kommission vom 21. Dezem-\nsatz 1 Nummer 5 des Seefischereigesetzes han-\nber 2007 mit den Durchführungsbestimmungen\ndelt, wer vorsätzlich oder fahrlässig entgegen\nzur Verordnung (EG) Nr. 1966/2006 des Rates\nArtikel 32 Absatz 1 in Verbindung mit Absatz 2\nüber die elektronische Erfassung und Übermitt-\nder Verordnung (EG) Nr. 43/2009 des Rates vom\nlung von Daten über Fangtätigkeiten und die\n16. Januar 2009 zur Festsetzung der Fangmög-\nFernerkundung (ABl. EU Nr. L 340 S. 46)“ ersetzt\nlichkeiten und begleitenden Fangbedingungen\ndurch die Wörter „Verordnung (EG) Nr. 1077/\nfür bestimmte Fischbestände und Bestands-\n2008 der Kommission vom 3. November 2008\ngruppen in den Gemeinschaftsgewässern sowie\nmit Durchführungsbestimmungen zur Verord-\nfür Gemeinschaftsschiffe in Gewässern mit\nnung (EG) Nr. 1966/2006 des Rates über die\nFangbeschränkungen (2009) (ABl. L 22 vom\nelektronische Erfassung und Übermittlung von\n26.1.2009, S. 1) eine dort genannte Fangmel-\nDaten über Fangtätigkeiten und die Fernerkun-\ndung den zuständigen Behörden des Flaggen-\ndung und zur Aufhebung der Verordnung (EG)\nmitgliedsstaats nicht, nicht richtig, nicht voll-\nNr. 1566/2007 (ABl. L 295 vom 4.11.2008, S. 3)“.\nständig, nicht in der vorgeschriebenen Weise\n3. In § 4 werden die Wörter „zuletzt geändert durch                 oder nicht rechtzeitig übermittelt.“\ndie Verordnung (EWG) Nr. 2122/89 der Kommission\nvom 14. Juli 1989 (ABl. EG Nr. L 203 S. 21)“ ersetzt       6. § 11 wird wie folgt geändert:\ndurch die Wörter „die zuletzt durch die Verordnung            a) Absatz 1 wird wie folgt gefasst:\n(EG) Nr. 146/2007 vom 15. Februar 2007 (ABl. L 46\nvom 16.2.2007, S. 9) geändert worden ist“.                          „(1) Ordnungswidrig im Sinne des § 9 Ab-\nsatz 1 Nummer 5 des Seefischereigesetzes han-\n4. § 5 wird wie folgt geändert:                                     delt, wer gegen ein Gebot oder Verbot der Ver-\na) Im Einleitungssatz werden nach den Wörtern                    ordnung (EG) Nr. 43/2009 verstößt, indem er als\n„Verordnung (EG) Nr. 1434/98 des Rates vom                    Kapitän vorsätzlich oder fahrlässig","3584        Bundesgesetzblatt Jahrgang 2009 Teil I Nr. 70, ausgegeben zu Bonn am 20. Oktober 2009\n1. entgegen Artikel 6 eine dort genannte Fisch-            15. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\nart fängt, an Bord behält, umlädt oder anlan-               Verbindung mit Anhang III Teil A Nummer 9.3,\ndet,                                                        in einem der dort genannten Gebiete ein dort\n2. entgegen Artikel 9 Absatz 1 einen Fang aus                  genanntes Netz ausbringt,\nBeständen, für die Fangbeschränkungen                   16. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\nfestgesetzt worden sind, an Bord behält                     Verbindung mit Anhang III Teil A Nummer 9.6,\noder anlandet,                                              ohne eine spezielle Fangerlaubnis für Stell-\n3. entgegen Artikel 10 Absatz 2 einen unsortier-               netze ein Kiemen- oder Verwickelnetz ein-\nten, mit Hering vermengten Fang anlandet,                   setzt,\n4. entgegen Artikel 10 Absatz 4 einen unsortier-           17. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\nten Fang aus einem dort genannten Gebiet                    Verbindung mit Anhang III Teil A Nummer 9.7\nin einem anderen als den dort genannten                     Unterabsatz 1, eine dort genannte Angabe\nHäfen anlandet,                                             nicht, nicht richtig, nicht vollständig oder\nnicht rechtzeitig im Logbuch erfasst,\n5. entgegen Artikel 11 Satz 1 in dem dort ge-\nnannten Gebiet fischt,                                  18. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\nVerbindung mit Anhang III Teil A Nummer 9.9,\n6. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in             eine dort genannte Angabe nicht, nicht rich-\nVerbindung mit Anhang III Teil A Nummer 1,                  tig oder nicht vollständig ins Logbuch ein-\nHering anlandet oder an Bord behält,                        trägt,\n7. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in         19. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\nVerbindung mit Anhang III Teil A Nummer 3.2                 Verbindung mit Anhang III Teil A Num-\nBuchstabe e, eine oder mehrere Scheuch-                     mer 9.10, in einem anderen als dem dort ge-\nketten vor dem Grundtau befestigt,                          nannten Hafen anlandet,\n8. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in         20. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\nVerbindung mit Anhang III Teil A Nummer 4.1,                Verbindung mit Anhang III Teil A Num-\nSandaal, der in einem dort genannten Gebiet                 mer 14.2, mehr als die dort genannte Menge\ngefangen wurde, anlandet oder an Bord be-                   fängt, an Bord behält, umlädt oder anlandet,\nhält,\n21. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\n9. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in             Verbindung mit Anhang III Teil A Num-\nVerbindung mit Anhang III Teil A Nummer 5                   mer 15.1 oder Nummer 15.2, in einem dort\nSatz 1, Nummer 6.1 Ziffer i oder Nummer 6.2                 genannten Gebiet mit einem dort genannten\nSatz 1, in einem dort genannten Gebiet                      Netz oder Fanggerät fischt,\nFischfang betreibt,\n22. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\n10. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in             Verbindung mit Anhang III Teil A Num-\nVerbindung mit Anhang III Teil A Num-                       mer 15.4 Satz 1, über die Absicht zur Ein-\nmer 5b.1, eine dort genannte Art nicht an                   fahrt in ein dort genanntes Gebiet eine Mel-\nBord bringt oder nicht anlandet,                            dung nicht, nicht richtig oder nicht rechtzei-\n11. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in             tig macht,\nVerbindung mit Anhang III Teil A Nummer 6.1\n23. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\nZiffer ii, nicht dafür sorgt, dass Fanggerät auf\nVerbindung mit Anhang III Teil A Num-\ndie dort genannte Weise festgezurrt und ver-\nmer 15.8, in der dort genannten Fischerei\nstaut ist,\nein anderes als ein dort genanntes Netz an\n12. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in             Bord mitführt oder zum Fang einsetzt,\nVerbindung mit Anhang III Teil A Nummer 7.2\n24. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\noder Nummer 7.3, eine dort genannte An-\nVerbindung mit Anhang III Teil A Num-\ngabe nicht, nicht richtig, nicht vollständig\nmer 15.9 Satz 1, in einem dort genannten\noder nicht rechtzeitig im Logbuch vermerkt,\nGebiet mit dort genanntem Fanggerät fischt,\n13. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\n25. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\nVerbindung mit Anhang III Teil A Nummer 7.4\nVerbindung mit Anhang III Teil B Nummer 19\nSatz 1, in einem der dort genannten Gebiete\nUnterabsatz 1 oder Unterabsatz 2, in einem\nmehr als die dort genannte Menge Blauleng\ndort genannten Gebiet eine dort genannte\nan Bord behält,\nFischart an Bord behält oder einen Fang\n14. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in             nicht oder nicht rechtzeitig wieder aussetzt\nVerbindung mit Anhang III Teil A Nummer 7.4                 oder nicht oder nicht rechtzeitig freisetzt,\nSatz 2 Buchstabe a, b oder Buchstabe c, bei\n26. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\nErreichen der dort genannten Fangmenge\nVerbindung mit Anhang III Teil C Nummer 20\nnicht oder nicht rechtzeitig die Fangtätigkeit\nSatz 2, dort genannten Tintenfisch nicht\neinstellt, das dort genannte Gebiet nicht\noder nicht rechtzeitig ins Meer zurückwirft,\noder nicht rechtzeitig verlässt, in das dort\ngenannte Gebiet wieder einfährt, ohne zuvor             27. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in\ndie Fänge angelandet zu haben, oder Blau-                   Verbindung mit Anhang III Teil D Num-\nleng in das Meer zurückwirft,                               mer 21.1 oder Nummer 21.4, eine dort ge-","Bundesgesetzblatt Jahrgang 2009 Teil I Nr. 70, ausgegeben zu Bonn am 20. Oktober 2009           3585\nnannte Fischart in einem dort genannten Ge-             44. entgegen Artikel 69 Absatz 1 in Verbindung\nbiet zu einer dort angegebenen Zeit fischt,                 mit Absatz 2, 3 oder Absatz 4 eine dort ge-\n28. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in             nannte Meldung nicht, nicht richtig, nicht\nVerbindung mit Anhang III Teil D Num-                       vollständig oder nicht rechtzeitig macht.“\nmer 21.3 Satz 1, eine dort genannte Fischart         b) Absatz 3 wird wie folgt geändert:\nnicht an Bord behält oder nicht anlandet,               aa) Im Einleitungssatz wird die Angabe „Verord-\n29. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in             nung (EG) Nr. 40/2008“ ersetzt durch die An-\nVerbindung mit Anhang III Teil E Nummer 22                  gabe „Verordnung (EG) Nr. 43/2009“.\nSatz 1, in der dort genannten Fischerei ein             bb) In Nummer 2 werden die Wörter „Lizenz oder\ndort genanntes Lebewesen nicht oder nicht                   spezielle Fangerlaubnis“ ersetzt durch das\nrechtzeitig aussetzt,                                       Wort „Fanggenehmigung“.\n30. einer Vorschrift des Artikels 13 oder Arti-             cc) In Nummer 3 wird die Angabe „27 Abs. 2“\nkels 19, jeweils in Verbindung mit Anhang III\ndurch die Angabe „26 Absatz 1“ und am\nTeil E Nummer 23 Buchstabe a bis c oder\nEnde das Wort „oder“ durch ein Komma er-\nBuchstabe d, über Sondermaßnahmen für\nsetzt.\nMeeresschildkröten zuwiderhandelt,\ndd) In Nummer 4 wird die Angabe „27 Abs. 3“\n31. einer Vorschrift des Artikels 13 oder Arti-\nersetzt durch die Angabe „26 Absatz 2“.\nkels 19, jeweils in Verbindung mit Anhang III\nTeil F Nummer 24 Buchstabe a oder Buch-                 ee) In Nummer 5 werden die Wörter „Artikel 36\nstabe c, über Sondermaßnahmen für den                       erster Unterabsatz“ durch die Wörter „Arti-\nRotbarschfang zuwiderhandelt,                               kel 35 Unterabsatz 1“ ersetzt.\n32. entgegen Artikel 13 oder Artikel 19, jeweils in         ff) In Nummer 6 werden die Angabe „Artikel 37“\nVerbindung mit Anhang III Anlage 2 Buch-                    durch die Angabe „Artikel 36“ und am Ende\nstabe a Satz 3, ein dort genanntes Schlepp-                 der Punkt durch das Wort „oder“ ersetzt.\nnetz verwendet,                                         gg) Folgende Nummer 7 wird angefügt:\n33. entgegen Artikel 29 Absatz 1 in dem dort ge-                „7. ohne Genehmigung nach Artikel 37 Ab-\nnannten Gebiet mit einem dort genannten                         satz 1 Unterabsatz 2 mit der Anlandung\nFanggerät Fischfang betreibt,                                   oder Umladung beginnt.“\n34. entgegen Artikel 33 Absatz 1 in das dort ge-         c) Absatz 4 wird wie folgt geändert:\nnannte Gebiet einläuft,\naa) Im Einleitungssatz werden die Wörter „Ver-\n35. entgegen Artikel 33 Absatz 2 bei Überschrei-                ordnung (EG) Nr. 1404/2007 des Rates vom\ntung der dort genannten Menge an Fisch die                  26. November 2007 zur Festsetzung der\ndort genannten Daten nicht, nicht richtig,                  Fangmöglichkeiten und begleitenden Fang-\nnicht in der vorgeschriebenen Weise oder                    bedingungen für bestimmte Fischbestände\nnicht rechtzeitig übermittelt,                              und Bestandsgruppen in der Ostsee (2008)\n36. ohne Genehmigung nach Artikel 59 Absatz 1                   (ABl. EU Nr. L 312 S. 1)“ ersetzt durch die\nSatz 1 eine Umladung in einem der dort ge-                  Wörter „Verordnung (EG) Nr. 1322/2008 des\nnannten Häfen vornimmt,                                     Rates vom 28. November 2008 zur Festset-\nzung der Fangmöglichkeiten und begleiten-\n37. entgegen Artikel 59 Absatz 3 bei der Umla-\ndung eine Mitteilung der dort genannten Da-                 den Fangbedingungen für bestimmte Fisch-\nbestände und Bestandsgruppen in der Ost-\nten nicht, nicht richtig oder nicht rechtzeitig\nsee (2009) (ABl. L 345 vom 23.12.2008,\nmacht,\nS. 1)“.\n38. entgegen Artikel 59 Absatz 3, 4, 5 oder Ab-\nsatz 6 eine dort genannte Erklärung oder An-            bb) Nach Nummer 1a wird folgende Nummer 2\ngabe nicht, nicht richtig oder nicht rechtzei-              eingefügt:\ntig übermittelt,                                            „2. entgegen Artikel 6 Absatz 4 mit Sprotte\n39. entgegen Artikel 60 in einem dort genannten                     vermengte Fänge unsortiert anlandet\nGebiet eine dort genannte Art befischt,                         oder“.\n40. entgegen Artikel 61 Absatz 1 den Fischfang              cc) In Nummer 3 wird die Angabe „1.1“ ersetzt\nvor dem dort genannten Zeitpunkt wieder                     durch die Angabe „1“.\naufnimmt,                                            d) In Absatz 6 werden die Wörter „Verordnung (EG)\n41. entgegen Artikel 63 Absatz 1 Buchstabe a                Nr. 1579/2007 des Rates vom 20. Dezember\noder Buchstabe b in dem dort genannten                  2007 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten\nGebiet eine dort genannte Vogelscheuchen-               und begleitender Fangbedingungen für be-\nleine nicht einsetzt,                                   stimmte Fischbestände und Bestandsgruppen\nim Schwarzen Meer (2008) (ABl. EU Nr. L 346\n42. entgegen Artikel 63 Absatz 2 eine Langleine             S. 1)“ ersetzt durch die Wörter „Verordnung (EG)\nzu einem anderen als dort genannten Zeit-               Nr. 1139/2008 des Rates vom 10. November\npunkt auslegt oder ein nicht erforderliches             2008 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten\nLicht setzt,                                            und begleitenden Fangbedingungen für be-\n43. entgegen Artikel 63 Absatz 3 Satz 1 Fisch-              stimmte Fischbestände im Schwarzen Meer\nabfälle über Bord wirft oder                            (2009) (ABl. L 308 vom 19.11.2008, S. 3)“.","3586           Bundesgesetzblatt Jahrgang 2009 Teil I Nr. 70, ausgegeben zu Bonn am 20. Oktober 2009\n7. § 12 Absatz 3 wird wie folgt geändert:                            3. entgegen Artikel 24 Absatz 2 ab dem dort ge-\nnannten Zeitpunkt eine Fischereitätigkeit aus-\na) Nach den Wörtern „Verordnung (EG) Nr. 779/97“\nübt“.\nwird die Angabe „(ABl. L 248 vom 22.9.2007,\nS. 1)“ eingefügt.                                          c) Absatz 2 wird wie folgt geändert:\nb) Nach Nummer 1 werden folgende Nummern 1a                       aa) Im Einleitungssatz werden die Wörter „Ver-\nbis 1c eingefügt:                                                   ordnung (EG) Nr. 40/2008 des Rates vom\n16. Januar 2008 zur Festsetzung der Fang-\n„1a. entgegen Artikel 9 Absatz 1 in einem dort                      möglichkeiten und begleitenden Fangbedin-\ngenannten Gebiet in dem dort genannten                        gungen für bestimmte Fischbestände und\nZeitraum Fischfang betreibt,                                  Bestandsgruppen in den Gemeinschaftsge-\n1b. entgegen Artikel 9 Absatz 2 Satz 2 ein an-                      wässern sowie für Gemeinschaftsschiffe in\nderes als die dort genannten Fanggeräte an                    Gewässern mit Fangbeschränkungen (2008)\nBord behält,                                                  (ABl. EU Nr. L 19 S. 1)“ ersetzt durch die An-\ngabe „Verordnung (EG) Nr. 43/2009“.\n1c. entgegen Artikel 9 Absatz 3 Dorsch an Bord\nbehält,“.                                                bb) In den Nummern 1, 2, 3, 4 und 5 werden je-\nweils die Wörter „Artikel 83 in Verbindung mit\nc) Nach Nummer 4 wird folgende Nummer 4a ein-                          Anhang XIII“ ersetzt durch die Wörter „Arti-\ngefügt:                                                             kel 94 in Verbindung mit Anhang XV“.\n„4a. entgegen Artikel 13 Absatz 1 eine dort ge-        11. In § 15b werden nach den Wörtern „Verordnung\nnannte Aufwandsmeldung nicht, nicht rich-            (EG) Nr. 1035/2001 des Rates vom 22. Mai 2001\ntig, nicht vollständig oder nicht rechtzeitig        zur Einführung einer Fangdokumentationsregelung\nübermittelt,“.                                       für Dissostichus spp. (ABl. EG Nr. L 145 S. 1)“ ein\n8. In § 14 werden nach den Wörtern „Verordnung (EG)              Komma und die Wörter „die zuletzt durch die Ver-\nNr. 1627/94 des Rates vom 27. Juni 1994 zur Fest-             ordnung (EG) Nr. 1368/2006 vom 27. Juni 2006\nlegung allgemeiner Bestimmungen über die spe-                 (ABl. L 253 vom 16.9.2006, S. 1) geändert worden\nziellen Fangerlaubnisse (ABl. EG Nr. L 171 S. 7)“             ist,“ eingefügt.\nein Komma und die Wörter „die durch die Verord-           12. Nach § 15b wird folgender § 15c eingefügt:\nnung (EG) Nr. 1006/2008 vom 29. September 2008\n„§ 15c\n(ABl. L 286 vom 29.10.2008, S. 33) geändert wor-\nden ist,“ eingefügt.                                                     Durchsetzung von Bestimmungen\nüber die Genehmigung von Fischerei-\n9. In § 15 werden die Wörter „ein gemeinschaftliches              tätigkeiten außerhalb der Gemeinschaftsgewässer\nFischereifahrzeug einsetzt“ ersetzt durch die Wör-\nter „ein gemeinschaftliches Fischereifahrzeug ein-               Ordnungswidrig im Sinne des § 9 Absatz 1 Num-\nsetzt, ohne eine gültige Fanglizenz an Bord mitzu-            mer 5 des Seefischereigesetzes handelt, wer gegen\nführen“.                                                      ein Gebot oder Verbot der Verordnung (EG)\nNr. 1006/2008 verstößt, indem er als Kapitän vor-\n10. § 15a wird wie folgt geändert:                                sätzlich oder fahrlässig\na) In Absatz 1 werden die Nummern 1, 1a, 2 und 3              1. ohne Fanggenehmigung nach Artikel 3 Fisch-\naufgehoben.                                                    fang außerhalb der Gemeinschaftsgewässer be-\nb) Nach Absatz 1 wird folgender Absatz 1a einge-                  treibt oder\nfügt:                                                      2. entgegen Artikel 13 Unterabsatz 1 Satz 1 oder\n„(1a) Ordnungswidrig im Sinne des § 9 Ab-                   Unterabsatz 2 der zuständigen Behörde des\nsatz 1 Nummer 5 des Seefischereigesetzes han-                  Flaggenmitgliedsstaats eine dort genannte An-\ndelt, wer gegen ein Gebot oder Verbot der Ver-                 gabe nicht, nicht richtig, nicht vollständig oder\nordnung (EG) Nr. 1006/2008 des Rates vom                       nicht rechtzeitig übermittelt.“\n29. September 2008 über die Genehmigung der            13. § 16 wird wie folgt geändert:\nFischereitätigkeiten von Fischereifahrzeugen der           a) Im Einleitungssatz wird die Angabe „Verordnung\nGemeinschaft außerhalb der Gemeinschaftsge-                    (EG) Nr. 40/2008“ ersetzt durch die Angabe „Ver-\nwässer und den Zugang von Drittlandschiffen                    ordnung (EG) Nr. 43/2009“.\nzu Gemeinschaftsgewässern, zur Änderung der\nVerordnungen (EWG) Nr. 2847/93 und (EG)                    b) Die Nummern 1 bis 6 werden wie folgt gefasst:\nNr. 1627/94 und zur Aufhebung der Verordnung                   „1. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a in\n(EG) Nr. 3317/94 (ABl. L 286 vom 29.10.2008,                       Verbindung mit Anhang IIA Nummer 10.1\nS. 33) verstößt, indem er als Kapitän vorsätzlich                  Satz 1 die dort genannte Mitteilung nicht,\noder fahrlässig                                                    nicht richtig oder nicht rechtzeitig macht,\n1. ohne Fanggenehmigung nach Artikel 18 Ab-                    2. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a in\nsatz 1 Buchstabe a in Verbindung mit Ab-                       Verbindung mit Anhang IIA Nummer 10.1\nsatz 2 eine Fischereitätigkeit ausübt,                         Satz 2 in einem dort genannten Gebiet mit\n2. ohne Genehmigung nach Artikel 18 Absatz 1                       dem dort genannten Fanggerät fischt,\nBuchstabe b eine Anlandung, Umladung im                    3. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a in\nHafen oder Verarbeitung von Fisch vornimmt                     Verbindung mit Anhang IIA Nummer 10.2\noder                                                           Satz 1 ohne Zustimmung des Flaggenmit-","Bundesgesetzblatt Jahrgang 2009 Teil I Nr. 70, ausgegeben zu Bonn am 20. Oktober 2009            3587\ngliedstaats mehr als ein Fanggerät verwen-                      nicht im Hafen oder außerhalb eines dort\ndet,                                                            genannten Gebietes bleibt,“.\n4. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a in              o) Die bisherige Nummer 14 wird die neue Num-\nVerbindung mit Anhang IIA Nummer 12.2                     mer 18; in ihr wird das Wort „Anhang IIc“ durch\nohne spezielle Fangerlaubnis in einem dort                das Wort „Anhang IIC“ ersetzt.\ngenannten Gebiet Fischfang betreibt,                   p) Nach der neuen Nummer 18 wird folgende Num-\n5. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a in                 mer 19 eingefügt:\nVerbindung mit Anhang IIA Nummer 12.3                     „19. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe c in\nnicht im Hafen oder außerhalb eines dort ge-                    Verbindung mit Anhang IIC Nummer 13\nnannten Gebietes bleibt,                                        Satz 2 in dem dort genannten Gebiet mit\n6. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b in                       dem dort genannten Fanggerät fischt,“.\nVerbindung mit Anhang IIB Nummer 4.1 ohne\nq) Die bisherigen Nummern 15 bis 17 werden die\nspezielle Fangerlaubnis in einem dort ge-\nneuen Nummern 20 bis 22; in ihnen wird jeweils\nnannten Gebiet Fischfang betreibt,“.\ndas Wort „Anhang IIc“ durch das Wort „An-\nc) Die Nummern 7 bis 9 werden aufgehoben.                        hang IIC“ ersetzt\nd) Die bisherige Nummer 9a wird die neue Num-                 r) Folgende Nummer 23 wird angefügt:\nmer 7; in ihr wird das Wort „Anhang IIb“ durch\n„23. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe d in\ndas Wort „Anhang IIB“ ersetzt.\nVerbindung mit Anhang IID Nummer 8 in\ne) Nach der neuen Nummer 7 wird folgende Num-                          dem dort genannten Zeitraum mit dort ge-\nmer 8 eingefügt:                                                    nanntem Fanggerät kommerzielle Fischerei\n„8. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b in                      betreibt.“\nVerbindung mit Anhang IIB Nummer 8.3               14. § 17 wird wie folgt geändert:\nSatz 2 in dem dort genannten Zeitraum\na) Absatz 1 wird wie folgt geändert:\nFanggerät oder Fisch an Bord hat,“.\naa) Im Einleitungssatz werden die Wörter „Ver-\nf) Die bisherige Nummer 9b wird die neue Num-\nordnung (EG) Nr. 2015/2006 des Rates vom\nmer 9; in ihr wird das Wort „Anhang IIb“ durch\n19. Dezember 2006 zur Festsetzung der\ndas Wort „Anhang IIB“ ersetzt.\nFangmöglichkeit von Fischereifahrzeugen\ng) Nach der neuen Nummer 9 wird folgende Num-                         der Gemeinschaft für bestimmte Bestände\nmer 10 eingefügt:                                                  von Tiefseearten (2007 und 2008) (ABl. EU\n„10. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b in                    Nr. L 384 S. 28)“ ersetzt durch die Wörter\nVerbindung mit Anhang IIB Nummer 11.2                         „Verordnung (EG) Nr. 1359/2008 des Rates\nauf See Fisch auf andere Schiffe umlädt,“.                    vom 28. November 2008 zur Festsetzung\nder Fangmöglichkeiten von Fischereifahr-\nh) Die bisherige Nummer 10 wird die neue Num-                         zeugen der Gemeinschaft für bestimmte Be-\nmer 11; in ihr werden die Wörter „Anhang IIb                       stände von Tiefseearten (2009 und 2010)\nNr. 14.1“ durch die Wörter „Anhang IIB Num-                        (ABl. L 352 vom 31.12.2008, S. 1)“.\nmer 14“ ersetzt.\nbb) Die Nummern 1 und 2 werden durch fol-\ni) Nach der neuen Nummer 11 wird folgende Num-                        gende Nummern 1 bis 3 ersetzt:\nmer 12 eingefügt:\n„1. entgegen Artikel 6 Absatz 1 Satz 1 dort\n„12. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe b in                        genannte Fische an Bord behält oder an-\nVerbindung mit Anhang IIB Nummer 14                               landet,\nSatz 2 in dem dort genannten Gebiet mit\ndem dort genannten Fanggerät fischt,“.                        2. entgegen Artikel 7 Absatz 1 Satz 1 in ei-\nnem dort genannten Gebiet Granat-\nk) Die bisherigen Nummern 11 und 12 werden die                            barsch fischt oder\nneuen Nummern 13 und 14; in ihnen wird jeweils\ndas Wort „Anhang IIb“ durch das Wort „An-                          3. entgegen Artikel 7 Absatz 2 Granat-\nhang IIB“ ersetzt.                                                     barsch an Bord behält, umlädt oder an-\nlandet“.\nl) Nach der neuen Nummer 14 wird folgende Num-\nmer 15 eingefügt:                                          b) Folgender Absatz 3 wird angefügt:\n„15. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe c in                  „(3) Ordnungswidrig im Sinne des § 9 Ab-\nVerbindung mit Anhang IIC Nummer 4.1                     satz 1 Nummer 5 des Seefischereigesetzes\nohne spezielle Fangerlaubnis in dem dort                 handelt, wer gegen ein Gebot oder Verbot der\ngenannten Gebiet Fischfang betreibt,“.                   Verordnung (EG) Nr. 734/2008 des Rates vom\n15. Juli 2008 zum Schutz empfindlicher Tief-\nm) Die bisherige Nummer 13 wird die neue Num-                    seeökosysteme vor den schädlichen Auswirkun-\nmer 16; in ihr wird das Wort „Anhang IIc“ durch               gen von Grundfanggeräten (ABl. L 201 vom\ndas Wort „Anhang IIC“ ersetzt.                                30.7.2008, S. 8) verstößt, indem er vorsätzlich\nn) Nach der neuen Nummer 16 wird folgende Num-                   oder fahrlässig\nmer 17 eingefügt:                                             1. ohne spezielle Fangerlaubnis nach Artikel 3\n„17. entgegen Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe c in                  Absatz 1 eine dort genannte Fischereitätigkeit\nVerbindung mit Anhang IIC Nummer 8.3                        ausführt,","3588          Bundesgesetzblatt Jahrgang 2009 Teil I Nr. 70, ausgegeben zu Bonn am 20. Oktober 2009\n2. als Kapitän entgegen Artikel 5 Absatz 2 Satz 1     17. Nach § 19 werden folgende §§ 20 und 21 eingefügt:\ndie dort genannte Mitteilung an die zuständi-\n„§ 20\ngen Behörden nicht, nicht richtig, nicht voll-\nständig oder nicht rechtzeitig macht,                             Durchsetzung von Bestimmungen\nüber die Kontrolle von Fischereifahrzeugen\n3. als Kapitän entgegen Artikel 7 Absatz 1 Satz 1\ndie Fischereitätigkeit nicht oder nicht recht-            Ordnungswidrig im Sinne des § 9 Absatz 1\nzeitig einstellt,                                      Nummer 5 des Seefischereigesetzes handelt, wer\ngegen ein Gebot oder Verbot der Verordnung (EWG)\n4. entgegen Artikel 7 Absatz 1 Satz 2 die\nNr. 1382/87 der Kommission vom 20. Mai 1987 zur\nFischereitätigkeit in einer geringeren als der\nFestlegung der Einzelheiten für die Kontrolle von\ndort genannten Entfernung wieder aufnimmt,\nFischereifahrzeugen (ABl. L 132 vom 21.5.1987,\n5. als Kapitän entgegen Artikel 7 Absatz 3 die            S. 11) verstößt, indem er vorsätzlich oder fahrlässig\ndort genannte Mitteilung nicht, nicht richtig,\nnicht vollständig oder nicht rechtzeitig macht,        1. entgegen Artikel 3 Absatz 2 in Verbindung mit\nAnhang II Nummer 10 das Anbringen der Lot-\n6. entgegen Artikel 9 Absatz 1 eine dort ge-                  senleiter oder das An- oder Vonbordgehen eines\nnannte Mitteilung nicht, nicht richtig, nicht              Inspektors nicht überwacht oder\nvollständig oder nicht rechtzeitig macht oder\n2. entgegen Artikel 3 Absatz 3 Fernmeldegerät\n7. als Kapitän entgegen Artikel 9 Absatz 2 den                oder Fernmeldepersonal nicht oder nicht recht-\nHafen wieder verlässt.“                                    zeitig zur Verfügung stellt.\n15. § 18 wird wie folgt gefasst:\n§ 21\n„§ 18\nMaßnahmen zur                                        Durchsetzung von Bestimmungen\nWiederauffüllung von Beständen                              für die Fischerei im Regelungsbereich\ndes Übereinkommens über die Erhaltung der\nOrdnungswidrig im Sinne des § 9 Absatz 1                   lebenden Meeresschätze der Antarktis (CCAMLR)\nNummer 5 des Seefischereigesetzes handelt, wer\ngegen ein Gebot oder Verbot der Verordnung (EG)                 Ordnungswidrig im Sinne des § 9 Absatz 1 Num-\nNr. 1342/2008 des Rates vom 18. Dezember 2008                mer 5 des Seefischereigesetzes handelt, wer gegen\nzur Festlegung eines langfristigen Plans für die             ein Gebot oder Verbot der Verordnung (EG) Nr. 43/\nKabeljaubestände und die Fischereien, die diese              2009 verstößt, indem er vorsätzlich oder fahrlässig\nBestände befischen, sowie zur Aufhebung der                    1. entgegen Artikel 40 Absatz 1 eine gezielte\nVerordnung (EG) Nr. 423/2004 (ABl. L 348 vom                      Fischerei auf eine dort genannte Art in einem\n24.12.2008, S. 20) verstößt, indem er vorsätzlich                 dort genannten Gebiet während eines dort ge-\noder fahrlässig                                                   nannten Zeitraums ausübt,\n1. entgegen Artikel 20 Absatz 1 Satz 1 nicht dafür             2. als Kapitän entgegen Artikel 45 Satz 1 in Ver-\nsorgt, dass die dort genannten Kabeljaumengen                  bindung mit Satz 2 Buchstabe a, Buchstabe b\ngewogen werden,                                                Satz 1 oder Buchstabe c das dort bezeichnete\n2. entgegen Artikel 22 in einem dort genannten                    Forschungsprogramm nicht oder nicht richtig\ngeographischen Gebiet Kabeljau umlädt,                         durchführt,\n3. entgegen Artikel 24 Absatz 1 oder Absatz 3 eine             3. als Kapitän entgegen Artikel 46 Absatz 1 Satz 1\nMitteilung oder eine Meldung nicht, nicht richtig,             in Verbindung mit Satz 2 oder Absatz 2 das dort\nnicht vollständig oder nicht rechtzeitig macht,                bezeichnete Datenerhebungsprogramm nicht\noder nicht richtig durchführt,\n4. entgegen Artikel 25 Absatz 1 nicht dafür Sorge\nträgt, dass die Anlandung nur in bezeichneten               4. entgegen Artikel 47 Absatz 1 erster Halbsatz\nHäfen erfolgt,                                                 Fische der dort genannten Art nicht markiert\noder nicht oder nicht rechtzeitig wieder frei-\n5. entgegen Artikel 27 Satz 1 Kabeljau gemischt                   lässt,\nmit einer anderen Art mariner Lebewesen aufbe-\nwahrt oder                                                  5. entgegen Artikel 47 Absatz 2 erster Halbsatz in\nVerbindung mit Satz 2 in dem dort genannten\n6. als Kapitän entgegen Artikel 27 Satz 2 ein Be-\nZeitraum Fische der dort genannten Art nicht\nhältnis mit Kabeljau unter Deck nicht oder nicht\noder nicht richtig markiert oder nicht, nicht rich-\nrichtig verstaut.“\ntig oder nicht rechtzeitig wieder freilässt,\n16. § 19 wird wie folgt geändert:\n6. als Kapitän entgegen Artikel 48 Absatz 1 nicht\nIm Eingangssatz werden nach den Wörtern „Ver-                     mindestens zwei wissenschaftliche Beobachter\nordnung (EG) Nr. 812/2004 des Rates vom 21. April                 an Bord nimmt,\n2004 zur Festlegung von Maßnahmen gegen Wal-\n7. als Kapitän entgegen Artikel 50 Absatz 4 nicht\nbeifänge in der Fischerei und zur Änderung der Ver-\nmindestens einen wissenschaftlichen Beobach-\nordnung (EG) Nr. 88/98 (ABl. EU Nr. L 185 S. 4)“ ein\nter an Bord nimmt,\nKomma und die Wörter „die durch die Verordnung\n(EG) Nr. 809/2007 vom 28. Juni 2007 (ABl. L 182                8. als Kapitän entgegen Artikel 51 Absatz 3 ein\nvom 12.7.2007, S. 1) geändert worden ist,“ einge-                 anderes als die dort genannten Schleppnetze\nfügt.                                                             verwendet,","Bundesgesetzblatt Jahrgang 2009 Teil I Nr. 70, ausgegeben zu Bonn am 20. Oktober 2009                   3589\n9. entgegen Artikel 54 Absatz 2 nach dem jeweils                                             Artikel 3\ngenannten Zeitpunkt weitere Langleinen setzt                                     Neubekanntmachung\noder                                                                    der Seefischerei-Bußgeldverordnung\n10. als Kapitän entgegen Artikel 54 Absatz 3 das                      Das Bundesministerium für Ernährung, Landwirt-\nFanggebiet nicht oder nicht rechtzeitig ver-                  schaft und Verbraucherschutz kann den Wortlaut der\nlässt.“                                                       Seefischerei-Bußgeldverordnung in der vom Inkrafttre-\nten dieser Verordnung an geltenden Fassung im Bun-\nArtikel 2                                    desgesetzblatt bekannt machen.\nWeitere Änderung\nArtikel 4\nder Seefischerei-Bußgeldverordnung\nInkrafttreten\n§ 15a Absatz 1 der Seefischerei-Bußgeldverordnung\nvom 16. Juni 1998 (BGBl. I S. 1355), die zuletzt durch                1. Diese Verordnung tritt mit Ausnahme des Artikels 2\nArtikel 1 dieser Verordnung geändert worden ist, wird                     am Tag nach der Verkündung in Kraft.\naufgehoben.                                                           2. Artikel 2 tritt am 1. Januar 2010 in Kraft.\nBonn, den 9. Oktober 2009\nDie Bundesministerin\nf ü r E r n ä h r u n g , L a n d w i r t s c h a f t u n d Ve r b r a u c h e r s c h u t z\nIlse Aigner"]}