{"id":"bgbl1-1998-32-7","kind":"bgbl1","year":1998,"number":32,"date":"1998-06-09T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl1/1998/32#page=32","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl1-1998-32-7/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl1/1998/bgbl1_1998_32.pdf#page=32","order":7,"title":"Bekanntmachung zu § 8 des Markengesetzes","law_date":"1998-05-20T00:00:00Z","page":1216,"pdf_page":32,"num_pages":9,"content":["1216               B undesgesetzblatt J ahrgang 1998 Teil I Nr. 32, ausgegeben zu B onn am 9. J uni 1998\nBekanntmachung\nzu § 8 des Markengesetzes\nVom 20. Mai 1998\nI.                                 2. Name, Abkürzung und S iegel (in Englisch, Französisch\nAuf Grund des § 8 Abs. 2 Nr. 7 des M arkengesetzes                 und S panisch) und Emblem (sowohl farbig als auch\nvom 25. Oktober 1994 (B GB l. I S . 3082; 1995 I S . 156;              schwarz-weiß) der Welthandelsorganisation (Anlage 3),\n1996 I S . 1014, 1546) wird bekanntgemacht, daß das                3. Abkürzung (in Englisch und Französisch) und Emblem\nfolgende amtliche P rüf- und Gewährzeichen von der                     des Hohen K ommissars für Flüchtlinge (Anlage 4),\nEintragung als M arke ausgeschlossen ist:                          4. N ame, Abkürzung und Emblem (in S panisch und\nK onformitätsmarke für obligatorische und freiwillige Zer-             P ortugiesisch) des S üdlichen Gemeinsamen M arktes\ntifikation von Waren und Dienstleistungen in dem natio-                (M ERC OS UR) (Anlage 5),\nnalen Zertifikationssystem der Republik K asachstan (An-           5. Emblem (sowohl farbig als auch schwarz-weiß), Name\nlage 1).                                                               und Abkürzung der Europäischen Agentur für die B e-\nwertung M edizinischer Erzeugnisse (EM EA) (Anlage 6),\n6. Emblem und Name (in Arabisch, C hinesisch, Englisch,\nII.                                     Französisch, Russisch und S panisch) der Organisation\nAuf Grund des § 8 Abs. 2 Nr. 8 desselben Gesetzes wird             für das Verbot chemischer Waffen (Anlage 7),\nbekanntgemacht, daß die folgenden K ennzeichen von der             7. Abkürzung und Name (in S panisch, Deutsch, Englisch,\nEintragung als M arke ausgeschlossen sind:                             Französisch und Italienisch), Emblem (sowohl farbig\n1. Name, Abkürzung, Emblem und S iegel (in Englisch,                   als auch schwarz-weiß) des Harmonisierungsamtes für\nFranzösisch, S panisch, Russisch, Arabisch und C hine-            den B innenmarkt (M arken, M uster und M odelle) (An-\nsisch), der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation           lage 8).\n(Anlage 2).                                                                                III.\nDiese B ekanntmachung ersetzt die B ekanntmachung                Diese B ekanntmachung ergeht im Anschluß an die\nvom 14. April 1975 (B GB l. I S . 962).                       B ekanntmachung vom 23. M ärz 1998 (B GB l. I S . 632).\nB onn, den 20. M ai 1998\nB und es minis terium d er J us tiz\nIm Auftrag\nN ied erleithing er","B undesgesetzblatt J ahrgang 1998 Teil I Nr. 32, ausgegeben zu B onn am 9. J uni 1998    1217\nAnlage 1\nAmtliches P rüf- und Gewährzeichen der\nRepublik K asachstan für obligatorische und\nfreiwillige Zertifikation von Waren und Dienstleistungen\nobligatorische Zertifikation                freiwillige Zertifikation\nDas P rüfzeichen besteht aus einer K ombination der B uchstaben „C “, „T“ und\n„K “. Es kann in jedem K ontrast zur Hintergrundfarbe wiedergegeben werden und\nauf dem P rodukt mittels Etikett, Gravur oder Abdruck angebracht oder auf der\nVerpackung oder der dazugehörigen Dokumentation aufgedruckt werden.","1218           B undesgesetzblatt J ahrgang 1998 Teil I Nr. 32, ausgegeben zu B onn am 9. J uni 1998\nAnlage 2\nName, Abkürzung und S iegel der\nInternationalen Zivilluftfahrt-Organisation\nName:\nINTERNATIONAL C IVIL AVIATION ORGANIZATION – Englisch –\nORGANIS ATION DE L’AVIATION C IVILE INTERNATIONALE – Französisch –\nORGANIZAC IÓN DE AVIAC IÓN C IVIL INTERNAC IONAL – S panisch –\nMEˇDUNARODNAÄ ORG ANIQACIÄ GRAÊDANSKOJ AVIACII – Russisch –\n– Arabisch –\n– C hinesisch –\nAbkürzung: IC AO\nOAC I\nOAC I\nIKAO\nEmblem:\nS iegel:","B undesgesetzblatt J ahrgang 1998 Teil I Nr. 32, ausgegeben zu B onn am 9. J uni 1998    1219\nAnlage 3\nName, Abkürzung, Emblem und\nS iegel der Welthandelsorganisation\nName:\nW ORLD T RADE O RGANIZATION – Englisch –\nO RGANIS ATION M ONDIALE D U C OM M ERC E – Französisch –\nO RGANIZAC IÓN M UNDIAL D EL C OM ERC IO – S panisch –\nAbkürzung: WTO OM C\nEmblem:\nschwarz-weiß oder\nfarbig (rot-blau-grün)\nS iegel in Englisch, Französisch und S panisch:","1220          B undesgesetzblatt J ahrgang 1998 Teil I Nr. 32, ausgegeben zu B onn am 9. J uni 1998\nAnlage 4\nAbkürzung und Emblem\ndes Hohen K ommissars für Flüchtlinge\nAbkürzung: UNHC R – Englisch –\nHC R – Französisch –\nEmblem:","B undesgesetzblatt J ahrgang 1998 Teil I Nr. 32, ausgegeben zu B onn am 9. J uni 1998    1221\nAnlage 5\nName, Abkürzung und Emblem\ndes S üdlichen Gemeinsamen M arktes\nName:\nM ERC ADO C OM UN DEL S UR – S panisch –\nM ERC ADO C OM UN DO S UL – P ortugiesisch –\nAbkürzung: M ERC OS UR – S panisch –\nM ERC OS UL – P ortugiesisch –\nEmblem:\nfarbig (blau-grün)\n– S panisch –                                             – P ortugiesisch –","1222              B undesgesetzblatt J ahrgang 1998 Teil I Nr. 32, ausgegeben zu B onn am 9. J uni 1998\nAnlage 6\nEmblem, Name und Abkürzung der Europäischen\nAgentur für die B ewertung M edizinischer Erzeugnisse\nEmblem:\nschwarz-weiß oder\nfarbig (gelb-blau-schwarz)\nName:\nThe European Agency for the Evaluation\nof M edicinal P roducts – Englisch –\nAbkürzung: EM EA","B undesgesetzblatt J ahrgang 1998 Teil I Nr. 32, ausgegeben zu B onn am 9. J uni 1998    1223\nAnlage 7\nEmblem und Name der\nOrganisation für das Verbot chemischer Waffen\nEmblem:\nName:\n– Arabisch –\n– C hinesisch –\nORGANIS ATION FOR THE P ROHIB ITION OF C HEM IC AL WEAP ONS – Englisch –\nORGANIS ATION P OUR L’INTERDIC TION DES ARM ES C HIM IQUES – Französisch –\nLOGOTIP ORG ANIQACII PO QAPREWENIÜ XIMIÇESKOGO ORUˇIÄ – Russisch –\nORGANIZAC IÓN P ARA LA P ROHIB IC IÓN DE LAS ARM AS QUÍM IC AS – S panisch –","1224                         B undesgesetzblatt J ahrgang 1998 Teil I Nr. 32, ausgegeben zu B onn am 9. J uni 1998\nHerausgeber: B undesministerium der J ustiz – Verlag: B undesanzeiger Verlags-\nges.m.b.H. – Druck: B undesdruckerei GmbH, Zweigniederlassung B onn.\nB undesgesetzblatt Teil I enthält Gesetze sowie Verordnungen und sonstige B e-\nkanntmachungen von wesentlicher B edeutung, soweit sie nicht im B undesgesetz-\nblatt Teil II zu veröffentlichen sind.\nB undesgesetzblatt Teil II enthält\na) völkerrechtliche Übereinkünfte und die zu ihrer Inkraftsetzung oder Durch-\nsetzung erlassenen Rechtsvorschriften sowie damit zusammenhängende\nB ekanntmachungen,\nb) Zolltarifvorschriften.\nLaufender B ezug nur im Verlagsabonnement. P ostanschrift für Abonnements-\nbestellungen sowie B estellungen bereits erschienener Ausgaben:\nB undesanzeiger Verlagsges.m.b.H., P ostfach 13 20, 53003 B onn\nTelefon: (02 28) 3 82 08 - 0, Telefax: (02 28) 3 82 08 - 36.\nB ezugspreis für Teil I und Teil II halbjährlich je 88,00 DM . Einzelstücke je angefan-\ngene 16 S eiten 2,80 DM zuzüglich Versandkosten. Dieser P reis gilt auch für\nB undesgesetzblätter, die vor dem 1. J anuar 1997 ausgegeben worden sind.\nLieferung gegen Voreinsendung des B etrages auf das P ostgirokonto B undes-\ngesetzblatt K öln 3 99-509, B LZ 370 100 50, oder gegen Vorausrechnung.\nP reis dieser Ausgabe: 10,40 DM (8,40 DM zuzüglich 2,00 DM Versandkosten), bei              Bundesanzeiger Verlagsges.m.b.H. · Postfach 13 20 · 53003 Bonn\nLieferung gegen Vorausrechnung 11,50 DM .\nPostvertriebsstück · Deutsche Post AG · G 5702 · Entgelt bezahlt\nIm B ezugspreis ist die M ehrwertsteuer enthalten; der angewandte S teuersatz\nbeträgt 7% .\nIS S N 0341-1095\nAnlage 8\nAbkürzung, Name und Emblem des\nHarmonisierungsamtes für den B innenmarkt\n(M arken, M uster und M odelle)\nAbkürzung und Name:\nOAM I\nOFIC INA DE ARM ONIZAC IÓN DEL M ERC ADO INTERIOR\n(M ARC AS , DIB UJ OS Y M ODELOS ) – S panisch –\nHAB M\nHARM ONIS IERUNGS AM T FÜR DEN B INNENM ARK T\n(M ARK EN, M US TER UND M ODELLE) – Deutsch –\nOHIM\nOFFIC E FOR HARM ONIZATION IN THE INTERNAL M ARK ET\n(TRADE M ARK S AND DES IGNS ) – Englisch –\nOHM I\nOFFIC E DE L’HARM ONIS ATION DANS LE M ARC HÉ INTÉRIEUR\n(M ARQUES , DES S INS ET M ODÈLES ) – Französisch –\nUAM I\nUFFIC IO P ER L’ARM ONIZZAZIONE NEL M ERC ATO INTERNO\n(M ARC HI, DIS EGNI E M ODELLI) – Italienisch –\nEmblem:\nschwarz-weiß oder\nfarbig (blau-gelb)"]}