{"id":"bgbl1-1992-26-3","kind":"bgbl1","year":1992,"number":26,"date":"1992-06-17T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl1/1992/26#page=11","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl1-1992-26-3/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl1/1992/bgbl1_1992_26.pdf#page=11","order":3,"title":"Anordnung über die Bestimmung der zuständigen Stelle nach § 84 des Berufsbildungsgesetzes","law_date":"1992-04-01T00:00:00Z","page":1023,"pdf_page":11,"num_pages":4,"content":["Nr. 26 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 17. Juni 1992                                 1023\nscher Vertreter fremder Mächte und der ihnen zugewie-                                  Artikel 2\nsenen Bediensteten\" eingefügt.\nDiese Verordnung tritt am 1. Juli 1992 mit der Maßgabe\nin Kraft, daß sie für alle Bewilligungszeiträume anzuwen-\n4. § 4 wird gestrichen; § 5 wird § 4.                          den ist, die nach dem 30. Juni 1992 beginnen.\nDer Bundesrat hat zugestimmt.\nBonn, den 11. Juni 1992\nDer Bundesminister\nfür Bildung und Wissenschaft\nRainer Ortleb\nAnordnung\nüber die Bestimmung der zuständigen Stelle\nnach § 84 des Berufsbildungsgesetzes\nVom 1. April 1992\n1.\nAuf Grund des § 84 Abs. 1 des Berufsbildungsgesetzes vom 14. August 1969\n(BGB!. 1 S. 1112), der durch Artikel 1 Nr. 1 des Gesetzes vom 12. März 1971\n(BGBI. 1S. 185) geändert worden ist, sowie des§ 1 Abs. 3 des Gesetzes über die\nErrichtung des Bundesverwaltungsamtes in der im Bundesgesetzblatt Teil 111,\nGliederungsnummer 200-2, veröffentlichten bereinigten Fassung bestimme ich\nim Einvernehmen mit dem Bundesminister des Innern\ndas Bundesverwaltungsamt\nzur zuständigen Stelle für den Geschäftsbereich des Bundesministers für\nGesundheit.\nII.\nDiese Anordnung tritt am Tage nach der Bekanntmachung in Kraft.\nBonn, den 1. April 1992\nDer Bundesminister für Gesundheit\nIm Auftrag\nWächter","1024                     Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1992, Teil 1\nBekanntmachung\nzu§ 4 des Warenzeichengesetzes\nVom 22. Mai 1992\n1.\nAuf Grund des § 4 Abs. 2 Nr. 3 a des Warenzeichengesetzes in der Fassung\nder Bekanntmachung vom 2. Januar 1968 (BGBI. 1 S. 1, 29) wird bekanntge-\nmacht, daß die Namen und Kennzeichen\n-  der zwischenstaatlichen Organisation EUREKA (Anlage 1 ),\n-  der Europäischen Freihandelsassoziation EFTA (Anlage 2) und\n-  der Weltorganisation für geistiges Eigentum in chinesischer Schreibweise\n(Anlage 3)\nvon der Eintragung als Warenzeichen ausgeschlossen sind.\nDas in Anlage 2 wiedergegebene Kennzeichen tritt an die Stelle des in der Anlage\nzu der Bekanntmachung vom 13. März 1986 {BGBI. 1 S. 370) wiedergegebenen\nKennzeichens.\nII.\nAuf Grund des § 4 Abs. 2 Nr. 3 desselben Gesetzes werden nationale\nKennzeichen bekanntgemacht, die\n-  in Tunesien für die Konformität mit tunesischen Standards\neingeführt sind (Anlage 4).\nIII.\nDiese Bekanntmachung ergeht im Anschluß an die Bekanntmachung vom\n14. Januar 1992 (BGBI. 1 S. 224).\nBonn, den 22. Mai 1992\nDer Bundesminister der Justiz\nIn Vertretung\nKober","Nr. 26 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 17. Juni 1992    1025\nAnlage 1\nKennzeichen:\n(farbig)\nName:\nEUREKA\nAnlage 2\nNeues Kennzeichen Nr. 1\nder Europäischen Freihandelsassoziation\neingeführt ab 1. September 1991","1026                                Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1992, Teil 1\nAnlage 3\nKennzeichen:\nName:\n(chinesisch)\nAnlage 4\nNationales Kennzeichen für die Konformität mit tunesischen Standards*)\n*) In Anwendung des Gesetzes Nr. 82-66 vom 6. August 1982 betreffend Normung und Qualität und der\nVerordnung Nr. 85-665 vom 27. April 1985 betreffend das nationale Kennzeichen für die Übereinstim-\nmung mit den Normen soll dieses nationale Kennzeichen auf tunesischen Erzeugnissen und deren\nVerpackungen als Bescheinigung für ihre Übereinstimmung mit den tunesischen Normen angebracht\nwerden."]}